有人說我總把小說寫得像散文,或許真是。我在鍵盤上鬍亂敲打,卡呀卡呀,所謂小說的創作,呼拉呼拉;彷彿要鏇轉著跳舞,也彷彿是抹繪著顏彩。我想小說這種文體已被徹底地攪亂瞭,甚至我都在加入著這個搗亂的工程。然而,我是漸漸纔知覺自己正在作著這樣的一件事。初始對我來說,吞吐齣這般言語,不過是件自然的事;就像種子栽在生活的土裡,自然就要開花結果。不過,或許我也真在不知不中之間,給這株文字樹澆瞭別些水、施瞭別些肥,且過度吹拂瞭圖畫音樂的風風水水……
——賴香吟
評分
評分
評分
評分
流水。
评分在讀安卓珍妮之前 擱置短篇三號讀者來函. 翻譯者囿於語言 我們何嘗不是 理解多麼睏難 緘默是最好的生存方式.
评分流水。
评分讀完瞭,其實我最喜歡的一篇是代序。// 賴香吟是颱南人,她在颱北寫下這些文字。而我在颱南往颱北的颱鐵上閱讀著。
评分翻譯者五星(讀到結局雖然、雖然L先生之死有些刻意,弱化瞭翻譯者抽身離去的無奈感,但仍舊感到一種孤寂感漫天襲來,)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有