Reading and Writing

Reading and Writing pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:New York Review Books
作者:V.S. Naipaul
出品人:
页数:64
译者:
出版时间:2000-2
价格:USD 16.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780940322387
丛书系列:
图书标签:
  • V.S.Naipaul
  • 散文
  • Post-colonial-literature
  • British.Literature
  • 阅读
  • 写作
  • 英语学习
  • 语言技能
  • 学习方法
  • 教材
  • 英文写作
  • 英文阅读
  • 提升技能
  • 综合能力
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

I was eleven, no more, when the wish came to me to be a writer; and then very soon it was a settled ambition. But for the young V. S. Naipaul, there was a great distance between the wish and its fulfillment. To become a writer, he would have to find ways of understanding three very different cultures: his family's half-remembered Indian homeland, the West Indian colonial society in which he grew up, and the wholly foreign world of the English novels he read.

In this essay of literary autobiography, V. S. Naipaul sifts through memories of his childhood in Trinidad, his university days in England, and his earliest attempts at writing, seeking the experiences of life and reading that shaped his imagination and his growth as a writer. He pays particular attention to the traumas of India under its various conquerors and the painful sense of dereliction and loss that shadows writers' attempts to capture the country and its people in prose.

Naipaul's profound reflections on the relations between personal or historical experience and literary form, between the novel and the world, reveal how he came to discover both his voice and the subjects of his writing, and how he learned to turn sometimes to fiction, sometimes to the travel narrative, to portray them truthfully. Along the way he offers insights into the novel's prodigious development as a form for depicting and interpreting society in the nineteenth century and its diminishing capacity to do the same in the twentiethÑa task that, in his view, passed to the creative energies of the early cinema.

As a child trying to read, I had felt that two worlds separated me from the books that were offered to me at school and in the libraries: the childhood world of our remembered India, and the more colonial world of our city. ... What I didn't know, even after I had written my early books of fiction ... was that those two spheres of darkness had become my subject. Fiction, working its mysteries, by indirections finding directions out, had led me to my subject. But it couldn't take me all the way. -V.S. Naipaul, from Reading & Writing

尘封的记忆,重拾的时光——《静水流深》 序言: 生命是一条河流,蜿蜒曲折,时而奔腾激荡,时而静谧深沉。我们在这河流中漂流,经历风雨,遇见人潮,也曾有过无数闪光的瞬间,那些记忆如同河底的卵石,被时光的流水打磨得圆润光滑,却也渐渐被泥沙掩盖。直到某一个不经意的午后,当阳光穿透层层叠叠的云翳,洒在泛黄的相册上,抑或是一首熟悉的旋律在空气中悠扬,那些尘封的记忆便会如同被唤醒的精灵,在心底悄然绽放,带来温暖、感伤,又或是别样的释怀。 《静水流深》并非一本描绘宏大叙事的史诗,也不是一部刻画波澜壮阔情感的传奇。它是一本关于“回溯”的书,一本关于“重拾”的随笔集。它试图在快节奏的生活洪流中,为读者营造一处可以慢下来,静下来,与内心对话的港湾。在这里,我们不探讨高深的哲学,不追寻遥不可及的理想,而是将目光投向那些被我们忽略的,却又深深烙印在生命年轮上的细微之处——那些平凡的日常,那些微小的感动,那些曾经的羁绊,以及那些早已淡去的面容。 第一章:旧物之语 本书的开篇,我们将从那些承载着时光印记的旧物说起。它们或许是童年时玩过的弹珠,泛着岁月斑驳的光泽;或许是少年时收到的一封信,字迹已模糊,墨迹却依然清晰;又或许是成年后某个重要时刻留下的纪念品,如今被随意地放在抽屉的角落。每一件旧物,都像一把钥匙,能够悄无声息地开启一段尘封的记忆。 书中,我们将一同审视那些被遗忘在角落里的物品,重新感受它们的存在。那支早已干涸的钢笔,曾陪伴我们度过多少个挑灯夜读的夜晚,写下多少稚嫩却又充满憧憬的文字。那条褪色的围巾,在寒风中给予过我们怎样的温暖,又承载过怎样的约定。那些老照片,定格了青春的笑脸,也见证了时光的流逝。我们将探寻这些物品背后所隐藏的故事,挖掘它们与我们生命轨迹的微妙联系。你会发现,即使是最不起眼的物件,也可能是你生命画卷中浓墨重彩的一笔,只是你尚未察觉。 第二章:时光的褶皱 时间,是大自然最公正的雕刻家。它在我们脸上刻下痕迹,在我们心中留下印记,也在周遭的世界留下不可磨灭的烙印。当我们回首往事,常常会惊讶于时光的变换,那些曾经熟悉的面孔,那些曾经熟悉的场景,都已悄然改变,甚至消失。 在这一章节,我们将放慢脚步,去捕捉那些被时间“折叠”起来的瞬间。我们会重温那个小镇的街角,那个承载了无数童年嬉闹的回忆;我们会再次走进那间老房子,感受它在岁月侵蚀下依然坚守的温度;我们会回想起那些曾经擦肩而过的陌生人,他们或许在我们的生命中留下了短暂却深刻的影响。我们会用文字捕捉那些微妙的情绪变化,那些难以言喻的感触。比如,童年时对未知世界的纯粹好奇,少年时对未来的迷茫与憧憬,以及成年后对过往的回望与沉思。这些“时光的褶皱”并非沉重,它们是我们生命旅途中不可或缺的组成部分,是构成我们独特个性的基石。 第三章:失落的旋律 音乐,是触动灵魂最直接的方式。一首熟悉的旋律,可以瞬间将我们带回某个特定的时空,唤醒沉睡已久的情感。然而,随着时间的推移,很多曾经让我们心潮澎湃的旋律,也渐渐被淹没在新的浪潮之中。 《静水流深》将带领我们一起寻找那些“失落的旋律”。我们可能会重拾一张尘封的磁带,或是点开一个曾经单曲循环的歌单,重新聆听那些陪伴我们走过青葱岁月,或是在某个重要时刻给予我们慰藉的歌曲。这些旋律,不仅仅是音符的组合,更是我们情感的载体,是记忆的放大器。我们将会探讨这些音乐如何影响了我们的心境,如何记录了我们的成长,以及它们如何在潜移默化中塑造了我们的品味。或许,你会在某个被遗忘的老歌中,找到对过去某个瞬间的清晰回响,甚至发现自己曾被忽略的情感密码。 第四章:人海中的微光 人生是一场遇见。我们与家人、朋友、爱人相遇,与陌生人擦肩而过。有些人如同璀璨的星辰,照亮我们生命的夜空;有些人则如同匆匆的过客,只留下一抹淡淡的印记。然而,即使是最微弱的光芒,也能在黑暗中带来温暖。 本章将聚焦于那些在我们生命中留下“微光”的人们。他们可能不是我们故事的主角,却在不经意间给予了我们力量、启迪,或是微妙的改变。我们会回忆那些温暖的帮助,那些善意的提醒,那些无声的支持,以及那些虽然短暂却令人难忘的瞬间。我们会思考,是什么样的缘分让我们在茫茫人海中相遇,又是什么样的情感让我们彼此牵绊。或许,你会在这章节中,重新审视那些你曾经忽视的,或是以为早已淡忘的人,并从中发现他们留给你的,至今依然闪耀的“微光”。 第五章:寂静的告白 成长,往往伴随着失去与告别。那些曾经亲密无间的人,那些曾经朝夕相处的时光,都可能因为各种原因而渐行渐远,直至消失在视野中。告别,有时的形式轰轰烈烈,有时却只是无声的落幕。 《静水流深》将带我们进行一场“寂静的告白”。我们不会去刻意煽情,也不会去渲染离别的伤痛。而是用一种平静而深刻的笔触,去书写那些难以释怀的别离,那些未曾说出口的感谢,那些在心中默默珍藏的爱。我们会反思那些我们曾经错过的机会,那些我们曾经犹豫的时刻,以及那些我们最终学会放手的选择。我们会明白,有些告别是为了更好的前行,有些失去是为了获得另一种形式的圆满。通过“寂静的告白”,我们试图在内心中与过去达成和解,与那些生命中的“远行者”进行一次心灵的对话。 结语: 《静水流深》是一本关于“观照”的书。它邀请你放慢脚步,审视自己生命中的河流,去发现那些被遗忘的宝藏,去感受那些被忽略的温情。它不提供答案,却能引发思考;它不强加观点,却能触动心弦。 愿这本书,能成为你内心深处的一汪静水,映照出你生命中那些“静水流深”的真实与美好。愿你能在其中找到一丝慰藉,一份力量,以及对生命更深刻的理解。因为,当我们能够静下心来,聆听内心的声音,回味生命的点滴,我们才能真正懂得,何为“静水流深”,何为生命的真正意义。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧和纸张质量,坦白说,是那种让人忍不住想去触摸和拥有的类型。内页的微黄色调,极其柔和,即便是长时间盯着屏幕后转而阅读它,眼睛也不会感到明显的疲劳。但比物理感受更深刻的,是它在“信息密度”上的精准拿捏。它没有过度地填充理论,而是将每一条洞见都包装在一个恰到好处的案例或实例之中。比如,在探讨如何构建引人入胜的开场白时,它没有给出“悬念”或“冲突”的笼统定义,而是直接展示了六种不同类型的开场白,并清晰地标注了它们各自适用的语境和潜在风险。这种“展示优于告知”(Show, Don't Tell)的教学哲学,贯穿了全书,这本身就是对读者所学内容最好的示范。我发现,在学习如何更好地阅读和写作时,最有效的教学工具,恰恰是那些本身就写得极好的材料。这本书本身,就是一本活生生的范本,它用它自己的结构、它的论证方式、它的文字选择,教会了我如何去欣赏和构建高质量的文本。读完之后,我对待每一份我需要阅读或产出的文件,都会不自觉地进行更深层次的审视,那感觉就像是眼睛的清晰度被永久地调高了一个档位。

评分

这本书的魅力在于它的“不完整性”——它不试图提供终极答案,反而鼓励你提出更好的问题。在讨论创意写作的部分,作者引用了大量看似毫不相关的艺术形式作为类比,从音乐的对位法到摄影的景深运用。我记得其中有一个观点,探讨了“留白”在叙事中的力量,它不是指你少写了多少字,而是指你成功地引导读者去“想象”了什么。这种开放式的引导,让我感到非常自由,而不是被某种既定的框架所束缚。它不像那些速成手册那样,承诺给你一条直线通往成功,而是提供了一系列迷宫的入口,鼓励你去探索内部的复杂性。我尤其喜欢其中穿插的一些阅读者笔记和反思,它们看起来像是作者在写作过程中的自言自语,真实且毫不设防,这极大地拉近了我和这本书的距离。阅读这些片段时,我感觉自己不是在接受知识的灌输,而是在和一个经验丰富的导师进行一场跨越时空的对话,他既指明了方向,又留下了足够的空间让我去犯错和成长。这本书是一份邀请函,邀请你去质疑你所读到的一切,包括它本身。

评分

这本书给我的震撼,更多地来自于其对“声音”的强调。我们总以为,阅读和写作是关于文字本身的,但这本书却把“语调”提升到了一个至关重要的地位。我以前的习惯是,写完初稿后,总是匆匆扫一眼,觉得只要意思表达清楚就行了,根本不在乎它听起来如何。这本书里有一章专门分析了不同体裁在“内心朗读”时会产生什么样的效果。比如,一篇严肃的评论,如果其句式结构过于跳跃和碎片化,即使内容正确,也会让人感觉轻浮;反之,一篇轻松的随笔,如果句式过长、过于繁复,则会显得矫揉造作。我尝试着按照书中的建议,对着自己的几个草稿进行“默唱”,立刻就发现了那些生硬、拗口的句子,它们在纸面上看起来正常,一经“听觉化”,就暴露无遗。这种“从耳朵校对文本”的方法,简直是打破了我的固有思维。它让我明白,优秀的文字是具有音乐性的,它有自己的韵律、高低起伏和呼吸感。这本书让我学会了倾听我自己的文字,这不仅仅是修改错别字那么简单,而是对文字生命力的深度尊重。

评分

这本书,坦白说,我拿到它的时候,是抱着一种近乎绝望的心态。我的阅读理解能力在过去几年里像被抽走了骨头一样,每当我尝试去啃那些经典的、或者即便是稍微复杂点的现代小说时,我都会感到一种强烈的挫败感。它不是那种枯燥的教科书,封面设计得很有质感,那种深邃的靛蓝色,让人联想到深夜里伏案苦读的时光。我原本以为它会充斥着各种晦涩的语法规则讲解,或者是一些老掉牙的修辞手法分析,但一翻开,我就被那些精心挑选的阅读材料吸引住了。第一部分的选文,那些短篇散文,简直是直击灵魂。作者(或者说编者)的功力在于,他/她似乎懂得如何用最日常的语言,去描绘最深刻的内心挣扎。比如其中一篇关于“遗忘的几何学”的文章,读完后,我盯着天花板发呆了快一个小时,那种感觉就像是有人终于用我能理解的地图,标示出了我脑海中那些混乱的角落。它没有直接告诉我该怎么写,而是通过示范,展示了“如何观察”世界。这本书的排版也极其人性化,大段的文字被巧妙地分割,关键的词汇和短语都会以不同的方式被强调,不是那种生硬的加粗,而是一种微妙的留白和字体变化,引导着你的视线自然地流动,这对于我这种容易走神的读者来说,简直是救命稻草。它让我重新找回了阅读的节奏感,那种文字在脑海中清晰构建画面的能力,正在慢慢复苏。

评分

如果让我用一个词来形容这本书带给我的感受,那一定是“解构”。我过去写东西,总是感觉像是在堆积砖头,每一块砖都想堆得又高又漂亮,结果就是一堆歪七扭八、随时可能倒塌的废墟。这本书的厉害之处在于,它把写作过程这个本应是高度个人化的黑箱,打开了一个小小的透气孔。它没有提供那种“写出畅销书的七个步骤”之类的流水线公式,那样太肤浅了。它探讨的是结构本身——论点的骨架是如何支撑起血肉的。我特别欣赏其中关于“段落间的逻辑张力”的讨论。作者通过对比几个不同风格的议论文片段,展示了同一个信息点,如何因为一个句子的微小前置或后置,产生完全不同的说服力效果。这种细致入微的分析,让我意识到,写作不仅仅是信息的传递,更是一场精密的心理博弈。我开始在读其他材料时,习惯性地去寻找那个“连接器”,那个让上下文无缝衔接的胶水。这种思维模式的转变,比学会任何一个新的写作技巧都更有价值。它让我从“我该写什么”的焦虑,转向了“我该如何组织才能最有效地表达”,这是一种质的飞跃,从工匠心态迈向了建筑师的视角。这本书无疑是我的写作“工具箱”里,新增添的一把精密尺规。

评分

run into it in library

评分

“So, as my world widened, beyond the immediate personal circumstances that bred fiction, and as my comprehension widened, the literary forms I practiced flowed together and supported one another; and I couldn't say that one form was higher than another. The form depended on the material; the books were all part of the same process of understanding

评分

run into it in library

评分

很诚实

评分

很诚实

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有