“奧法瑞的作品想象力豐富,再三閱讀,總能發現驚喜……她以現代主義的視角重現瞭維多利亞時期的哥特小說,描繪瞭一個支離破碎的世界,而唯一的救贖之路,就是愛。她的作品保留瞭古老的文學體裁,施以精雕細琢後,不僅閱讀起來心曠神怡,其高超的語言技巧,更遠遠超過瞭這個浮躁苛刻時代裏的每一本浪漫小說。” ——阿曼達·剋雷格《泰晤士報》
瑪姬·歐法洛,1972年齣生於北愛爾蘭的科爾倫,她是英國最負盛名的小說傢,處女作《你走瞭以後》獲得英國《衛報》“25年來最佳小說”,是英國最大連鎖書店“水石”(Warterstones)評選齣的“影響未來25年的25位作傢”之一。 瑪姬至今共齣版四部小說,繼第二本作品《我愛人的情人》之後,第三本《我們之間的距離》為她奪下2005年的“毛姆文學奬”,而本書則獲選為2007年亞馬遜網絡書店的年度選書。這本書不隻在文壇纍積極高的聲譽,在國外也已被譯成十六種語言,廣受亞洲、歐洲、美國等地讀者喜愛。正如評論界所言:“隻要瑪姬 · 歐法洛願意持續寫下去,我們將永遠期待閱讀她的作品。
整本书,就是浅浅淡淡的感觉,这感觉之后却有美丽。 看到时候感觉一般,看完以后却有很浓的感受抒发不出来。 一个人读,不知道为什么读出孤独的感觉。 还是美好的一本书。 一个人的时候,有安安静静的时间空间,读读很好啊。 我们之间的距离,就是心与心之间的距离,看你选择近...
評分 評分在无任何剧透的情况下读这本小说,你经常会感觉找不到北。纷繁复杂的人名,地点转换之迅速之突兀经常会令人措手不及。读罢小说,仿佛能看到玛姬•欧法洛狡黠一下:缘分,就是如同这迷宫一样的形式,令人困惑却神奇不已。 有的时候我会设想:和你最终相依相守的人,在前二十...
評分 評分我并不认为这是一本好书。 太多的人名,地名,复杂的交错,太多的纷乱,让我一度想把它扔进垃圾桶,而且我确实这么做了。 现在读完,依然想把她扔了。(笑...) 爱情,是我一直在逃避的东西,也是一直想寻找的。她很不真实,就像杰克在海边找到史黛拉的时候,...
The distance between us is diminished by love.
评分過於相像又過於瞭解的姐妹倆,到底是相怨相恨還是相愛?怨的恨的愛的到底是自己的姊妹還是自己?PS. 男主角可以忽略掉瞭,雖然占瞭很大戲份,但是情感上沒有引起很大波瀾。隻齣瞭結尾部分的一點點兒。
评分過於相像又過於瞭解的姐妹倆,到底是相怨相恨還是相愛?怨的恨的愛的到底是自己的姊妹還是自己?PS. 男主角可以忽略掉瞭,雖然占瞭很大戲份,但是情感上沒有引起很大波瀾。隻齣瞭結尾部分的一點點兒。
评分過於相像又過於瞭解的姐妹倆,到底是相怨相恨還是相愛?怨的恨的愛的到底是自己的姊妹還是自己?PS. 男主角可以忽略掉瞭,雖然占瞭很大戲份,但是情感上沒有引起很大波瀾。隻齣瞭結尾部分的一點點兒。
评分過於相像又過於瞭解的姐妹倆,到底是相怨相恨還是相愛?怨的恨的愛的到底是自己的姊妹還是自己?PS. 男主角可以忽略掉瞭,雖然占瞭很大戲份,但是情感上沒有引起很大波瀾。隻齣瞭結尾部分的一點點兒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有