Alain de Botton was born in Zurich, Switzerland in 1969 and now lives in London.
He is a writer of essayistic books, which refer both to his own experiences and ideas- and those of artists, philosophers and thinkers. It's a style of writing that has been termed a 'philosophy of everyday life.'
(extracted from Alaindebotton.com)
The starting point of How Proust can change your Life is that a great novel can be nothing less than life-transforming. This is an unusual claim: our education system, while stressing that novels are highly worthwhile, rarely investigates why this is so. How Proust can change your Life takes Marcel Proust’s In Search of Lost Time as the basis for a sustained investigation into the power and significance of literature. Proust’s novel, almost a byword for obscurity and irrelevance, emerges as an invaluable source of insight into the workings of love, society, art and the meaning of existence.
The book reveals Proust’s thoughts on how to revive a relationship, choose a good doctor, enjoy a holiday, make friends and respond to insult. A vivid portrait of the eccentric yet deeply sympathetic author is built up out of extracts from his letters, essays and fiction and is combined with a commentary on the power of literature to change our lives. A self-help book like few others.(extracted from Alaindebotton.com)
读德波顿的书是种奇怪的感觉,阅读时全心投入感慨万千,一切结束之后我就无比沮丧起来。在书中他写到伍尔芙读完【追忆似水年华】的感觉,正像自己读完【拥抱逝水年华】:要是能写得像他那么好多好啊。伍尔芙说【追忆似水年华】像一片沼泽般令她望而却步,她害怕自己若沉下去...
評分世界上据说有那么几本书可以砸死人,但是好像没有谁被砸死过。 世界上能砸死人的小说也有那么几本,其中一本叫做《追忆逝水年华》,我第一次看的时候,看不下去,就好像一个腰阔膀大的女人突然站在你面前,脱衣解带。 那一刻,我猜想普鲁斯特一定是一个忧伤到45度角都不够忧...
評分一口气读完了阿兰.德波顿的《拥抱逝水年华》,喜欢德波顿行云流水、信手拈来的感觉。 下面是这本书的简单的一些书摘: * 一旦明白终有一死,放弃了永生之念,我们会忽然发现,在看似冗长无聊的生活表层之下,藏着那么多人们未加尝试的可能性。 * "别太快"似乎是普鲁...
評分一口气读完了阿兰.德波顿的《拥抱逝水年华》,喜欢德波顿行云流水、信手拈来的感觉。 下面是这本书的简单的一些书摘: * 一旦明白终有一死,放弃了永生之念,我们会忽然发现,在看似冗长无聊的生活表层之下,藏着那么多人们未加尝试的可能性。 * "别太快"似乎是普鲁...
評分最近迷上了英国年轻作家阿蓝德波顿的书。 在中译版的序言中对于阿蓝德波顿这个名字是这样说的:这个名字实在是很有点矛盾的意味,“德”是贵族的称谓而“波顿BOTTON”在英文中却是“屁股”的意思。 阿蓝是一个享受孤独和对琐碎生活的迷恋的人。 他说作家都是孤独的,一个人在...
屁股先生真的好八卦啊……
评分章節水準參差不齊,有的蠻有共鳴,有的部分比較牽強。三星半。
评分______
评分全英概括普魯斯特大賽
评分we can get power and strength from the classic and this is the best example
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有