With advice, information, and reflection on such matters as lying in, long lunches, the art of the nap, and how to skive, How to Be Idle gives you all the inspiration you need to take a break from your fast-paced, overworked life.</p>
From the founding editor of the <em>The Idler</em>, the celebrated magazine about the freedom and fine art of doing nothing, comes not simply a book, but an antidote to our work-obsessed culture. In How to Be Idle, Tom Hodgkinson presents his learned yet whimsical argument for a new universal standard of living: being happy doing nothing. He covers a whole spectrum of issues affecting the modern idler -- sleep, work, pleasure, relationships -- bemoaning the cultural skepticism of idleness while reflecting on the writing of such famous apologists for it as Oscar Wilde, Robert Louis Stevenson, Dr. Johnson, and Nietzsche -- all of whom have admitted to doing their very best work in bed.</p>
It's a well-known fact that Europeans spend fewer hours at work a week than Americans. So it's only befitting that one of them -- the very clever, extremely engaging, and quite hilarious Hodgkinson -- should have the wittiest and most useful insights into the fun and nature of loafing.</p>
Who wouldn't want to blow off work for a day and just "be idle"? The key to a life of pleasure, freedom, and guilt-free lounging around is in your hands.</p>
英国作家,生于1968年,少年就读威斯敏斯特学校,于1993年创办《闲人》杂志。《星期日电讯报》、《卫报》、《星期日泰晤士报》撰稿人。最新力作《如何做个自由的人》(how to be free)于2006年10月付梓(上海三联书店即出中文版)。此君正一如既往地做着先前做的事……或者更准确地说,什么都不做……悠哉游哉地过着他的日子:编杂志、写文章、办Party和各种各样好玩的事情。现居英国德文郡。
吕准同学翻译的《How to be idle(中文名《悠游度日》)》一书,在经历了快递员n次过我家门而主人不在的情况后终于入手,拜谢吕准同学,同时感谢锲而不舍的快递公司员工。 看名字诸位也会知道,这是本教导人们如何享乐,并且保持快乐,丢掉因为感觉碌碌无为而羞愧的心情的教科...
评分不打算老掉牙地批判“快餐文化”,苦口婆心状“我们已经失去了慢的艺术”云云。 行云流水之快,确实值得享受值得追求——前提是,不在此过程中成为“快”的奴隶。 闲散在当今大概确实是种奢侈品,这无可厚非。也不是人人都愿意快的,谁不想坐享清福呢。 但若因此主动放弃“闲...
评分有心认真评一下这本书如何垃圾,怕毁了自己的好心情。难得世界上这样2b作者,难得中国有这种2b翻译和出版社
评分不打算老掉牙地批判“快餐文化”,苦口婆心状“我们已经失去了慢的艺术”云云。 行云流水之快,确实值得享受值得追求——前提是,不在此过程中成为“快”的奴隶。 闲散在当今大概确实是种奢侈品,这无可厚非。也不是人人都愿意快的,谁不想坐享清福呢。 但若因此主动放弃“闲...
评分记得从前读过一本书,《你能不能不工作》。可惜的是,只记得书名了。似乎两者有异曲同工之妙。读完了,再次可以肯定如今这样的度日方式。可若是将此称为懒惰的宣言,那可能也将远离作者的意图了。 这是一种对工作文化的挑战,也是对现代人的提醒。追溯到源头,还是那个哲学的问...
我必须承认,《How to Be Idle》这本书,彻底改变了我对“忙碌”和“价值”的看法。作为一名常年处于高压工作环境中的职场人士,我一直认为“忙碌”是衡量一个人价值的标准,并且乐此不疲地追逐着下一个目标,完成一项项看似重要的任务。然而,这本书却像一股清流,把我从这种“效率至上”的思维模式中唤醒。作者以一种极其深刻而又幽默的笔触,剖析了现代社会中人们为何如此迷恋“忙碌”,以及这种迷恋背后隐藏的焦虑和空虚。我开始意识到,我所追求的“忙碌”,很多时候只是在表演给别人看,是为了获得外界的认可,而忽略了内心的真正需求。这本书让我重新审视了我与时间的关系,以及我对“效率”的理解。它并不鼓励我们彻底放弃工作,而是引导我们去思考,我们究竟在为何而忙?什么才是真正有价值的“忙碌”?我开始尝试着在生活中给自己留出一些“无用”的时间,去发呆,去观察,去感受。一开始会觉得很不习惯,甚至有点内疚,但渐渐地,我发现这种“闲”并没有让我变得懒惰,反而让我更加清晰地认识到自己内心深处的渴望。我开始留意那些“不那么忙”的人,发现他们身上有一种我所缺乏的从容和智慧。他们能从生活中发现乐趣,能从平凡中汲取力量,这让我反思,我是否为了追求所谓的“成功”,而错过了生命中更重要的东西?《How to Be Idle》这本书,给我带来的最大的启示是,真正的“闲”并非懒惰,而是一种有意识的选择,是一种对生活的掌控,是一种对自我的尊重。它让我明白,我们常常被“效率”和“成就”所绑架,而忽略了内在的感受和心灵的滋养。它不是要我们完全放弃追求,而是要我们学会平衡,学会区分真正的需求和虚假的欲望。
评分第一次听说《How to Be Idle》这本书,我的第一反应是:“这不就是教人偷懒吗?”但当我真正打开它,并被作者的文字所吸引后,我才意识到,这本书的内涵远比书名要深刻得多。它不是在倡导不劳而获,而是在批判现代社会中弥漫的“忙碌崇拜”现象,以及我们对“闲”的恐惧。我承认,我就是那个被“忙碌”绑架的典型。我总觉得,不让自己时刻处于一种高度运转的状态,就会被社会抛弃,就会失去价值。这本书就像一个温和的叛逆者,用它的文字,一点点地瓦解了我内心深处的这种恐惧。它让我开始反思,我所谓的“忙碌”,究竟是为了什么?是为了实现自我价值,还是为了迎合外界的期待?我开始留意那些“不那么忙”的人,发现他们身上有一种我所缺乏的从容和洒脱。他们能享受生活中的点滴美好,能从平凡中发现乐趣,这让我反思,我是否为了追求所谓的“成功”,而错过了生命中更重要的东西?作者通过大量的案例和深刻的分析,展示了“闲”的多种可能性,它不只是消极的休憩,更可以是积极的思考,是创意的萌芽,是心灵的滋养。我开始尝试着在生活中给自己留出一些“无用”的时间。比如,我会允许自己长时间地看一本书,即使我知道还有很多其他更“重要”的事情等着我;我会允许自己在午后阳光下小憩片刻,不去担心因此耽误了多少工作。这些微小的改变,却让我感受到了前所未有的轻松和自由。《How to Be Idle》这本书,给我带来的最大的启示是,真正的“闲”并非懒惰,而是一种有意识的选择,是一种对生活的掌控,是一种对自我的尊重。它让我明白,我们常常被“效率”和“成就”所绑架,而忽略了内在的感受和心灵的滋养。
评分最近入手一本名为《How to Be Idle》的书,说是“如何变得懒惰”,但读完之后,我发现这书名简直就是个反讽,或者说,是作者在用一种极具颠覆性的方式来探讨“如何真正地生活”。我通常是个目标导向、效率至上的人,恨不得一天有48小时把待办事项清空。但这本书,却像一股清流,涤荡了我内心深处那些被社会规训出来的“勤奋至上”的观念。它不是在鼓吹不劳而获,也不是在宣扬颓废消极,而是以一种极其细致入微的观察,解剖了现代社会中人们对“忙碌”的迷恋,以及这种迷恋背后隐藏的焦虑与空虚。我开始重新审视我每天的时间都花在了哪里,是不是大部分都被一些“伪重要”的事情占据,而真正能让我感受到内心平静和充实的事情,却被我以“没时间”为由一再搁置。这本书让我意识到,所谓的“闲”并非无所事事,而是一种有意识的、主动的选择,是一种放慢脚步,去感受生活细微之处的能力。它让我开始留意窗外的云卷云舒,开始享受一杯咖啡的香醇,开始允许自己什么都不做,只是静静地发呆。这种体验,对于一个长期处于高速运转模式的我来说,无疑是极大的挑战,也是极大的释放。我发现,当我不去追逐下一个目标,不去完成下一个任务时,我反而更能清晰地看到自己的内心需求,更能感受到生活本身的温度。这是一种剥离了功利主义的纯粹体验,一种对自我生命的尊重。这本书就像一个温和的引导者,告诉我,有时候,停止奔跑,才能真正地看清前方的路。它也让我反思,我们所追求的“成功”,是否真的等同于“忙碌”?我们是否被一种社会性的“表演”所裹挟,不断地向外界证明自己的价值,而忽略了内在的安宁?《How to Be Idle》这本书,它带来的启发是深远的,它不仅仅是一本书,更像是一场心灵的疗愈,一次对自我认知的重塑。我强烈推荐给那些和我一样,被“忙碌”绑架,却又渴望找到内心平静的人们。它会让你重新定义“效率”,重新审视“时间”,最终,重新找回属于自己的生活节奏。
评分我得说,《How to Be Idle》这本书,真的颠覆了我对“效率”和“价值”的固有认知。一直以来,我都被灌输着“时间就是金钱”、“努力就有回报”这样的理念,并且对此深信不疑。我的生活就像一台高速运转的机器,每天醒来就开始列清单、赶进度,生怕一停下来就会被时代抛弃。然而,这本书却像一记重拳,狠狠地砸醒了我。作者以一种极其犀利而又充满洞察力的笔触,揭示了现代社会中我们为何如此痴迷于“忙碌”,以及这种痴迷背后隐藏的空虚和焦虑。他并没有鼓励我们真的变成一个“懒人”,而是通过一种反向的视角,引导我们去思考:我们究竟在为何而忙?我们所追求的“成功”,是否真的能带来内心的满足?我常常在完成一项又一项任务后,感到一阵空虚,仿佛自己只是在机械地重复,而真正的生活,却悄然溜走了。这本书让我开始反思,是不是我把“忙碌”当成了一种逃避,逃避去面对内心深处的真正渴望,逃避去承担选择的勇气?作者通过描绘各种各样的人物故事,展示了“闲”的不同面向,有的是对现实的抗争,有的是对内心的探索,有的是对生活的深刻体悟。我开始尝试着去放慢脚步,去感受生活中的微小细节。比如,我会在早晨花更多的时间去品味一杯咖啡,而不是匆匆咽下;我会在傍晚散步时,留意路边的花草树木,而不是低头玩手机。这些看似“无用”的时间,却让我感受到了久违的平静和喜悦。这本书给我带来的最大的改变,就是让我开始允许自己“不那么有效率”,让我开始接受“无所事事”的时刻。它教会我,真正的价值,并非来自于你完成了多少任务,而是来自于你对生活有多少感知,有多少热爱。《How to Be Idle》这本书,与其说是一本教你如何“懒惰”,不如说是一本教你如何“生活”,如何从被动的“忙碌”中解放出来,主动地去创造属于自己的、有意义的“闲”。
评分《How to Be Idle》这本书,对于我这样一个长期被“时间管理”和“效率至上”理论洗脑的人来说,简直就是一场“思想革命”。我一直深信,只要合理规划时间,提高工作效率,就能实现所谓的“人生目标”。然而,这本书却让我开始怀疑,我们所追求的“效率”,是否真的带来了我们想要的生活?作者以一种极其犀利而又充满智慧的笔触,揭示了现代社会中人们为何如此痴迷于“忙碌”,以及这种痴迷背后隐藏的空虚和焦虑。我开始意识到,我很多时候的“忙碌”,不过是为了填补内心的空虚,是为了逃避去面对自己真正想要的东西。这本书让我重新审视了“价值”的定义。它不再是简单地用工作量和产出来衡量,而是更多地体现在对生活的感知,对自我的关照,以及内心的平静和充实。我开始尝试着在生活中给自己留出一些“无用”的时间。比如,我会允许自己长时间地看一本书,即使我知道还有很多其他更“重要”的事情等着我;我会允许自己在午后阳光下小憩片刻,不去担心因此耽误了多少工作。这些微小的改变,却让我感受到了前所未有的轻松和自由。它让我明白,真正的“闲”,不是懒惰,而是一种有意识的选择,是一种对生活的掌控,是一种对自我的尊重。《How to Be Idle》这本书,与其说是一本教你如何“懒惰”,不如说是一本教你如何“生活”,如何从被动的“忙碌”中解放出来,主动地去创造属于自己的、有意义的“闲”。它让我开始去享受过程,而不是仅仅关注结果,让我重新找回了对生活的热爱和对自我的尊重。
评分初翻《How to Be Idle》,我以为会是一本关于如何偷懒、如何逃避责任的书,毕竟“Idle”这个词的字面意思摆在那里。但读进去之后,才发现这完全是另一番天地,它所探讨的“闲”远比我想象的要深刻和复杂。作者以一种近乎哲学家的敏锐,对我们这个时代普遍存在的“忙碌症”进行了辛辣而又不失幽默的解剖。我常常发现自己陷入一种莫名的忙碌之中,明明知道很多事情并非紧急,却依然会心安理得地花费大量时间去处理,仿佛只有不停地做事,才能证明自己不是一个无用之人。这本书就像一面镜子,照出了我内心深处的这种不安全感和对外界评价的过度在意。它让我开始思考,为什么我们如此害怕“无所事事”?为什么我们会把“忙碌”等同于“有价值”?作者并没有直接给出答案,而是通过各种生动的例子、引人深思的观察,引导读者自己去探索。我开始留意身边那些看似“无所事事”的人,发现他们身上往往有一种与众不同的从容和智慧,他们能从日常的琐碎中发现乐趣,能从平凡的瞬间中汲取养分。这与我以往那种“抓紧一切时间学习、工作、提升”的模式形成了鲜明的对比。读这本书的过程,就是一场与自己内心深处惰性、焦虑和自我怀疑的对话。我不再一味地追求效率最大化,而是开始尝试着去“浪费”时间,去体验那种缓慢而充实的感觉。比如,我会允许自己长时间地坐着看一本书,不去想着还有多少未读的书籍;我会允许自己在午后阳光下小憩片刻,不去担心因此耽误了多少工作。这些微小的改变,却让我感受到了前所未有的轻松和自由。这本书不是要我们放弃一切责任,而是要我们重新审视我们与“忙碌”的关系,学会区分“必要之忙”与“无谓之忙”,最终找到一种更加健康、更具可持续性的生活方式。它让我明白,真正的“闲”,是一种主动的、有意识的对生活的掌控,而不是被动地被社会洪流裹挟。
评分初读《How to Be Idle》,我以为它会是一本充满颓废气息的书,讲述如何摆烂、如何享受不劳而获。然而,它却以一种我从未想过的方式,触及了我内心最深处的痛点。我们身处一个被“效率”和“生产力”至上的社会,似乎每个人都必须马不停蹄地奔跑,才能不被淘汰。我就是其中一员,每天被各种待办事项和工作压力所裹挟,仿佛自己就是一个永不疲倦的机器。这本书,就是那个打破我固有思维的“异类”。作者没有直接告诉你“你应该做什么”,而是通过各种生动的故事和深刻的观察,让你自己去审视“为什么我要这么忙?”“我所谓的忙碌,究竟是为了什么?”我开始意识到,我很多时候的“忙碌”,其实是一种逃避,逃避去面对内心的空虚,逃避去承担选择的责任。我像一个被操纵的木偶,按照社会赋予的剧本,不停地表演着“勤奋”和“成功”。这本书让我看到了另一种可能性——“闲”并不等于“堕落”,它可以是一种主动的选择,一种对生活的深度感知,一种对自我的尊重。我开始尝试着在生活中给自己留出一些“无用”的时间。比如,我会允许自己在阳光下坐一会儿,什么都不做,只是感受阳光的温暖;我会允许自己在听音乐时,闭上眼睛,全然沉浸在旋律中。这些看似“浪费”的时间,却让我感受到了久违的平静和自由。它让我意识到,我所追求的“效率”,不应该仅仅体现在工作上,更应该体现在对生活的热爱和对自我的关照上。《How to Be Idle》这本书,更像是一次心灵的洗礼,它让我重新审视了“生活”的意义,让我不再被“忙碌”所绑架,而是开始主动地去创造属于自己的、有意义的“闲”。
评分拿到《How to Be Idle》这本书的时候,我还在怀疑它是否会是一本空洞无物的“鸡汤”读物,毕竟“如何变得懒惰”听起来就有点不着实。但读完之后,我发现自己完全错了,这本书所蕴含的智慧和洞察力,远远超出了我的预期。作者并非鼓吹我们放弃一切责任,而是以一种极其幽默和辛辣的方式,解构了现代社会中普遍存在的“忙碌崇拜”现象。我发现自己也深受其害,总觉得不忙碌就意味着不被认可,仿佛只有不停地向前奔跑,才能证明自己的价值。这本书让我开始审视,我的“忙碌”究竟是为了什么?是为了实现自我价值,还是为了迎合社会期待?我开始留意那些“不那么忙”的人,发现他们身上有一种我所缺乏的从容和洒脱。他们能享受生活中的点滴美好,能从平凡中发现乐趣,这让我反思,我是否为了追求所谓的“成功”,而错过了生命中更重要的东西?作者通过大量的案例和深刻的分析,展示了“闲”的各种形式,从逃避到反抗,从冥想到创造,每一个故事都引人深思。我开始尝试着在生活中给自己留出一些“无用”的时间,去发呆,去散步,去什么都不做。一开始会感到不适应,甚至有点焦虑,但渐渐地,我发现这种“闲”并没有让我变得堕落,反而让我更加清晰地认识到自己真正想要什么。这本书让我明白,我们常常被“效率”和“成就”所绑架,而忽略了内在的感受和心灵的滋养。它不是要我们完全放弃追求,而是要我们学会平衡,学会区分真正的需求和虚假的欲望。《How to Be Idle》这本书,给我带来的最大启示是,真正的“闲”不是懒惰,而是一种有意识的选择,是一种对生活的掌控,是一种对自我的尊重。它让我重新定义了“生活”的意义,让我开始去享受过程,而不是仅仅关注结果。
评分拿到《How to Be Idle》这本书,我带着一丝好奇,又带着一丝怀疑。书名听起来就有点“离经叛道”,似乎是在鼓吹一种反社会的态度。然而,当我深入阅读后,我才发现,这绝不是一本简单的“颓废指南”,而是一部对现代社会“忙碌文化”的深刻反思。作者以一种极为幽默且富有洞察力的方式,解构了我们为何如此迷恋“忙碌”,以及这种迷恋背后隐藏的焦虑和空虚。我,作为一个常年被KPI和 deadlines 追赶的上班族,对此深有体会。我常常发现自己陷在一种机械的忙碌中,仿佛只有不停地做事,才能证明自己的存在价值。这本书让我开始审视,我所追求的“忙碌”,究竟是为了什么?是为了实现自我价值,还是为了迎合社会期待,获得外界的认可?作者并没有直接给出答案,而是通过各种生动的故事和深刻的论述,引导读者自己去探索“闲”的真正意义。我开始尝试着在生活中给自己留出一些“无用”的时间。不再一味地追求效率最大化,而是允许自己放慢脚步,去感受生活中的点滴美好。比如,我会花更长的时间去阅读一本让我着迷的书,而不是囫囵吞枣;我会允许自己在傍晚散步时,停下来观察一片落叶,去感受它的纹理和色彩。这些曾经被我视为“浪费”的时间,如今却成为了我心灵的慰藉和灵感的源泉。《How to Be Idle》这本书,给我带来的最大的启示是,真正的“闲”并非懒惰,而是一种有意识的选择,是一种对生活的掌控,是一种对自我的尊重。它让我明白,我们常常被“效率”和“成就”所绑架,而忽略了内在的感受和心灵的滋养。它不是要我们完全放弃追求,而是要我们学会平衡,学会区分真正的需求和虚假的欲望,从而找回属于自己的、有意义的“闲”。
评分在我开始翻阅《How to Be Idle》这本书之前,我对于“懒惰”这个词,始终抱有一种负面的认知。它似乎代表着无所事事、不思进取,甚至是一种道德上的缺陷。然而,这本书却以一种令人耳目一新的视角,颠覆了我根深蒂固的观念。作者并没有鼓吹我们彻底放弃工作,而是通过对现代社会“忙碌崇拜”现象的深刻解剖,引导我们去反思,我们为何如此害怕“闲”。我发现自己也常常陷入一种莫名的焦虑,总觉得不忙碌就意味着落后,就意味着不被社会所接纳。这本书就像一面镜子,照出了我内心深处的这种不安全感和对外界评价的过度在意。作者通过各种生动的故事和引人入胜的论述,揭示了“闲”的多种可能性,它不只是消极的休憩,更可以是积极的思考,是创意的萌芽,是心灵的滋养。我开始尝试着在我的日常生活中,为自己创造一些“闲”的时刻。不再一味地追求效率最大化,而是允许自己放慢脚步,去感受生活中的点滴美好。比如,我会花更长的时间去阅读一本让我着迷的书,而不是囫囵吞枣;我会允许自己在傍晚散步时,停下来观察一片落叶,去感受它的纹理和色彩。这些曾经被我视为“浪费”的时间,如今却成为了我心灵的慰藉和灵感的源泉。这本书让我明白,真正的价值,并不完全来自于你取得了多少成就,而更来自于你对生活的感知能力,对自我的关照程度。《How to Be Idle》这本书,不仅仅是一本关于“闲”的书,更是一本关于如何“生活”的书,它教会我如何从被动的“忙碌”中解放出来,如何主动地去拥抱属于自己的、有深度、有意义的“闲”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有