韋爾斯的《世界史綱》第一版齣版於1920年,至今共再版過33次,被譯成26種文字,全球發行超過120000000冊。她傾倒瞭來自各個領域,各個階層的人,在通俗史學領域的影響無與倫比。
她從地球的形成開始談起,一直談到第一次世界大戰,她描寫瞭人類社會的勝利與失敗。她的主題是:拯救世界應該通過教育,而不是訴諸於戰爭。閱讀本書,你會感覺到作者字裏行間傾注的激情和一個人文主義作傢對人類的關懷。
本書生動地描述瞭世界上人類社會的演變進化曆史。她將帶你從原始遺跡走到現代文明,她將讓你拜見亞曆山大大帝、波斯諸王、十字軍戰士、中國皇帝、基督教徒、各大哲學傢、各大藝術傢等,她將和你一起仔細品味世界曆史的輝煌畫捲。然後,她將在你身邊站住,輕輕地說“這就是我們的遺産。”
作為近現代第一位以全球視野寫作的作傢,韋爾斯吸取瞭當時包括社會學、人類學、考古學等在內的最新成果,把人類曆史置於一個宏大的背景之中。他筆下的曆史陳述不拘泥於片麵的考據,而意在給讀者提供一個宏偉、寬廣的大曆史視野。在這部二十餘萬字的《世界史綱》中,作者用生動的語言、流暢的敘事結構,把自時空宇宙誕生到第一次世界大戰的漫長人類曆史清晰、簡潔地擺在讀者麵前。正是在這個意義上,《世界史綱》的價值和可閱讀性毫不遜色於一直暢銷於國內的美國作傢房龍的同類作品。
原作者很有意思,更有意思的是翻译的人.当然,也是为了和吴文藻和他老婆,以及费孝通那个版本做个比较.房龙的史书如果是小学读本,这个应该可以算个大学读本了.十多年前花了几美分买的,现在想想,占了个大便宜呐!原版的英文晓畅,梁的版本古典美,吴文藻的多人译版,就是通俗美感十足了...
評分翻译的阵容之强大不必赘述,单说说我对该书读后的一些粗浅印象。 是书叙事宏大,自宇宙诞生讲起。叙述史实为主,几乎包罗万象,体现了作者致力于世界大同的雄心。 作者治学谨严,于不懂之处决不妄加揣测,行文从容大度,亲切可人(译文如此),读者多能有所收获。 鉴于...
評分每次有人要我推荐什么历史著作,我都会不遗余力地地推荐 H. G. Wells 的这本《世界史纲》。这是我读的第一本世界史著作,我也认为这是我所看过的最好的通史著作。反复读过多遍,今天我也是常读常新,几乎每次读都能发现一些新的东西。 这本书也恰恰是第一本世界通史著作,由一...
評分每次有人要我推荐什么历史著作,我都会不遗余力地地推荐 H. G. Wells 的这本《世界史纲》。这是我读的第一本世界史著作,我也认为这是我所看过的最好的通史著作。反复读过多遍,今天我也是常读常新,几乎每次读都能发现一些新的东西。 这本书也恰恰是第一本世界通史著作,由一...
評分“永远的财富” ——重读梁译本《世界史纲》 张广智 大约在上个世纪50年代末,当我还是弱冠少年、大学一年级的学生时,我们的老师周谷城先生就向我们推荐这本由先贤梁启超校订、梁思成等翻译的韦尔斯的《世界史纲》。这是一本伟大的书,对任何一...
可當小說讀
评分塑造史觀的第一本書
评分塑造史觀的第一本書
评分《世界簡史》
评分譯者你英文不好我就不說什麼瞭.基本常識還是應該有的吧..水星和金星在地球和月亮中間..魚類時代距今500萬年....剛看20頁就這結果瞭...看不下去瞭..人名國名譯音太奇葩..譯者你好歹瞭解一下大眾化的譯音好不好..
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有