This is the tale of Miss Amelia, gaunt and lonely owner of a small-town store; and how she squandered her love on Cousin Lymon, the little strutting hunchback who turned the store into a cafe; and how her rejected husband, the meanest man in town, came back and stole the hunchback's heart; and, of the gargantuan fight that followed. This is a miniature epic with the melancholy atmosphere of a ballad.
卡森·麦卡勒斯,20世纪美国最重要的作家之一,1917年2月19日生于美国佐治亚州的Columbus。29岁后瘫痪。著有《心是孤独的猎手》、《婚礼的成员》、《黄金眼睛的映像》、《没有指针的钟》等小说作品。1967年9月29日麦卡勒斯在纽约州的Nyack去世,时年50岁。
南方女人的形象,是由福克纳和麦卡勒斯所描绘的,木刻般狰狞。 怎么说呢?汉语的南方本来应该是竹林、雨水、船、鱼和青布衣、斗笠和稻田。这是温带与亚热带之间的南方。美国的南方没有这一切,只有辣死人的墨西哥、混血儿、匕首和手枪。培养出来的南方女人无不...
评分不知道为什么一直回避看麦卡勒斯的书,成见可能来自于书的封面上她的照片,绷着脸,睁着硕大的眼珠,有点面目狰狞的样子。也听张公子对她的评价是“狰狞惨厉”。我的脆弱的心脏有点怕禁不起的样子,但有些东西还是避不开的。 那是一个非常偏僻、与世隔绝的小镇,有点象冷酷...
评分麦卡勒斯的那副死相,拿着根烟托着个腮,空洞又言之有物地望着你,又好像越过你望着远方,永远留在她写的书的封面上。长着这样一副面孔的女人实在不能说妩媚,她的眼睛充满绝望和无可救药的拒绝。 看完《伤心咖啡馆》,我心中的爱密利亚小姐就跟作者长成一个模样了,她很配一...
评分不知道为什么一直回避看麦卡勒斯的书,成见可能来自于书的封面上她的照片,绷着脸,睁着硕大的眼珠,有点面目狰狞的样子。也听张公子对她的评价是“狰狞惨厉”。我的脆弱的心脏有点怕禁不起的样子,但有些东西还是避不开的。 那是一个非常偏僻、与世隔绝的小镇,有点象冷酷...
评分南方女人的形象,是由福克纳和麦卡勒斯所描绘的,木刻般狰狞。 怎么说呢?汉语的南方本来应该是竹林、雨水、船、鱼和青布衣、斗笠和稻田。这是温带与亚热带之间的南方。美国的南方没有这一切,只有辣死人的墨西哥、混血儿、匕首和手枪。培养出来的南方女人无不...
女人
评分This book is going with me wherever I go.
评分I literally read this book, and every time I read Carson I just love her more. It is an interesting journey reading Carson. At the beginning I thought Miss Amelia was weird and impossible, but when the story went on I began to understand her, and in the end I could even see her in myself! I know, her original words made me know her better!
评分I literally read this book, and every time I read Carson I just love her more. It is an interesting journey reading Carson. At the beginning I thought Miss Amelia was weird and impossible, but when the story went on I began to understand her, and in the end I could even see her in myself! I know, her original words made me know her better!
评分I literally read this book, and every time I read Carson I just love her more. It is an interesting journey reading Carson. At the beginning I thought Miss Amelia was weird and impossible, but when the story went on I began to understand her, and in the end I could even see her in myself! I know, her original words made me know her better!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有