源氏物语(上下)

源氏物语(上下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京燕山出版社
作者:[日] 紫式部
出品人:
页数:854
译者:郑民钦
出版时间:2006-6
价格:48.00元
装帧:平装
isbn号码:9787540217969
丛书系列:世界文学文库
图书标签:
  • 源氏物语
  • 日本
  • 日本文学
  • 小说
  • 古典
  • 宫廷
  • 外国文学
  • 文学
  • 源氏物语
  • 日本古典文学
  • 古典小说
  • 物语文学
  • 日本历史
  • 平安时代
  • 女性视角
  • 传统文化
  • 文学经典
  • 日本文化
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《源氏物语》是日本平安中期的长篇物语,是日本最具代表性的古典小说,也是世界最早的长篇小说。它以宫廷生活为中心,描写平安前期、中期的世相。

该书的作者、紫式部其人、成书时间、文章结构、创作动机等尚存在诸多争议。

《源氏物语》的成书时间尚无定论,大致认为在宽弘七年(1010)的前半年。

现今通行的《源氏物语》由五十四回(帖)构成,但《源氏一品经》、《今镜》、《无名草子》的记载为六十帖,其内容不得而知,而藤原定家,河内守光行、亲行父子等考证为五十四帖。各帖的题目也有所差异。因第四十一回《云隐》只有题目,没有内容,有的书籍便将其略去,而将《新菜》的上下分为两回,大多数日本学者认为,《源氏物误》总体可分为三部,第一部至第三十三回《紫藤枝梢叶》止,第二部从第三十四回《新菜》至第四十一回《云隐》止,第三部从第四十二回《匂兵部卿亲王》至终。第一、二部以光源氏为中心,第三部以薰、匂宫、浮舟为中心,活动舞台移至宇治。该书的时间跨度为四代天皇、七十余年。

《源氏物语》在日本文学史乃至世界文学史上地位都很显赫,所有的研究者教给予高度的评价,确立了不可动摇的声誉,一九六四年联合国教科文组织将紫式部选为“世界五大伟人”之一。

《红楼梦》 作者:曹雪芹 著,高鹗 续(后四十回) 内容简介 《红楼梦》,原名《石头记》,是中国古典文学的巅峰之作,一部百科全书式的鸿篇巨制。它以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,描绘了广阔的社会生活画卷,深刻揭示了封建社会末世的必然趋势。全书结构宏大精妙,人物刻画栩栩如生,语言艺术登峰造极,思想内涵博大精深,是中国文学史上难以逾越的里程碑。 故事主要围绕着金陵望族贾府的荣国府和宁国府展开,核心人物是衔玉而诞的贾宝玉,以及他与林黛玉、薛宝钗三人之间错综复杂、感人至深的爱情和婚姻悲剧。 一、大观园的盛景与青春的挽歌 小说的前半部分,主要描绘了贾府的鼎盛时期,特别是为元妃省亲而修建的“大观园”。这座人间仙境般的园林,不仅是贵族奢靡生活的物质载体,更是青春、才情与美好梦想的象征性空间。宝玉与众姐妹,包括才华横溢、敏感多思的林黛玉,端庄稳重、深谙世故的薛宝钗,以及探春、湘云、惜春等“金陵十二钗”及众多丫鬟们,在大观园中度过了他们无忧无虑、充满诗情画意的青春岁月。 这一时期,小说细致入微地展现了贵族家庭的日常生活、人际交往、诗社雅集、节令庆典等方方面面。曹雪芹以其惊人的洞察力,将封建大家族的繁文缛节、内部矛盾、经济危机以及潜伏的危机,巧妙地编织在日常的叙事之中。读者可以从中领略到古代贵族精致的审美情趣、复杂的礼仪制度,以及隐藏在繁华背后的巨大空虚与无可奈何。 二、宝黛钗的爱恨纠葛与命运的捉弄 小说的核心情感线索,在于贾宝玉与林黛玉的“木石前盟”和贾宝玉与薛宝钗的“金玉良缘”之间的冲突。 林黛玉,集天地灵秀于一身,是至真至纯的象征。她敏感、多疑、孤傲,对宝玉的感情是精神层面的高度契合,是“知己”的最高境界。他们的爱情是反叛传统礼教、追求个性自由的体现,却注定无法被当时的社会所容纳。 薛宝钗,是封建淑女的典范,她“罕言寡语,人谓藏愚;安分随时,自云守拙”。她温和圆融,深得贾府上下喜爱,被视为最适合宝玉的妻子人选。她的“金锁”恰恰与宝玉的“通灵宝玉”构成“金玉良缘”的谶语。 宝玉在对黛玉的真挚情感与对宝钗的世俗认可之间挣扎,最终,在贾府为了挽救家族颓势和延续香火的考量下,上演了著名的“调包计”。黛玉在对爱情的绝望中泪尽而逝,宝玉在新婚之夜才知真相,精神受到致命打击,这构成了整部作品最凄婉动人的高潮。 三、家族的衰败与人生的幻灭 随着故事的推进,贾府的“烈火烹油,鲜花着锦”之盛景开始急转直下。通过抄检大观园、秦可卿的判词、元春的薨逝等一系列事件,小说深刻揭示了封建制度的腐朽和经济基础的崩溃。王熙凤的精明强干最终无法挽救家族的覆灭;探春的改革尝试也无力回天。 下部(通常认为是高鹗续补的部分)着重描写了贾府被抄家,树倒猢狲散的悲惨结局。昔日锦衣玉食的贵族小姐、少爷们,或死或散,或沦为奴婢,无一得以善终。宝玉最终看破红尘,在雪地之中悬崖撒手,遁入空门,实现了他“情不情”的终极觉悟。 四、艺术特色与思想深度 《红楼梦》的价值不仅在于其情节的跌宕起伏,更在于其深刻的思想性和卓越的艺术成就: 1. 人物群像的塑造: 书中有名有姓的人物多达四百余位,个个性格鲜明,血肉丰满。曹雪芹打破了传统小说“好人一味好,坏人一味坏”的脸谱化描写,展现了人性的复杂与多面性。 2. 悲剧的宿命感: 小说笼罩着浓厚的宿命论和虚无主义色彩。无论是通灵宝玉、太虚幻境,还是判词曲文,都预示着一切美好终将归于幻灭,体现了作者对封建社会“盛极必衰”规律的深刻洞察。 3. 语言的典范性: 《红楼梦》的语言是白话文学的集大成者,其口语化、生活化与诗化完美融合。对话传神,环境描写细腻,尤以诗词曲赋为全书增添了浓厚的文化底蕴。 《红楼梦》不仅是一部爱情小说或家族史,它更是一部关于生命、美学、哲学和社会批判的巨著,是中国传统文化精神的集中体现。它以梦幻的笔触,描绘了人世间最真挚的情感与最无情的幻灭,引发一代代读者对“真”、“假”、“有”、“无”的无尽思索。

作者简介

有2013年7月4版6印本

目录信息

序一序二第一回 桐壶第二回 帚木第三回 空蝉第四回 夕颜第五回 若紫第六回 末摘花第七回 红叶贺第八回 花宴第九回 葵上第十回 杨桐第十一回 花散里第十二回 须磨第十三回 明石第十四回 航标第十五回 蓬生第十六回 关屋第十七回 赛画第十八回 松风第十九回 薄云第二十回 朝颜第二十一回 少女第二十二回 玉矍第二十三回 莺初啼第二十四回 蝴蝶第二十五回 萤第二十六回 常夏第二十七回 篝火第二十八回 狂风第二十九回 行幸第三十回 兰花第三十一回 真木柱第三十二回 梅枝第三十三回 紫藤枝梢叶第三十四回 新菜(上)第三十四回 新菜(下)第三十五回 柏木第三十六回 横笛第三十七回 铃虫第三十八回 夕雾第三十九回 法事第四十回 方士第四十一回 云隐第四十二回 旬兵部卿亲王第四十三回 红梅第四十四回 竹河第四十五回 桥姬第四十六回 柯树下第四十七回 总角第四十八回 早蕨第四十九回 寄生木第五十回 东屋第五十一回 浮舟第五十二回 蜉蝣第五十三回 习作第五十四回 梦浮桥译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

看到很多人认真的讨论源氏物语里喜欢谁,不喜欢谁,但对我来说,这本书实在是距离太遥远了,里头的社交法则也很陌生,所有的人物都笼罩在社会习俗之下,很少见个性鲜明突出的,难怪有人不服气把它和《红楼梦》比,别说是红楼梦了,就是唐传奇中,举出一位崔莺莺,其个性之突出...  

评分

五一闲翻书的时候,看到一篇旧文:大野晋的《如何阅读《源氏物语》——对未经论证的“武田说”的再评价》。虽然是旧文,但因为之前没有看过这类文章,所以觉得其中的观点颇新奇,于是按照文中的方法又重新翻阅了一下《源氏物语》和《紫式部日记》,更是有趣。这几年,国内重版...  

评分

作者:子非鱼兮 提交日期:2005-11-3 10:10:00          周作人对丰子恺翻译的《源氏物语》颇不以为然,大概是因为丰的译文参考了谷崎润一郎改译《源氏物语》的缘故,免不了有再创作的影子。丰译的《源氏物语》鄙处藏有,只是还没来得及读,所以不便多说,不过,以周...  

评分

趁1000年周年的东风,国内也跟着狠出了几套各种各样的源氏物语。我觉得非常遗憾,这又是一本不推荐大家买的书。上一本是http://www.douban.com/review/1563234/(不过这本是田边圣子女士的改写,其实不可通比,在此道歉) 可喜可贺的是这次作者终于是紫式...  

评分

用户评价

评分

说实话,初翻开的时候,我差点被人物的绕口名字给劝退了。平安时期的贵族,动不动就是“中纳言某某”、“大君某某”,关系网复杂到需要一张族谱图才能理清。但一旦适应了这种叙事节奏,你会发现,这种繁复正是那个时代的真实写照。每一个女子,即便出身高贵,其命运也往往系于一纸书信、一次不经意的邂逅。我特别着迷于作者对“光源氏”这个形象的塑造,他近乎完美,却又充满了人性的弱点和悲剧性。他像是集合了所有美好特质的理想投射,却也因这份“完美”而无法获得真正的宁静。这种矛盾性,让人物活了起来,不再是脸谱化的神祇,而是有血有肉、最终也逃不过宿命捉弄的凡人。特别是他晚年的那种看透一切的疏离感,与年轻时的恣意张扬形成鲜明对比,那种从极盛到衰微的生命轨迹,读来令人唏嘘不已,深感世事无常。

评分

这部巨著的体量,初捧在手时便让人感到一种沉甸甸的历史厚度,纸张的触感粗粝而温润,仿佛能从中嗅到千年之前的空气。我首先被其叙事的宏大感所震撼。它不是一个简单的爱情故事,而是一幅铺陈开来的平安时代贵族生活的全景画卷。那些错综复杂的宫廷礼仪、诗歌唱和的细腻讲究、以及无处不在的物哀之美,构筑了一个精美绝伦却又注定消亡的精致世界。读到那些贵族公卿间微妙的情感流转,那种克制到近乎病态的审美情趣,实在令人叹为观止。你不得不佩服作者对人情世故的洞察力,即便是最微小的眼神交汇、一封措辞谨慎的和歌,都蕴含着深不可测的政治或情感信号。在阅读过程中,我常常需要停下来,细细品味那些古典的辞藻,体会那种“寂”与“幽”的韵味,这种体验更像是在细细擦拭一件出土的珍宝,生怕自己的急躁会损伤了它原有的光泽。它要求读者投入极大的耐心与专注,但回报你的,是超越时空的审美熏陶。

评分

这本书的阅读体验,绝非线性流畅的,它更像是站在一个高高的庭院中,俯瞰着四季的更迭和人物命运的交织。我非常欣赏作者处理时间的方式——不是简单地记录事件,而是用一种近乎梦幻和回忆的笔触,将过去的美好与当下的失落交织在一起。很多段落的切换,是基于情绪或某个意象的联想,而不是严格的年代顺序。这使得阅读过程充满了一种诗意和迷离感。比如某一次赏花的情景,可能立刻就引出了多年后故人重逢的感伤,这种跳跃感非常考验读者的心神,但也恰恰是它魅力所在。它迫使你慢下来,去体会那种“物是人非”的深层哲学含义。我常常合上书本,望着窗外,脑海里依然回荡着那些关于瞬间之美如何转瞬即逝的喟叹。

评分

坦白讲,初读时,对于其中大量的和歌和典故,我只有一知半解,很多情感的微妙之处需要查阅注释才能领会其万分之一。但即便如此,那种“不言而喻”的美感依然穿透了语言的障碍。书中的女性角色群像,更是让我印象深刻。她们并非都是主角身边的附属品,每个人都有自己隐秘的悲哀和坚韧。从紫之上到胧月夜,她们各自在森严的礼教下,用自己的方式进行着无声的反抗或顺从。我特别能感受到那种身处封闭环境中的压抑——对外界的好奇心被压抑,对自由的渴望被礼仪束缚。作者没有简单地批判,而是以一种近乎纪录片式的客观,展示了那个阶层女性的生存困境。读完后,我对那种需要通过诗歌来传递真实情感的交流方式,产生了强烈的共鸣和敬意。

评分

这本书的文字密度极高,如同华丽的锦缎,每一寸纤维都织满了细节。我最欣赏的是它对“气氛”的营造,这种气氛几乎是实体化的,能让你感受到夏夜的凉风、春日樱花的香气,以及深宫中那股挥之不去的幽怨。它不是那种“告诉你发生了什么”,而是“让你身临其境地感受到那个时刻的氛围”。特别是涉及到祭典、舞乐的场景描写,那种盛大之下的虚无感,描绘得淋漓尽致。每次读到高潮部分,我都仿佛能听到那遥远的笙歌和琵琶声,但紧接着,作者总会用一句极为冷静的笔触,提醒你这一切终将烟消云散。这种在极致的华美中植入彻底的虚无的叙事手法,是其最核心的艺术成就,也让这部作品拥有了超越时代的永恒魅力。

评分

这个翻译我真的快受不了了!

评分

这个翻译我真的快受不了了!

评分

我实在看不下去了。。。

评分

不好玩

评分

号称是日本的红楼梦。读了开头就受不了:红楼梦就这点水平吗?!言之无物空洞无聊还扭捏作态。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有