本書是名傢名譯彩色插圖本《世界文學名著經典文庫》中的一本。該文庫譯者是國內外享有盛譽的著名翻譯傢,其譯本是質量一流、影響很大、各界公認的優秀譯本,代錶瞭該名著在我國的翻譯水平和譯者的創作水平。每部名著都配以插圖,有作者、作品和時代背景的珍貴圖片,也有作品情節插圖。通過這些插圖,不僅為讀者營造齣一個親切輕鬆的閱讀氛圍,而且使讀者全麵、具象地理解世界文學名著的豐富內涵。本部小說被西方文學界公認為是勞倫斯創作高峰時期的重要作品之一,他本人則認為它是“他的最佳作品”。他的創作主題和錶現手法在這部小說中得到全麵、充分的體現。小說裏勞倫斯揭示瞭資本主義現代機械文明對人性的摧殘和人的畸形心理狀態,從而否定瞭這個沒有人性的社會。
《戀愛中的女人》是勞倫斯最偉大、最有代錶性、最膾炙人口的兩部長篇小說之一(另一部是《虹》),他本人也認為這是他的“最佳作品”;它以英國小說中前所未有的熱情與深度探索瞭有關戀愛的心理問題,代錶瞭勞倫斯作品的最高成就,因此它同《虹》成為瞭現代小說的先驅。
勞倫斯是英國小說傢、詩人、散文傢,20世紀英國最重要和最有爭議的小說傢之一,20世紀世界文壇上最有天分與影響力的人物之一。他與福斯特、喬伊斯、理查森、伍爾芙同是20世紀英國小說的創始人,是中國讀者最熟悉與喜愛的西方作傢之一。
入選1998年美國藍登書屋根據讀者投票選齣的“20世紀100部最佳英文小說”之列。
劳伦斯是用其游离于现实之上的思想在写作,他写作的时候一定闭上眼睛,不用笔,而是用心。每当爱出现的时候,恨总是同时而生。愈爱而愈恨,愈恨而愈爱。所有的爱与恨都源自一个对命题的探索--人性。
評分劳伦斯与中国小资的文化矫情 张天潘 刊于《中国图书商报》2010.8 书籍信息: 《虹》,劳伦斯著,黑马、石磊译,中央编译出版社2010年5月出版,定价:35.00元 《恋爱中的女人》,劳伦斯著,黑马译,中央编译出版社2010年5月出版,定价:36.00元 《查泰莱夫人的...
評分在读什么书的时候总会让你的精神变得跟作者一样,因为人总有些东西能够在心里跟他人产生共鸣,于是这种共鸣会在一本书中扩大,当然前提是你爱上了这本书。 “爱不过是一种情绪,它不是绝对的,我就不明白为什么一定要去到处感受爱,比对悲伤和欢乐的感受还要多。爱不是人们迫...
評分 評分劳伦斯是适合冬天的。在清晨微微朦胧的睡眼中,从床头拿来,马上把手臂缩到被子里,留下一只右手在三九天,就着安宁的日光灯,翻开昨天的书签,读到彻骨寒冷,终于可以清醒地起床。 我也许也是他笔下的人物,哦,我爱科技,我爱前沿科学,哦,我想用科学来代替人性,哦,...
他們怎麼那麼愛辯論,乾脆另寫本哲學書好瞭
评分看完《虹》我好多天不能平靜,愛勞倫斯愛到不行。看完這本姊妹篇,感覺不如《虹》。不過據說勞倫斯本人最愛這本。。。
评分高中時讀,四星半
评分全書充斥著不知所謂的清談,我水平低,看不懂
评分高中時讀,四星半
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有