发表于2024-11-13
译林 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
小小方寸地的书店,从尼采到海德格尔,从《父与子》看到《胡风全集》,迟来的冬天并没有在弥足珍贵的淘书之地带来意料中的落寞,爱书爱文字的真正读者,在这片斗室围成了会心的温暖。 发现有许久不曾来到这里静静一本本书翻过去、一排排书架扫过去了,进入08年似乎异常繁忙,眼看青葱岁月的校园情怀正向终点缓慢溜走,越来越物质的时代里人心却没有保持应有的理智,太多人为了所谓的锦绣前程放弃了自己曾经的信誓旦旦。考研公务员或就业,成了生活的全部组合。庆幸,还有当年文学社里一直都不曾放弃的朋友,还有每期必买往期也必收的《译林》。 当然我不...
评分乃鼎斋无机客 读罢一期《译林文摘版》,照例拣些最值得一看的篇目来说说。 最具震撼力:《劫后余生》 在看到这篇纪实文章前,我还从来不知道历史上竟然发生过这样的事情。虽然我不是基督教徒,但对打破吃食人肉的禁忌依然是没那份胆量。假如我如故事主人公那样遭遇天灾,被困于雪山,恐怕是会束手无策的了。经历过那种事情的人,有胆量把历史写出来,这份胆色更是令人敬佩。假如是我,恐怕会选择逃避,把记忆尘封于旮旯角落里。 “肋骨和臀部的骨头已经刺破皮肤露在外面,胳膊与腿已经完全枯萎。”饿得比集中营里的犹太人都厉害。 最温馨...
评分读完《译林》2006年第5期刊载的法国长遍情感小说“风暴”有感。年轻美丽的美国律师格蕾丝与年长她二十岁的丈夫、德高望重的大学教授克里斯托弗从纽约到法国旅游,想通过这次浪浸旅途生活弥补他们因长期在繁华大城市紧张工作,又没有孩子带来的情感距离。不料在法国中央高原地区遭遇了罕见的飓风。汽车严重损坏、丈夫身受重伤,陷在车内无法脱身。他们在寒冷的黑夜里与外界失去了一切联系,陷入绝境。无奈之下,格蕾丝留下了受伤丈夫,弧身踏上求援之路。终于在一个小农庄里遇见了一位外表冷漠的神秘中年男子托马斯。在他的帮助下救回了丈夫,住在托马斯...
评分http://www.yilin.com/cn/images/issue/ylwz0704-1.jpg ◎乃鼎齋無機客 《译林文摘版》的装帧日趋完美,内容上也需要再加把油,形成自己的格调,找到自身的特色。本期的小说部分,依旧善乏可称。除了《一个忧伤的故事》视角比较独特、《快乐日记》平凡而有生活感外,其余的小说实在算不上好,找不出可圈可点的地方。 纪实类的《地狱归来》让人眼前一亮,从英国新近出版的书籍里摘译几页精华,把读者带回到2005年的7月7日那场真实的事件。 《韩国男子的越南征婚之旅》和《日本的大龄未婚男女》放在一起看,两者呼应,很不错。 其余有关伏尼契、...
评分杂志越办越有特点了。 还是罗列下我觉得比较有意思的文章: 《快枪手之死》:结局出乎意料,第一段对快枪手的描写先声夺人,一下子就让快枪手映现在读者眼前。 《纳博科夫与妻子》:文章恰好跟在《丽瑟的故事》介绍之后,真实的事件成了“作家的妻子”这个特殊的存在一条极佳的注脚。当作家的妻子,有时牺牲真大。 《乡下的小偷和城里的小偷》:“译写”后的民间故事,不过我们的语文课本里有多少这样“修正过”的故事呢?毫无疑问,经过“译写”,可以让民间故事这种有时原文本显得薄弱的文体变得利索起来。 《深渊》:这五篇俄罗斯小散文...
译林 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024