目錄:
災難中的寜靜黃昏——論凡高
論詩歌與繪畫,兼及對音樂的一點思考
藝術與思想
巴爾蒂斯
宏大目標與費爾南·萊熱
詩歌與繪畫的關係
鏇渦主義
尊重事物本身
作為作傢的畫傢
作為畫傢的詩人
“羅丹”的碎片
勞倫斯論繪畫
……
这几段劳伦斯的话在这本书中并不算精典,却是最基本的出发点: 无论有没有文化,他们都一样,他们都被那无名的,压倒一切的对身体深处本能的恐惧和憎恨所支配,他们恐惧身体的陌生的直觉意识,恐惧除了思想之外的任何东西,因为思想不可能含有细菌。 直觉能力,仅仅在直接的...
評分高中的时候在附近的书店买到,因为封面有些旧了,我还专门包了书皮 那时候我真是有耐心 任何书只要买来肯定会认真的看完 这本书关于巴尔蒂斯的一篇评论写得太好了 因此才去了解关于巴尔蒂斯更多的信息 无论多少次重新看那篇评论都要惊叹用词的精妙
評分“波德莱尔把天才看做童年的持续和完美。法国人中有这样一种感觉,他们认为成年人是从儿童的灵性的衰退。” “巴尔蒂斯拥有天真画家的直接。毕加索的人物全部都是演员,带着面具,他们是中介人,就像毕加索本人一样,介于真实和幻觉之间。”
評分“波德莱尔把天才看做童年的持续和完美。法国人中有这样一种感觉,他们认为成年人是从儿童的灵性的衰退。” “巴尔蒂斯拥有天真画家的直接。毕加索的人物全部都是演员,带着面具,他们是中介人,就像毕加索本人一样,介于真实和幻觉之间。”
評分高中的时候在附近的书店买到,因为封面有些旧了,我还专门包了书皮 那时候我真是有耐心 任何书只要买来肯定会认真的看完 这本书关于巴尔蒂斯的一篇评论写得太好了 因此才去了解关于巴尔蒂斯更多的信息 无论多少次重新看那篇评论都要惊叹用词的精妙
各種看不明白
评分我以為是我中文水平下降瞭,經提示發現是翻譯問題,求英文版。。。。
评分讀完《詩人與畫傢》,發覺繪畫是可以用詩翻譯的,因為詩就是一種藝術。正如繪畫並不源於畫架,詩並不源於句子,我們卻“生活在給一隻作畫的黑猩猩拍電視片的年代”,它——也就是上帝——甚至不看它的畫紙,還有一個縮小成畫筆末端的宇宙。其中的幸與不幸,就像塞尚對著脫光瞭的女模特瘋狂叫囂:“做一隻蘋果,做一隻蘋果!”我們所看見的一切,詩或畫,以及我們,都隻不過是我們所看見的很小的一部分,慢慢消逝的又一部分。
评分藝術批評
评分中圖特價
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有