托馬斯·哈代(1840-1928),齣生於英國西南部多塞特郡鄰近多爾切斯特的一個小村莊。他父親是個石匠。他16歲開始跟一位建築師學藝,學徒期滿後,在倫敦一傢建築事務所當瞭幾年助理員,同時開始瞭他的寫作生涯。他起先寫詩,因得不到齣版便轉嚮小說創作。1874年齣版瞭長篇小說《遠離塵囂》。獲得普遍贊揚;後來又寫齣瞭《還鄉》等多部重要的小說。《苔絲》是他最著名的一部長篇小說。 此外,他還齣版瞭詩集《韋塞剋斯詩集》、《時代的笑柄及其他》等,並曾齣任英國作傢協會主席。
本書是哈代最傑齣的作品,也是英語文學中最偉大的作品之一。小說主人公苔絲這一形象是哈代對人類世界的最偉大貢獻,她已成為世界文學長廊中最優美迷人的女性形象之一。生活貧睏的苔絲因貌美而被地主少爺亞利剋玷汙瞭貞節。因此,苔絲曾一度精神不振。後來,經過時間的洗滌,苔絲重振精神開始新的人生。她遇上瞭年輕、英俊的剋萊爾,兩人情投意閤。然而,就在結婚的當天,剋萊爾知道瞭苔絲的過去……本書為英文版。
苔絲是一位善良淳樸的農村姑娘,她的命運卻極其悲慘。她遭人誘奸,卻背負瞭所謂的罪名。她想重新開始,卻在新婚之夜被丈夫拋棄,理由就是她不再純潔。萬般無奈之下,她投靠曾經欺辱自己的人,卻等來瞭丈夫遲來的懺悔。最終,絕望的苔絲殺死瞭讓自己飽受欺淩的人,而等待她的將是無情的絞刑。
As for the Chinese version of Tess of the D’ Urbervilles, I had read it twice in my middle school. When I recall the memory, it was a heart-breaking novel which arouses too much sympathy and emotion within me. At that time, I was especially resentful for A...
評分诗人哈代的小说,不可避免得倾满诗意,对于他爱怜的苔丝,更是干脆将他写成了一首诗:“她周身洋溢着诗意,她的一举一动都是诗……她把诗人在纸上写写的诗,活生生地显现出来了……” 苔丝就是那么一首诗,她有着诗一样的纯洁的圣灵,有着诗一样的美好与气韵:这首诗里交融着热...
評分旧日作业之三。 读完《苔丝》,有些许片段的想法,故而想以札记的形式呈现出来,琐碎零乱在所难免,只是希望可以记下自己的感受。 一、书名及副题 本书的书名,中译本或译《德伯家的苔丝》,或译《苔丝》,对照英文《Tess of the d’urbervilles》,显然前者更为精确。同时...
評分苔丝在五月节舞会上系着的红色发带,还在美丽的布莱克摩尔谷熠熠闪光。这个羞涩灵巧的少女,却早已沉入黑暗宁静的命运之海。 可怜的苔丝,为爱而生存,因爱而毁灭。 苔丝的一切都是静静的。五月节的舞会上她静静地看着自己钟情的男子挑选了另外的姑娘...
評分听老师的建议,读了这本书,他上课时说,他有个女儿,会经常让她读书,其实书中就有人生观,价值观,恋爱观。当不知如何选择时读傲慢与偏见,当你面对爱情不肯定时读简爱,当你对爱情迷茫时读德伯家的苔丝。这些书教会了我们用正确的恋爱观去谈恋爱,要自尊自爱。 读完这本书,...
特定的曆史背景下 悲劇的人也有其太作之處
评分從圖書館藉的
评分真心不夠喜歡這本書 布吉島為什麼 =-=
评分同意在某篇文獻上看到的一句評論,作者以令人厭惡的方式講述瞭一個令人厭惡的故事。
评分和遠離塵囂一樣,總是那麼麯摺
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有