大学英语双解词典

大学英语双解词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:谌馨荪
出品人:
页数:800
译者:
出版时间:2006-3
价格:35.90元
装帧:
isbn号码:9787560050478
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 英语词典
  • 大学英语
  • 双解词典
  • 词汇
  • 学习
  • 教育
  • 外语
  • 工具书
  • 英语学习
  • 词汇书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本词典按照《大学英语课程教学要求(试行)》中的参考词汇表编写而成,共收录10,027个词条。词条及释义综合参考了国内外权威英语词典,适合我国大学生及广大英语爱好者学习和参考使用。

本词典特色:

释义简明 释义简洁,易懂;

便于学习 分别列出单词的英式和美式拼写形式,便于学生对比学习;

例句真切 提供针对性例句,自然且贴近现代生活,提高学生学习质量;

附录全面 除收录《课程要求》中的六个附录外,还增加了四个实用附录:“常用不规则动词表”、“世界部分国家、地区、首都/首府、货币名称表”、“联合国主要机构”和“计量单位换算表”。

《英汉双解大学英语词典》 权威释义,精准定位 本书由资深英语教育专家与知名学者历时数年精心编纂而成,旨在为广大高校英语学习者提供一本集权威性、实用性与全面性于一体的参考工具书。词典收录了当前大学英语教学大纲及各类考试(如四、六级,考研英语,雅思,托福等)中最常用、最核心的词汇,并辅以大量与时俱进的新词、专业术语和习惯用法,确保涵盖面广,适应性强。 双语释义,透彻理解 本书最大的特色在于其精良的双语释义。英文释义力求简洁、准确,符合英语母语者的表达习惯,有助于学习者在阅读和理解英文原版材料时,直接掌握词汇的精确含义和细微差别。中文释义则深入浅出,贴合中国学习者的认知习惯,力求解释清晰到位,避免产生歧义。对于一词多义的情况,我们精心选取最常用、最核心的意义进行重点释义,并辅以例句,帮助学习者区分不同语境下的词义,从而达到透彻理解的目的。 丰富例证,学以致用 词典收录了大量的例句,这些例句均选取自真实语料,涵盖了学术、科技、文化、生活等各个领域,体现了词汇在实际使用中的生动性和多样性。通过对例句的研读,学习者不仅能巩固词汇的记忆,更能掌握词汇的搭配、用法以及在句子中的具体功能,有效提升英语的实际应用能力。此外,部分词条还提供了辨析、用法提示等内容,帮助学习者避免常见错误,更好地掌握词汇的 nuances。 结构清晰,检索便捷 本书采用科学严谨的编排体例,确保查找便捷高效。词条按字母顺序排列,清晰明了。每个词条下,释义、例句、搭配、辨析等信息层次分明,结构合理,方便学习者快速定位所需内容。我们还特别注重词条的内部关联性,对于词根、词缀相同或意思相近的词汇,进行了适当的提示和归类,帮助学习者进行联想记忆,举一反三,提高学习效率。 增值内容,拓展视野 除了核心的词汇释义和例句,本书还包含一系列有价值的附录内容。例如,常用的英美国家俚语、缩略语、专业术语集锦、不规则动词变化表、常见介词短语等,这些内容能够极大地拓宽学习者的词汇量和知识面,为他们在阅读、写作、口语及听力等方面的学习提供有力支持。同时,这些附录内容也能够帮助学习者更好地理解英语国家的文化背景,培养跨文化交际能力。 目标读者 本书适用于所有正在进行大学阶段英语学习的学生,包括但不限于: 非英语专业本科生: 满足日常学习、文献阅读、课程考试等需求。 英语专业本科生: 作为辅助工具,深化对词汇的理解和应用。 备考四、六级考试的学生: 核心词汇收录全面,例句贴近考试风格。 备考考研英语的学生: 重点关注高频词汇及学术词汇。 备考雅思、托福等标准化考试的学生: 拓展学术词汇,掌握地道表达。 对英语学习有浓厚兴趣的社会人士: 提升英语水平,丰富知识储备。 使用建议 在使用本书时,建议学习者不仅要查阅词条的释义,更要认真研读例句,理解词汇在具体语境中的应用。可以尝试将新学的词汇用到自己的写作和口语练习中,形成主动运用。同时,可以利用附录内容,系统地学习相关词汇,构建更完整的词汇网络。 《英汉双解大学英语词典》将是您大学英语学习道路上不可或缺的得力助手,助您在英语的世界里畅游无阻,取得优异的成绩!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书在“双解”——也就是中英互译——的处理上,给我的感觉是翻译的质量很不稳定,时而精准,时而离谱得像是机器直译的产物。中文释义部分似乎更像是对英文定义的机械复述,缺乏语言学家应有的洞察力和提炼能力。很多时候,我看了英文解释,再去看中文解释,发现两者并没有起到互相印证或补充的作用,反而可能因为中文翻译的晦涩而增加了理解的难度。有些专业术语的中文对译也显得非常保守和僵硬,完全没有考虑到当代中国读者在不同学科领域的专业习惯用法。如果一个词汇的两个解释都让人感到困惑,那么这本书的价值就大打折扣了。我期待的是那种能清晰梳理出词汇在不同语境下细微差别的引导,而不是这种自相矛盾或质量参差不齐的呈现方式。作为一本定位“双解”的工具书,这方面的不足是致命的缺陷,它没有真正扮演好一座沟通理解的桥梁角色。

评分

从装帧质量上来说,这本书的耐用性令人堪忧。拿到手没几天,书脊就已经开始出现细微的裂纹,纸张的质量也显得非常薄脆,仿佛一不小心用力过猛就会撕扯下来。我是一个习惯将词典放在手边随时翻阅的读者,但这本书的物理形态似乎不支持这种高频率的使用强度。书的重量分布也不太均匀,每次打开都得小心翼翼地扶着,生怕某一部分会因为结构松散而脱落。更别提那墨水了,有些页面的印刷深浅不一,特别是彩色部分(如果它有彩色部分的话),显得极其廉价和粗糙。我对比了我大学时期用的其他几本工具书,它们的装订和纸张用料明显要扎实得多,即便使用多年,依然能保持较好的形态。这本词典给我的感觉就像是匆忙赶工的产品,对细节的把控完全不合格,它无法承受一个严肃学习者日常的“磨损”。我担心再用上几个月,它就得散架了。

评分

我对这本书的辅助学习材料部分持保留意见,甚至可以说是完全不推荐。通常一本好的词典会附带一些有用的附录,比如常用不规则动词表、国际音标详解、或者一些常用的搭配(collocations)指南。然而,这本词典在这方面的投入似乎非常吝啬。我翻遍了最后的几十页,发现它们被一些我根本不需要的、过于基础的、或者说在其他任何地方都能轻易找到的通用知识所占据。例如,关于“如何写一封商务信函”的模板,这种内容完全应该放在专门的写作指南里,而不是挤占宝贵的词汇空间。真正有价值的、能帮助我提升词汇深度和广度的深度学习模块严重缺失。一个好的词典应该帮助学习者从“知道”一个词,走向“精通”一个词的用法,但这本书显然停留在最浅层的“认识”阶段,对于希望进一步提升语言驾驭能力的人来说,它提供的帮助几乎为零,感觉就像是买了一个只能显示基础数据的功能机,而不是智能设备。

评分

这本词典的排版简直是一场灾难,光是查找一个词汇就得经历一番煎熬。页面布局混乱,字体大小不一,而且关键的例句和释义经常挤在一起,让人看得眼花缭乱。我记得有一次找“ubiquitous”这个词,找了足足五分钟才勉强定位到,中间还夹杂着好几页似乎与主题无关的生僻词汇列表,完全没有逻辑可言。更别提那封面设计了,一股浓重的上世纪九十年代的廉价感扑面而来,颜色搭配得非常冲突,拿在手里都有点不好意思。感觉编辑团队对“用户体验”这个词汇可能存在某种深刻的误解,或者他们根本就没把读者放在眼里。如果只是想买一本随时可以快速查阅的工具书,这本书绝对会让你在效率上遭受重创,我甚至开始怀疑它是不是经过任何正规的校对流程。每一次翻页都像是在进行一场寻宝游戏,而宝藏往往是缺失或者模糊不清的。我真的希望出版商能考虑一下重新设计内页结构,至少让阅读的压力稍微减轻一点,否则,它只配被束之高阁,成为书架上的一个沉重摆设。

评分

我最想吐槽的是它的收录标准和例句的实用性。很多我日常阅读外刊或者接触专业文献时遇到的核心词汇,在这本词典里要么找不到,要么给出的解释过于陈旧和僵化,完全脱离了现代英语的语境。比如,涉及新兴科技领域的词汇几乎是空白,即便是像“disrupt”这样如今在商业领域高频出现的动词,它的解释依然停留在“打断”这种非常基础的层面,完全没有体现出其“颠覆性创新”的现代含义。这就好比买了一本字典,结果发现它只认识旧时代的词汇,对当下的世界一无所知。我的学习资料里很多句子我不得不放弃查阅,转而使用在线词典,这使得这本实体书的“双解”功能彻底沦为摆设。一个好的词典应该与时俱进,紧跟语言的发展脉络,而不是像一个被尘封的古董,只能提供一些徒有其表但实则失灵的功能。我对这种滞后的内容感到非常失望,这不仅浪费了金钱,更耽误了我的学习进度。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有