Last Exit to Brooklyn

Last Exit to Brooklyn pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bloomsbury Publishing Ltd.
作者:Hubert Selby
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2004-06-30
价格:USD 12.40
装帧:Paperback
isbn号码:9780747574590
丛书系列:
图书标签:
  • 美国文学
  • 小说
  • 外国文学
  • 英文待购
  • 英文原版
  • 美国
  • 短篇小说
  • 文化
  • 文学小说
  • 犯罪
  • 黑色电影
  • 纽约
  • 二战后
  • 社会批判
  • 底层生活
  • 暴力
  • 美国文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Last Exit To Brooklyn is a raw depiction of life amongst New York's junkies, hustlers, drag queens and prostitutes. An unforgettable cast of characters inhabits the housing projects, bars and streets of Brooklyn: Georgette, a hopelessly romantic and tormented transvestite; Vinnie, a disaffected and volatile youth who has never been on the right side of the law; Tralala, who can find no escape from her loveless existence; Harry, a power-hungry strike leader with a fatal secret. Living on the edge, always walking on the wild side, their alienation and aggression masks a desperate, deep human need for affection and kinship. Banned in Britain on first publication in 1964, Last Exit To Brooklyn brought its ex-marine, drug addict author instant notoriety. Its truthfulness stunned a generation and continues to shock to this day.

《铁与血的颂歌:二十世纪工业城镇的兴衰浮沉》 本书深入剖析了二十世纪中期,美国“铁锈地带”核心工业城镇的社会结构、经济变迁与人文精神的演进。它并非聚焦于任何单一的文学作品,而是以历史记录、社会学田野调查和口述史料为基石,描绘了一个特定地理空间内,数代人如何在钢铁、汽车与重工业的浪潮中建立、挣扎、最终面对衰退的复杂历程。 第一部:炉火的黎明——黄金时代的构建(约 1920s-1950s) 本部分详尽考察了这些工业城镇如何从一片荒芜或农业区,迅速崛起为国家经济的心脏。我们追溯了“福特主义”和大规模流水线生产模式对当地社区的深刻影响。 城市规划与种族隔离: 早期,工业巨头为了高效生产,在城镇周边迅速建立起功能单一的居住区。这些区域的设计体现了强烈的阶级和种族分野。白人工匠和技术工人居住在靠近市中心、拥有更好公共设施的区域;而大量涌入的非裔美国人、爱尔兰移民和意大利移民,则被限制在工厂区外围,那些卫生条件堪忧、拥挤不堪的“棚户区”。书中通过对市政记录和早期报纸的梳理,揭示了这种“自上而下”的城市规划如何为后来的社会矛盾埋下伏笔。 工会的诞生与权力角逐: 工业化带来的高风险、低保障的工作环境,催生了强大的工会运动。本书详细记录了联合汽车工人(UAW)等工会在该地区从地下组织到正式谈判桌上的艰难历程。我们分析了五零年代初期“铁腕工会领袖”与工厂管理层之间一系列著名的罢工事件。这些罢工不仅是关于工资和工时的斗争,更是关于工人尊严和社区政治话语权的争夺。书中收录了多位老工会成员的访谈录音,他们回忆了在深夜的地下集会中,是如何鼓舞士气,以及如何在与资方谈判破裂时,面对家庭生计的巨大压力。 家庭结构与“围墙内的生活”: 在这个时代,家庭生活被工作日程严格框定。男性通常在钢铁厂或装配线上度过漫长而危险的白昼,而女性则在家庭内部承担着维护社区凝聚力的重任。本书探讨了这种“单中心经济”对家庭关系的影响——它既是经济保障的来源,也是个人自由的桎梏。我们特别关注了那些在工厂食堂、俱乐部或教堂中扮演非正式“信息枢纽”角色的女性群体的视角。 第二部:中空的回响——繁荣下的裂痕(约 1960s-1970s) 随着战后繁荣的顶峰过去,结构性问题开始显现。技术进步和全球化初露端倪,对高度依赖单一重工业的城镇构成了严峻挑战。 代际冲突与期望的落差: 本部分聚焦于战后婴儿潮一代的成长经历。他们的父辈在战时和战后积累了大量物质财富和稳定的工作预期。然而,对于成长于六零年代的年轻人来说,工厂职位开始变得不再“铁饭碗”。他们目睹了老一辈对“进步”的盲目乐观与现实中生产线效率下降、管理层日益僵化的矛盾。书中描绘了高中毕业生成群结队地涌向当地社区大学,希望获得技术培训以规避体力劳动的场景,以及他们与坚持留在父辈工厂的同伴之间产生的无声隔阂。 环境代价的显现: 工业的腾飞是以环境为代价的。书中系统性地分析了当地河流和空气质量报告,将环境污染的残酷现实与当地居民的健康问题(如哮喘、白血病发病率上升)进行交叉比对。我们访谈了最早开始进行环保倡导的社区活动家,他们如何对抗强大的工业游说集团,要求对工厂排放进行监管。这些早期的“绿色斗争”,往往被视为对经济命脉的攻击,因此阻力重重。 黑人社区的内部动荡: 随着城市化进程的停滞,早年被隔离在贫困区域的非裔社区,因缺乏投资而加速衰败。本部分不再仅关注种族隔离的外部压力,而是深入探讨了社区内部如何应对失业率上升、毒品问题初现端倪等内部挑战。通过对当地非营利组织和教堂领袖的记述,展现了在主流经济体系放弃他们时,社区如何试图自救和重建社会资本。 第三部:锈蚀的遗产——经济重构与身份危机(约 1980s 至今) 本部分探讨了“去工业化”的冲击波,以及城镇如何试图在遗留的工业基础设施上寻找新的经济支点。 “黑潮”与工厂的关闭: 随着汽车和钢铁行业进行大规模裁员和海外转移,城镇遭受了毁灭性的打击。本书详细记录了主要工厂关闭前夕的“黑色星期一”。我们通过一位长期在钢铁厂任职的工程师的日记,还原了决策层如何秘密进行裁员计划,以及工人们在收到通知时从难以置信到彻底崩溃的情绪过程。数百个家庭一夜之间失去了赖以为生的收入,引发了严重的心理健康危机和家庭暴力事件的激增。 “后工业”的空心化: 随着人口外流,庞大的工业建筑群和工人住宅区被遗弃。本书将这些废弃的厂房比作“工业的巨型墓地”,探讨了如何处理这些沾染着历史与污染的遗址。我们分析了地方政府在吸引新兴科技产业或服务业时所面临的困境——这些新经济形态需要不同技能的劳动力,而当地的劳动力结构却严重滞后。 身份的重塑与“怀旧产业”: 面对衰落,一些社区开始依赖“怀旧经济”,将过去的工业辉煌包装成旅游资源。本书批判性地审视了这种“怀旧旅游”的局限性——它往往只能创造低薪的服务业岗位,无法替代高薪的制造业工作。同时,也记录了另一部分人如何努力地在废弃的土地上发展新的农业合作社、小型手工艺作坊,试图建立一种更具韧性、更去中心化的地方经济模式。 结论:在废墟之上重建意义 本书的结论是,这些工业城镇的经历,是现代资本主义发展周期中不可避免的牺牲品,但它们的人民从未真正停止挣扎。他们留下的遗产并非仅仅是生锈的机器和空置的厂房,而是一种顽强的、建立在共同苦难之上的社区纽带。本书旨在为理解美国社会内部的经济不平等和身份认同的脆弱性,提供一个扎实而富有同情心的视角。它是一部关于坚持、失落和在废墟之上重新寻找生活意义的非虚构史诗。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

不得不说,这本书让我经历了一场精神上的“洗礼”,尽管过程充满了痛苦和不适。它就像一束刺眼的探照灯,毫不留情地照亮了社会最阴暗的角落,将那些被隐藏的现实,一一暴露在阳光下。我看到了形形色色的人物,他们在这个混乱的世界里挣扎求生,他们的生活充满了暴力、性以及对尊严的无尽渴望。作者的文字,没有丝毫的粉饰,直接而尖锐,仿佛一把锋利的刀,划开了我早已习惯的平静。我无法用简单的“好”或“坏”来评价这本书,因为它所描绘的,是一种超越了道德评判的生存状态。它让我思考,究竟是什么,将人们推向了社会的边缘?是什么,让他们在这种环境中,依然努力地活着?我发现自己开始审视周围的世界,开始去理解那些我曾经可能忽略的人物和他们的故事。这本书就像一面镜子,映照出了一些我并不愿意直视的现实,却也因此让我对人性有了更深刻的认识。我无法说我“喜欢”这本书,但它无疑在我心中留下了深刻的烙印,让我对生活有了更复杂的理解。

评分

这本书给我带来的,是一种近乎残酷的震撼。它不是一个故事,更像是一次深入的解剖,将一个充满边缘人物的世界,一层一层地剥开,展现在我眼前。我看到了那些在社会夹缝中生存的人们,他们的生活充满了暴力、混乱和绝望,但与此同时,我也感受到了他们身上那种顽强的生命力,以及对爱和尊严的渴望。作者的笔触极为写实,甚至可以说是一种令人不适的写实,他没有回避任何令人不安的细节,而是将它们赤裸裸地呈现在读者面前。这种直接的冲击力,让我无法保持旁观者的姿态,它强迫我参与进来,去感受,去思考,去质疑。我开始反思,我们所处的社会,是如何将这些人推向如此境地的?我们的繁荣和进步,是否是以牺牲一部分人的幸福为代价?这本书挑战了我固有的认知,让我不得不重新审视那些被我们忽视的社会角落和边缘人群。它让我更加警醒,更加珍惜当下所拥有的一切,同时也对那些仍在困境中挣扎的人们,产生了一种更为深刻的理解和同情。

评分

这本书给我的感觉,就像是在一个潮湿、陈旧的仓库里,空气中弥漫着旧报纸、汗水和劣质香烟混合的气味,而我,则是一个不小心闯入其中的访客。我并没有真正“读”完它,与其说是阅读,不如说是一种沉浸,一种被裹挟着向前、无从选择的体验。作者的文字,就像是粗粝的砂纸,一点点地打磨着我的感官,让我感受到了那个边缘地带的真实触感。我看到了那些被社会遗忘的角落,听到了那些被主流声音忽略的呐喊。这不是一本能让你轻松愉悦的书,它带来的更多是一种压抑、一种震撼,甚至是一种生理上的不适。我开始思考,什么是“正常”,什么是“边缘”,而这些界限又是由谁来划定的?这本书就像一面扭曲的镜子,映照出了一些我平日里选择性忽视的现实,让我不得不面对那些隐藏在繁华都市之下,不那么光鲜亮丽的生活。我一直在努力消化这些画面,努力理解这些人物的动机,但有时候,感觉自己就像一个在迷宫中摸索的人,四周都是冰冷的墙壁,看不到出口,也听不到任何回响。那种无力感,和书中的人物所承受的困境,有着异曲同工之妙。我发现自己会不自觉地去观察身边的人,去揣测他们背后的故事,去思考他们可能经历过的挣扎。这种观察,并非是猎奇,而是一种深刻的反思,一种对人性复杂性的好奇。这本书让我意识到,生活远比我们想象的要复杂和残酷得多,而那些看似微不足道的人物,也拥有着各自不为人知的悲欢离合。

评分

这本书彻底颠覆了我对“小说”的认知,它不再是简单的故事情节,而是像一幅幅震撼心灵的画卷,将一个残酷而真实的世界展现在我眼前。我看到了那些在社会底层挣扎的人们,他们的生活充满了暴力、混乱和绝望,但与此同时,我也感受到了他们身上那种顽强的生命力,以及对爱和尊严的渴望。作者的笔触极为写实,甚至可以说是一种令人不适的写实,他没有回避任何令人不安的细节,而是将它们赤裸裸地呈现在读者面前。这种直接的冲击力,让我无法保持旁观者的姿态,它强迫我参与进来,去感受,去思考,去质疑。我开始反思,我们所处的社会,是如何将这些人推向如此境地的?我们的繁荣和进步,是否是以牺牲一部分人的幸福为代价?这本书挑战了我固有的认知,让我不得不重新审视那些被我们忽视的社会角落和边缘人群。它让我更加警醒,更加珍惜当下所拥有的一切,同时也对那些仍在困境中挣扎的人们,产生了一种更为深刻的理解和同情。

评分

我不得不承认,这本书的冲击力是前所未有的。当我翻开第一页,我就知道我将要面对的,并非是一场轻松的阅读之旅。它就像一把锋利的刀,毫不留情地划开了我早已习以为常的平静生活,将我带入了一个我从未想象过的世界。这里的每个人,似乎都在一种无尽的挣扎和绝望中寻找一丝生存的缝隙。我看到了暴力,听到了污秽,感受到了那种被生活压迫得喘不过气的窒息感。然而,就在这片黑暗中,我却也窥见了一些微弱的光芒——那是人性的韧性,是那些在最艰难的环境中依然渴望爱和尊严的呐喊。作者的笔触极其写实,甚至可以说是一种残酷的写实,他没有回避任何令人不适的细节,而是将它们赤裸裸地呈现在读者面前。这让我感到震惊,同时也让我开始反思,我们对于“正常”和“病态”的定义,是否过于简单和片面?这本书挑战了我固有的认知,让我不得不重新审视那些被我们忽视的社会角落和边缘人群。我发现,那些看似与我们无关的故事,却可能隐藏着某种深刻的共鸣。它让我更加珍惜自己所拥有的,也让我对那些仍在困境中挣扎的人们,产生了一种更深切的同情和理解。读完这本书,我并没有觉得轻松,反而有种沉甸甸的,压在心头的感觉,仿佛我亲身经历了一场洗礼,虽然痛苦,却也让我变得更加清醒。

评分

第一次读这本书,我感到一种强烈的压迫感,仿佛被拖拽进了一个我从未去过的,却又如此真实的世界。作者的文字,有一种粗粝而原始的力量,它没有丝毫的雕琢,直接将那个充满混乱和绝望的街区呈现在我眼前。我看到了那些在生存线上挣扎的人物,他们的生活充满了暴力、性以及对尊严的渴望。每一次翻页,都像是在经历一次情感的冲击,让我无法平静。我无法用简单的“好”或“坏”来评价这本书,因为它所描绘的,是一种超越了道德评判的生存状态。它让我思考,究竟是什么,将人们推向了社会的边缘?是什么,让他们在这种环境中,依然努力地活着?我发现自己开始审视周围的世界,开始去理解那些我曾经可能忽略的人物和他们的故事。这本书就像一面镜子,映照出了一些我并不愿意直视的现实,却也因此让我对人性有了更深刻的认识。我无法说我“喜欢”这本书,但它无疑在我心中留下了深刻的烙印,让我对生活有了更复杂的理解。

评分

这本书给我带来了一种前所未有的情感体验,一种混合着惊愕、同情,甚至一丝恐惧的复杂情绪。它就像是深夜里一声尖锐的汽笛,划破了寂静,将我从舒适的睡梦中惊醒。那些文字,不是用来抚慰人心的,而是像一记记重拳,狠狠地砸在我心上,让我无法逃避。我看到了在街头巷尾,在阴暗的角落里,那些被生活遗弃的灵魂,他们挣扎着,咆哮着,试图在泥沼中找到一丝立足之地。他们的世界,充斥着暴力、混乱和绝望,但与此同时,我也看到了他们身上闪烁的人性光辉,那些对爱、对归属的渴望,是如此的真实和动人。我感觉自己仿佛置身于那个被遗忘的街区,感受着空气中弥漫的压抑和绝望。这种体验,不是来自想象,而是通过作者细腻而残酷的笔触,直接渗透到我的感官。我开始质疑,我们所处的社会,是如何将这些人推向如此境地的?我们的繁荣和进步,是否是以牺牲一部分人的幸福为代价?这本书让我无法保持旁观者的姿态,它强迫我参与进来,去感受,去思考,去质疑。它就像一面破碎的镜子,折射出社会最真实、最残酷的一面,让我无法再用简单的善恶二元论来解读世界。

评分

我花费了很多时间,试图去理解这本书所传递的信息,但我发现,它带给我的更多是一种体验,一种身临其境的感受。我仿佛置身于那个充满混乱、暴力和绝望的街区,亲眼目睹了那些边缘人物的挣扎。作者的文字,有一种原始而粗粝的力量,它没有丝毫的雕琢,直接将那个世界呈现在我眼前。每一次翻页,都像是在经历一次情感的冲击,让我无法平静。我无法用简单的“好”或“坏”来评价这本书,因为它所描绘的,是一种超越了道德评判的生存状态。它让我思考,究竟是什么,将人们推向了社会的边缘?是什么,让他们在这种环境中,依然努力地活着?我发现自己开始审视周围的世界,开始去理解那些我曾经可能忽略的人物和他们的故事。这本书就像一面镜子,映照出了一些我并不愿意直视的现实,却也因此让我对人性有了更深刻的认识。我无法说我“喜欢”这本书,但它无疑在我心中留下了深刻的烙印,让我对生活有了更复杂的理解。

评分

我需要一段时间来消化这本书所带来的冲击。这绝对不是一本让你读完后可以轻松抛诸脑后的作品。它就像一幅幅鲜活而令人不安的画面,在我脑海中反复回放,挥之不去。我看到了那些在生活的底层挣扎的人们,他们的世界充满了肮脏、暴力和绝望,但即便如此,他们身上依然闪烁着人性的光辉。作者的文字,如同手术刀般精准而冷酷,他没有回避任何令人不适的细节,而是将它们赤裸裸地呈现在读者面前。这种写实的力量,让我感到震惊,同时也引发了我对社会现实的深刻反思。我开始质疑,我们对于“正常”和“边缘”的界限,是否过于武断和狭隘?那些被我们遗忘的角落,是否隐藏着我们不愿面对的真相?这本书让我无法再以旁观者的姿态来看待世界,它强迫我深入其中,去感受那些被忽视的痛苦和挣扎。我发现,那些看似遥远的故事,却可能与我们每个人都息息相关。它让我更加警醒,更加珍惜当下所拥有的一切,同时也对那些仍在困境中挣扎的人们,产生了一种更为深刻的理解和同情。

评分

我需要很长时间来消化这本书所带来的冲击,它就像一次深刻的精神洗礼,让我无法再回到过去的视角。它不是一个让你放松的故事,而是让你身临其境地感受一个充满暴力、混乱和绝望的世界。我看到了那些在社会边缘挣扎的人物,他们的生活充满了艰辛和痛苦,但与此同时,我也看到了他们身上闪烁着人性的光辉,那种对爱、对尊严的渴望,如此的真实和动人。作者的文字,没有丝毫的粉饰,直接而尖锐,仿佛一把锋利的刀,划开了我早已习惯的平静。我无法用简单的“好”或“坏”来评价这本书,因为它所描绘的,是一种超越了道德评判的生存状态。它让我思考,究竟是什么,将人们推向了社会的边缘?是什么,让他们在这种环境中,依然努力地活着?我发现自己开始审视周围的世界,开始去理解那些我曾经可能忽略的人物和他们的故事。这本书就像一面镜子,映照出了一些我并不愿意直视的现实,却也因此让我对人性有了更深刻的认识。我无法说我“喜欢”这本书,但它无疑在我心中留下了深刻的烙印,让我对生活有了更复杂的理解。

评分

快看完了实在看不下去了

评分

在峨眉行回程车上看完了。Harry 和 Vinnie 故事线交叉的那一刻我真的是默然了,情节太!后!朋!就是在闷着虐啊。和它一比五十度灰算什么!”In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure“ <- epic line for the whole book.

评分

fitzpleasure

评分

快看完了实在看不下去了

评分

街头青年,异装癖,大罢工与皮肉生意,或许是我读过最brutal的一部书,这就是最原始最粗砺最生动的1950年代布鲁克林黑街群像,满是不堪又写实的暴力,读得直打冷颤,像重机枪扫射也像小刀戳进来来回搅动,太残酷了。感觉书写到这份上,句法、拼写、标点什么的还重要吗? The Smiths的专辑The Queen is Dead就是从这其中的一篇借的标题,据说莫老师还特意在这书被禁20周年的时候发的专辑。The Velvet Underground的好多歌都受到这本书的影响,David Bowie的top100书单里也有这书。(复制粘贴,没诚意

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有