美国小说家托马斯·沃尔夫的处女作,发表于1929年。《天使,望故乡》带有非常浓烈的自传色彩;托马斯·沃尔夫是一位英年早逝的天才作家。一生仅活了38岁。
托马斯·沃尔夫(1900-1938)美国小说家。他短暂的一生中留下四部长篇小说:《天使,望家乡》、《时间和河流》、《珠网和岩石》、《何不能再回家》;还有数十篇中、短篇小说。他仅以这些作品在美国文学史上获得与诺贝尔文学奖得主刘易斯、福克纳和海明威差不多同等的地位。
译者:乔志高,本名高克毅。生于美国密西根州,在中国长大以至大学毕业。久居纽约、旧金山、华盛顿,是中英文可以左右开弓、运用自如的作者。
天使,望故乡;盛名之下的书,我读的很慢。厚厚的一本抱在怀里,沉甸甸的,是作者一家人的生活。但是确实于我而言,么有什么共鸣,平淡无奇;也没有我非常欣赏的文笔或是书写,总之,还行吧,但远远谈不上作为一部可以推荐的书。
评分情感像古希腊戏剧一样浓郁。 但整部书读下来,又像贴满绚丽壁纸的房间;但可惜的是这幢房屋,每一间都是如此,而且色彩逐渐黯淡。虽然托马斯·沃尔夫具有惠特曼式的铺陈之力,但仅仅靠炽热的眼睛并不能让情节更生潜在的诱惑。情欲的细节也不能承担持续的暗潮涌动之力,何况连续...
评分似乎很久没有阅读这么长的纯文学著作了,以至于断断续续看了一个月才把这本《天使望故乡》看完。读的过程中我就下定决心要为这本书写一点什么,于是刚一读完,我就迫不及待的坐在电脑前码字了。 《天使望故乡》是我这一年来读过的最好的长篇小说了。虽说这一年我看了《魔...
评分他很有勇气,他写起来好像知道自己活不了多久似的。 “-----人人都在等待那个必然时刻的到来,荣耀之路最后只会通向墓地。” “-----快活、快活、快活、快活,人生只是梦一场。” 《天使,望故乡》是目前为止我看到过的写的最好的小说了。它如一个巨大的容器,包含了各种文...
评分小说家很难抗拒写自传体小说的诱惑,就像农民对着一块荒芜的沃土,无法抗拒开垦它的诱惑一样。 小说家无法避免书写自己故乡的命运,就像一株向日葵不能改变自己始终朝向太阳的命运一样。 小说家不能不写成长,尤其是刚刚历经了伤筋动骨的成长还心有余悸的小说家,岁月还没有滤...
个人觉得并没有得到一等的阅读体验。故事的轻重、人物的主次都不够明显,人物性格的刻画也不够连贯和清晰,总之作为长篇,大方向的把握不太好。不过一些描写的东西的确很细微生动,一气呵成,比如描写各种气味的那整整几页。另外,可能是因为语言习惯已经改变太多,这个译本看得非常别扭。
评分天才。席卷而来的回忆洪流, 孤注一掷的悲伤和决绝,感官的极度发达敏锐,情感的虚伪和幻灭, 控制不了的意识和幻觉,还有突如其来的让人毙命的抒情. 这蓬勃的生命之泉。
评分学校图书馆找到这个版本
评分要落泪了。沃尔夫先生这样的少年天才,真是只能艳羡而无法嫉妒啊。虽然都说冗杂,但这些挥洒恣肆的细节描写,正是才气所见。非常动人的成长故事,虽然故事里的每个人都不属于普遍意义上的“可爱”,甚至让人厌恶,却写得如同他们就在眼前。虽然说在死亡后直接接插科打诨是“意识流”的体现,可是人就是这样的啊。阿宾哥哥很萌(。乔志高君的译本风流跳脱,虽然未必准确,阅读体验却异常美好,我很喜欢。
评分那时候的译本都很有意思啊。。。想起郝思嘉和白瑞德这种译法了。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有