J.M.库切(J.M.Coetezee1940——),库切1940年生于南非开普敦,荷兰裔移民后代。成长于南非种族隔离政策逐渐成形并盛行的年代。1960年他离开南非赴伦敦,从事电脑软件设计。1965年到美国攻读文学博士,毕业后在纽州立大学做教授。1971年回到南非,在开普敦大学英文系任教。2002年移居澳大利亚。现系美国芝加哥大学“社会思想委员会”成员,并在该校执教。小说《等待野蛮人》(1980)一出版,即摘取费柏纪念奖、布莱克纪念奖,为库切赢得了国际声誉。《迈克尔·K的生活和时代》(1983)出版当年就赢得英语文学界最高荣誉——英国布克奖。《耻》1999年再度获布克奖,使库切成为唯一的一位两次获该奖项的作家。1994年出版的《彼得堡的大师》获得爱尔兰时报国际小说奖。《男孩》(1997)和《青春》(2002)是自传体小说,披露他生活中不为人所知的一面。其他重要作品还有《幽暗之地》(1974)、《内陆深处》(1997)、《福》(1986)、《伊丽莎白·科斯特洛:八堂课》(2003)、《慢人》(2005)等。库切的每一部作品风格完全不同,意义多元。他是英语文学中获奖最多的作家之一,除了以上提到的奖项,还获得过法国费米那奖、普利策奖、2000年英联邦作家奖等。2003年库切荣膺诺尔文学奖。
The narrator of Youth, a student in the South Africa of the 1950s, has long been plotting an escape from his native country: from the stifling love of his mother, a father whose failures haunt him, and what he is sure is impending revolution. Studying mathematics, reading poetry, and saving money, he tries to ensure that when he arrives in the real world, wherever that may be, he will be prepared to experience life to its full intensity and transform it into art.
Arriving at last in London, however, he finds neither poetry nor romance. Instead he succumbs to the monotony of life as a computer programmer, from which random, loveless affairs offer no relief. Devoid of inspiration, he stops writing. An awkward colonial, a constitutional outsider, he begins a dark pilgrimage in which he is continually tested and continually found wanting. Set against the background of the 1960s-Sharpeville, the Cuban Missile Crisis, and Vietnam-Youth is a remarkable portrait of a consciousness, isolated and adrift, turning in on itself. J. M. Coetzee explores a young man's struggle to find his way in the world with tenderness and a fierce clarity.
张爱玲早早的说了,出名要趁早。毕竟没有出名的还是大多数的,也是沉默的大多数,过着没有青春的青春。 库切不动声色的张牙舞爪让人心慌意乱,不同的年代,不同的性别,不同的国度,但是却有那么多相同的想法,真是一件神奇的事情。 黯淡的前途,平凡的生活,内向的性格,举...
评分拜改革开放所赐,我经历了和四十多年前一个南非男人近似的青年时代。十九岁到二十四岁。从开普敦到伦敦,或者从西京到北京、从兰州到杭州。 西部不正是东部的殖民地吗?这么说可能会误导,这里没有政治分析,它讲的毕竟是青春,没力、没情、没所适从。小说足够简洁也足够耐心,...
评分 评分库切是一个南非作家。而南非恰好是我那106天航程中最无法忘怀的一站。开普敦的一切都令我困惑且惊讶。像开普敦这样明目张胆地将愤怒仇恨与繁华欢笑并置在一起的城市,除了里约热内卢之外大概再也数不出几个。是,所有的超级城市都是光与影、爱和恨的综合体,有富翁与优雅妇人...
评分那个冬日的午后,我坐在操场看这本书。阳光柔和,没有力度。我看一会儿就会抬起头来,那些可怜笨拙的念想在心中张望。再低头我就看到了这句话:他的希望是,从他活动于其中的没有特点的人群中会有一个回应他的眼神的女子,一言不发地悄然来到他的身旁。 可她能回应我的眼神吗?...
When you are young, you have trouble and pain ,just to deal with them with an ordinary attitude and they will fade one day.
评分一个青年艺术家的心理历程。作为移民来到异国的大城市,成为初代程序员,并屡屡看到成为中产移民的机会,和家庭以及故国的关系,对于强权和政治的看法,感情生活和艺术追求的分分合合。库切在其中引用的艾略特对诗的观点可以说是他自传小说三部曲的题眼,那就是艺术作品的本质是记录去私人化的个体经验。
评分年轻人刚到大城市的经历这点很能引起同感。除了工作之余白日梦幻想追求艺术上的成就之外,显得最迫切的就是男主在荷尔蒙压迫下的生理需求,所有他能看上眼的女孩子都被擒获并被马上抛弃,然而同时却在自问爱情在哪里。
评分#a wanna-be-artist young man's thoughts about poetry, women, and himself
评分看到一半的时候,觉着这书顶多三星半。看完之后,给了五星。书中好些地方看得我感触良多。他所焦虑的正是我(们)所焦虑的。就让我(们)安稳地去焦虑吧! 初次读有点仓促,有时间必定会重读。 #2014第6本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有