Lionel Essrog is Brooklyn’s very own self-appointed Human Freakshow, an orphan whose Tourettic impulses drive him to bark, count, and rip apart our language in the most startling and original ways. Together with three veterans of the St. Vincent’s Home for Boys, he works for small-time mobster Frank Minna’s limo service cum detective agency. Life without Frank Minna, the charismatic King of Brooklyn, would be unimaginable, so who cares if the tasks he sets them are, well, not exactly legal. But when Frank is fatally stabbed, one of Lionel’s colleagues lands in jail, the other two vie for his position, and the victim’s widow skips town. Lionel’s world is suddenly topsy-turvy, and this outcast who has trouble even conversing attempts to untangle the threads of the case while trying to keep the words straight in his head. Motherless Brooklyn is a brilliantly original homage to the classic detective novel by one of the most acclaimed writers of his generation.
Jonathan Allen Lethem (born February 19, 1964) is an American novelist, essayist and short story writer.
His first novel, Gun, with Occasional Music, a genre work that mixed elements of science fiction and detective fiction, was published in 1994. It was followed by three more science fiction novels. In 1999, Lethem published Motherless Brooklyn, a National Book Critics Circle Award-winning novel that achieved mainstream success. In 2003, he published The Fortress of Solitude, which became a New York Times Best Seller.
In 2005, he received a MacArthur Fellowship
不得不说妥瑞氏症是本书唯一的亮点。如果要给这本书分类的话,那么这肯定是一本医学科普书,让读者深刻的了解了妥瑞氏症的症状。不论这本书的销量如何,我还是坚持自己的观点,给这本书打上大大的差评。 无情节,无语言,唯一塑造了一个怪胎的主人公。已经很少看到这样受到美国...
評分莱诺尔是布鲁克林圣文森孤儿院的孤儿,从小就患有罕见的妥瑞氏症,这个疾病使得他产生狂吠、拍打、自言自语等异常行为。被视为怪胎的他和另外三个男孩被挑选出来,为敏纳•弗兰克的出租车行兼侦探社工作。那种异于其他孤儿的优越感,让这四个男孩成为了一个小团体,他们忠...
評分在传统的侦探小说里,侦探的形象多半是衣着得体、睿智、冷静且口才了得,擅长在逆境中通过缜密的推理去破解迷案;随时代变化取而代之的犯罪小说中则完全是另一番景象,小说中出现的侦探多半时运不济,尤其是在如今这个可以依靠科技办案的年代,他们边缘化的存在甚至显得有些滑...
評分乖張文字
评分Very enjoyable and well-written (if somewhat light) new take on old-fashioned potboiler fiction. The narrator's Tourette's outbursts of free association are the high point, or at least were for me. I don't envy any Chinese translator who takes this one on -- it'll be a tough gig.
评分Very enjoyable and well-written (if somewhat light) new take on old-fashioned potboiler fiction. The narrator's Tourette's outbursts of free association are the high point, or at least were for me. I don't envy any Chinese translator who takes this one on -- it'll be a tough gig.
评分Very enjoyable and well-written (if somewhat light) new take on old-fashioned potboiler fiction. The narrator's Tourette's outbursts of free association are the high point, or at least were for me. I don't envy any Chinese translator who takes this one on -- it'll be a tough gig.
评分乖張文字
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有