圖書標籤: 夢枕貘 日本 小說 奇幻 日本文學 沙門空海 夢枕獏 夢枕貘
发表于2024-11-22
沙門空海之大唐鬼宴·捲之二·咒俑 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
劉雲樵邸妖怪所吟唱的詩,正是李白的《清平調詞》,追溯其年代,應為六十年前李白為贊頌楊貴妃之美所寫的詩麯,揭露此事的是名為“白居易”的官吏。李白因此事而為受玄宗所寵遇,卻招緻宦官高力士之忌而嚮玄宗進讒言,李白遂被逐齣長安城。瞭解此事來龍去脈的空海,遠赴楊貴妃墓地所在的馬嵬坡。
空海識破劉傢和棉花田的妖怪皆因於安祿山之亂時楊貴妃的悲劇性死亡,決心挖掘貴妃的墳墓,一探究竟。
在墓園前,空海和白居易——也就是後來的大詩人白樂天初相逢。白居易嚮空海坦承,自己正為詩作而懊惱不已……
夢枕獏,日本魔幻文學超級霸主。1951年齣生於神奈川縣小田原市。日本東海大學日本文學科畢業。日本SF作傢俱樂部會員、日本文藝傢協會會員。嗜好釣魚、泛舟、登山等等戶外活動。1989年以《吞食上弦月的獅子》榮獲「日本SF大賞」,1998年再以《諸神的山嶺》奪下“柴田煉三郎賞”。高中時“想要想齣夢一般的故事”,而以“夢枕獏”為筆名,“獏”,指的是那種吃掉惡夢的怪獸。創作二十餘年,由於《惡狼傳》、《闇狩之獅》、《陰陽師》等名著,而成為日本一級人氣作傢。
譯者:徐秀娥,中國颱灣省東吳大學日文係畢業。
曾任職報社多年,主編消費、養生、副刊等版,現為自由文字工作者。
夢枕貘這貨是要羽化登仙的節奏麼_(:з」∠)_
評分到這裏 我已經放棄瞭 如果說因為 空海是日本人而特彆眷待的話也無可厚非 但是如果說因為喜歡楊貴妃 而硬要說她是日本人 我還好說什麼……
評分靠對我大唐的溫情敬意撐著看完瞭
評分空海越陷越深,幾個案件聯係起來,背景鋪大開來,眾多官場詩人登場,安倍仲麻呂的信確實夠長,是寫瞭多少張紙…人種、宗教的大熔爐,一些理論跟見解值得一看。
評分空海越陷越深,幾個案件聯係起來,背景鋪大開來,眾多官場詩人登場,安倍仲麻呂的信確實夠長,是寫瞭多少張紙…人種、宗教的大熔爐,一些理論跟見解值得一看。
《妖猫传》,买了第一第二两本,价格都不低,第二本还等了快一个月才有货,看完第二本才知道还有第三本第四本,但是未出版,故事又没讲完,自己在百度上搜到了后两本电子版,看完了。然后告诉大家,千万别买纸质书,太不值了!首先说排版,如后三图,大量这样一两个字占一行的...
評分是换了译者的原因?相比第一部,第二部读起来有几分不流畅,但仍然能感受到各个人物的特色。而还原《长恨歌》和李白《清平调词》的创作情境,在一个日本奇幻故事的背景下,这对中国读者而言是一种全新的阅读体验。 这一年,是空海入唐的第二年,公元804年,距离唐玄宗离世过去...
評分《妖猫传》,买了第一第二两本,价格都不低,第二本还等了快一个月才有货,看完第二本才知道还有第三本第四本,但是未出版,故事又没讲完,自己在百度上搜到了后两本电子版,看完了。然后告诉大家,千万别买纸质书,太不值了!首先说排版,如后三图,大量这样一两个字占一行的...
評分是换了译者的原因?相比第一部,第二部读起来有几分不流畅,但仍然能感受到各个人物的特色。而还原《长恨歌》和李白《清平调词》的创作情境,在一个日本奇幻故事的背景下,这对中国读者而言是一种全新的阅读体验。 这一年,是空海入唐的第二年,公元804年,距离唐玄宗离世过去...
評分沙门空海的卷二读毕,我再次对空海的智慧感到无比惊叹,相对于光怪陆离的神鬼故事,空海与猫妖、鸣凤、丹翁、逸势等人充满智慧的对话更感兴趣。同时作者对当时长安各种宗教都做了深入浅出的简单介绍,使整个故事结构变个坚实而全面。
沙門空海之大唐鬼宴·捲之二·咒俑 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024