《中国绅士》是费孝通先生的英文著作China’s Gentry的中文译本。《中国绅士》于1953年在美国出版,以后又不断再版,在国外被当作教科书广为流传,费正清等著名学者曾多次引用《中国绅士》内容。《中国绅士》内容分为两部分:一是知识分子问题和传统中国的绅士,二是乡村、城镇和都市。
如果绅士阶级的代表是费老所言的“学者—官员”,那么士绅的翻译似乎比绅士更贴切一些。费老将中国历史上的绅士作为一个特定阶级来考量,这个阶级不像是马克思主义下的经济范畴的阶级,而有多方面的内容:政治上依附皇权、有自身的组织和权威;经济上占有土地、通过地租剥削农...
评分费老在战火中给中国把脉,从中国的社会结构入手,虽写绅士,但最后依然归结到农民的问题。 农民,作为中国社会的组成,是问题的核心。传统的政治模式下,农民通过士绅阶级与官僚系统乃至皇帝沟通,表达对政策的反馈以实现稳定。而传统的地主收租——手工业补充的经济...
评分很不认真地读完了费孝通先生的《中国绅士》。 我从这本书里只看到了一个问题:传统中国为何一直停滞不前而近代以来的所谓革命又是为何发生。 第一部分先生说,因为我们的世俗权力和道德权威分离了。 乍一听有点像国外的宗教权力和世俗权力,然而我想两者...
评分经典作品往往同时具有两个特征。一是读这本胜过读一万本;二是必须先读过这本,才能读下面的一万本。 费孝通的这部人类学著作,内容涉及思想、社会、经济、政治等诸多领域,并且在其中任何一个领域,都有独到而极具说服力的见解。民国时期,由于历史的机遇,涌现了一大批“专...
评分说实话,这本书初看可能会觉得有些门槛,因为它没有当下流行小说那种直白的冲突和快速的节奏。它更像是慢火细炖的一锅汤,味道需要时间才能完全散发出来。但一旦你适应了它的“语速”,你会发现其中蕴含的巨大信息量和哲思。我个人对其中关于“身份认同”的探讨特别有感触。在那个要求个体完全服从于群体框架的时代,要如何保持住自己灵魂深处的独特光芒,而不被同化?作者通过几组人物的对照,提出了许多尖锐的问题。比如,是选择成为一个光鲜亮丽的“符号”,还是选择做一个饱受争议但内心丰盈的“人”?书中对“体面”这个概念的解构,非常到位。它揭示了光鲜外表下,支撑这一切的,是多么脆弱且充满算计的结构。读完之后,我甚至开始审视自己日常生活中的一些行为,思考哪些是源于真正的内心渴望,哪些又是被社会期待所塑造的“表演”。
评分这本书的叙事节奏简直像一场精心编排的复古歌剧,开场低回婉转,缓缓铺陈出那个特定时代背景下,一个个被传统礼仪和新兴思潮夹击的灵魂。我特别欣赏作者对细节的捕捉,那种对服饰面料的描述,光是想象就能闻到皮革和上好烟草混合的醇厚气息。主角的内心挣扎,那种在恪守“体面”与渴望“真我”之间徘徊的矛盾,写得极其细腻入微,没有那种脸谱化的英雄气概,他更像一个在迷雾中摸索前行的普通人,只不过他的舞台被放大了,背景是整个社会观念的转型期。那种在茶会上不动声色地交换一个眼神,却道尽千言万语的张力,让人屏息凝神。读到后半部分,我甚至感觉自己也身处那个奢华却又处处受限的沙龙之中,品尝着微苦的咖啡,揣摩着每一个微笑背后的真实意图。作者的高明之处在于,他没有急于给出一个明确的答案或是非对错,而是将人性的复杂性摊开,让读者自己去体会和评判,这种留白的处理,比任何直白的论断都更有力量,让人回味无穷。
评分如果用一个词来形容我的阅读体验,那便是“沉浸式的历史切片”。这本书的语言风格是极其讲究的,用词考究,句式结构复杂却不失流畅,读起来有一种咀嚼陈年佳酿的质感。它不是那种让你一口气读完的通俗小说,而更像是需要配上一盏昏黄灯光,伴着古典乐细细品味的文本。我尤其关注那些次要角色的塑造,比如那位总是出现在角落里,沉默寡言的裁缝,或者那位掌握着家族经济命脉却鲜少露面的老夫人,他们寥寥数语的对白和动作,却构建了一个异常稳固的社会生态系统。作者似乎对那个时代的社会阶层流动有着深刻的洞察,他展示了“规矩”如何既是保护伞,也是无形的枷锁。我读到某个情节时,不禁停下来,开始在脑海中勾勒出当时街道的布局,想象着马车驶过鹅卵石路面的声音,这已经超越了阅读本身,更像是一场成功的“时空旅行”。这种对场景氛围的极致营造能力,不得不让人佩服。
评分这是一部需要用放大镜去阅读的作品,每一个段落都值得被反复咀嚼。我尤其留意了作者如何运用环境描写来烘托人物心境。比如,当主角陷入巨大的迷茫时,窗外的雨景总是描写得格外阴沉,但雨水冲刷过华丽的雕花木栏后,留下的却是更清晰的纹理,这似乎象征着混乱过后,事物的本质反而更加清晰地显露出来。这本书给我最大的启发在于,真正的力量并非来自外在的声望或财富,而是源于个体在面对不可抗拒的时代洪流时,依然能够保持一种内在的正直和清醒。作者在描绘贵族阶层的颓败时,没有使用夸张的手法,而是通过他们对琐事的过分执着,以及对真正情感的麻木来体现,这种克制的美学,让人回味悠长。读完此书,我感觉自己对“教养”二字的理解有了一个更深层次的认识。
评分这本作品的结构设计实在精妙,它不像线性叙事那样平铺直叙,而是像一个多面体,从不同的时间点和人物视角进行折射,拼凑出一个完整但又充满留白的画面。我最欣赏的是作者那种近乎手术刀般的精准,他不动声色地揭露了人际交往中的微妙权力游戏。比如说,在宴会敬酒的细节描写中,谁先开口,谁的杯沿高过谁的视线,这些看似微不足道的小动作,实则蕴含着阶级和地位的微妙较量。我甚至觉得,这本书与其说是一个故事,不如说是一本关于“不言而喻的沟通”的教科书。每次读到关键转折点,作者都选择用一段极其平静的内心独白来收束,这种反差极具冲击力。它没有宏大的战争场面,没有惊天动地的阴谋,但那种渗透到骨子里的对秩序和规则的敬畏与反叛,才更令人心惊肉跳。
评分翻译还有些问题 但是费老的洞见确实不一般~~
评分编著者的种种做法并无法认同。比如擅自删掉原英文版附加的案例,以及注释。还有,在好心把引用的古文都找到原文后,却不加注释。 最后,翻译水平也是让人略微失望的
评分几乎读了两遍。非常有深度,而且文采斐然。还有“社会学的想象力”。社会学研究、至少对中国社会的研究,应该如此:对历史文化背景的深刻理解+ 田野调查。
评分以前三联的版本是叫“士绅”现在成了“绅士”,总是觉得不如叫士绅的好。感觉绅士和士绅的含义都不同了。 不过从社会学的角度,经过了田野调查后,有联系了中国传统文化和历史,费老对中国传统社会的剖析,还是很有深度的。社会学和历史学的结合,看来会对既成现象有更深层次的分析和结论。
评分《叫魂》是不是被捧得太牛了。其实他的观点费孝通早就提过了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有