英语教学参考书.6

英语教学参考书.6 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:高等教育出版社
作者:姜欣等编
出品人:
页数:313
译者:
出版时间:2001-7
价格:22.3
装帧:平装
isbn号码:9787040096903
丛书系列:
图书标签:
  • 英语教学
  • 教学参考书
  • 外语教学
  • 英语学习
  • 教辅
  • 英语
  • 教育
  • 参考资料
  • 教学资源
  • 外语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英语教学参考书6》是由高等教育出版社出版。

《跨文化交际视角下的英语课堂:理论与实践探索》 图书简介 导言:全球化背景下英语教学的新视野 在全球化浪潮的推动下,英语作为国际交流的通用语言,其教学目标已不再仅仅停留在语言知识的掌握上。当代英语教学的核心任务,在于培养学习者在真实跨文化情境中进行有效沟通的能力。本教材立足于这一时代需求,旨在为广大英语教师、研究生以及一线教育工作者提供一套系统、前沿且具有高度实践指导价值的理论框架与教学策略。《跨文化交际视角下的英语课堂:理论与实践探索》深入剖析了文化因素如何深刻影响英语学习者和教师的行为、认知及互动模式,并在此基础上,构建了一套以提升交际能力和文化敏感度为导向的教学路径。 第一部分:跨文化交际理论基石与英语教学的耦合 本部分系统梳理了跨文化交际学的核心理论,并探讨了这些理论如何转化为可操作的教学原则。 第一章:从语言能力到交际能力:范式转移的理论基础 本章首先回顾了二语习得领域内从侧重语言知识(语法、词汇)到强调实际运用能力(交际能力)的理论演进。重点介绍了Hymes的交际能力框架、Canale与Swain的交际能力模型,并着重阐述了Byram提出的“文化能力”(Intercultural Competence)作为核心要素的必要性。我们详细分析了“语言知识”与“文化理解”之间的辩证关系,论证了脱离文化背景的语言习得是空中楼阁。 第二章:文化维度理论在课堂中的应用与调适 本章深入探讨了Hofstede的文化维度理论(如权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避等)以及Hall的时间观和空间观理论。我们不满足于理论的介绍,而是着力于将其“在地化”。具体分析了来自不同文化背景的学习者(特别是亚洲文化背景的学习者)在课堂参与、提问方式、师生互动及书面表达中可能展现出的文化差异,并提供了教师如何识别和尊重这些差异的实践指南。例如,如何平衡集体主义文化背景下学习者对小组合作的偏好与个人批判性思维培养的需求。 第三章:语用失误与文化差异:影响学习者流利度的隐形障碍 语用能力是交际能力的关键组成部分,但往往是学习者最难习得的部分。本章聚焦于语用失误的类型学分析,区分了纯粹的语言错误与源于文化冲突的语用错误。我们收集了大量的真实课堂案例,展示了在请求、拒绝、道歉、表达意见等高频交际行为中,因对“得体性”(Appropriateness)理解不同而产生的误解。本章强调,教师需要将语用知识的传授提升到与语法教学同等重要的地位,并提供了一系列基于情景模拟和角色扮演的语用教学策略。 第二部分:以文化为导向的教学设计与实施 本部分将理论成果转化为具体的课堂实践,探讨如何将文化融入各个语言技能的教学中。 第四章:文本选择与文化负载:超越“旅游英语”的局限 传统的英语教材常面临文化内容单一化、刻板化的问题。本章提出了“多声部文本选择策略”。我们建议教师引入来自英语作为国际通用语(English as a Lingua Franca, ELF)使用者的真实语料,而非仅仅依赖英美本土文化材料。教学实践应侧重于批判性地解读文化文本,引导学生辨识文本背后的意识形态和价值观,培养其作为文化中介者的能力,而非被动接受者。 第五章:听说技能教学中的文化互动策略 在口语教学中,文化敏感度是衡量交际质量的重要标准。本章详细介绍了如何设计“文化交际任务”。这包括设计需要深度文化协商(Cultural Negotiation)的合作项目,例如,让学生就某一全球性议题(如气候变化或社会公平)组织一场模拟国际会议。重点探讨了非语言交际(如手势、眼神接触的时长、身体距离)在不同文化间的差异及其在课堂互动中的调适方法。 第六章:读写教学中的文化视角构建 阅读和写作不仅是信息获取和输出的过程,也是文化理解和重塑的过程。在阅读教学中,我们提出了“双向解读法”——既要理解文本原有的文化语境,又要反思文本内容与学习者自身文化背景的碰撞点。在写作教学中,本章指导教师如何引导学生在保持自身文化身份的同时,有效地使用目标语言进行跨文化论证和叙事,克服因思维模式差异导致的写作障碍。 第三部分:教师的文化适应与专业发展 本教材的最终目标是促进教师自身的文化适应与专业成长。 第七章:教师作为文化中介者:角色定位与反思实践 教师不仅是语言知识的传授者,更是文化理解的引导者。本章探讨了教师自身的文化预设(Cultural Assumptions)如何影响其教学决策。我们引入了“反思性实践”的框架,鼓励教师定期进行教学日志记录与同伴互评,尤其关注那些涉及文化冲突或误解的课堂瞬间。教师需要培养一种“文化谦逊”(Cultural Humility)的态度,承认自身知识的局限性。 第八章:构建包容性的多元文化学习环境 在一个日益多元化的班级中,教师需要超越对主流文化的介绍,致力于营造一个真正包容和尊重的学习氛围。本章提供了创建“第三空间”(Third Space)的策略,即鼓励学生在学习过程中创造一个既非完全属于母语文化也非完全属于目标文化的共享交际空间。这需要教师在课堂管理、评价标准制定和师生关系维护上采取更加灵活和个性化的方法,确保每位学生的文化声音都能被听见和重视。 结语:面向未来的英语教育者 本书最后总结了跨文化交际视角下英语教学的长期价值:培养具有全球胜任力、文化敏感度和批判性思维的终身学习者。本书提供的不仅仅是一套方法,更是一种教育理念的转变,鼓励教师们勇于走出舒适区,将英语课堂建设成为连接不同世界的桥梁。 适用对象: 英语专业本科生及研究生 中小学及高等院校英语教师 英语教师培训师及课程开发者 对应用语言学和跨文化交际感兴趣的教育研究者

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书中对于不同年龄段学习者的教学差异化处理,显得非常单薄和公式化。它似乎默认了所有初中生或者高中生都拥有一个大致相同的“平均认知水平”,然后提供了一套“万能”的教学方案。我深知,在现实的班级授课中,学生的学习动机、接受速度、母语干扰程度都是千差万别的。比如,对于那些基础非常薄弱、需要大量重复和视觉辅助的学习者,书中提出的某些听力训练法就显得过于抽象和依赖学生自身的归纳能力。反之,对于已经具备一定水平、渴望挑战更高难度话题的学生,书中提供的材料又显得略微浅尝辄止,无法有效激发他们的深度思考和表达欲望。一个真正实用的参考书,应该能提供“分层教学”的细致指导,给出针对A组、B组、C组学生的具体活动调整建议,而非简单地打个“可以根据学生情况调整”的免责声明,这种缺乏具体操作层面的指导,使得这本书在应对真实课堂复杂性时,显得力不从心。

评分

关于配套资源的完整性,我感到非常失望。如今的教学参考书,尤其是在一个强调数字化和混合式学习的时代,如果没有配套的在线资源、可下载的练习题库或者教师用演示文稿模板,那它在实用性上就大打折扣了。这本书的封底或者前言中,并没有明确提及任何数字化的扩展内容,我尝试在出版社的官网上搜索这本书的ISBN或书名,也没有找到任何可以下载的补充材料。这意味着,如果我决定采用书中的某些练习或活动设计,我就必须自己从零开始制作PPT、打印讲义、甚至重新设计评估问卷。这极大地增加了教师的备课负担。一本优秀的参考书,其价值不仅在于纸面上的文字,更在于它所能提供的“一站式”解决方案,帮助教师节省时间、提高效率。这本书在这方面的缺失,让我不得不重新考虑它在繁忙工作中的实际价值。

评分

这本书的装帧设计,说实话,第一眼看过去,完全没抓住我的眼球。封面设计得相当朴实,甚至可以说有些过时了,那种深沉的墨绿色配上烫金的小字,让它看起来更像是一本陈旧的资料汇编,而不是一本面向现代英语教学的“参考书”。我本来还期望能看到一些更具创新性或者更贴合当前教育理念的视觉元素,比如更生动的插图或者更清晰的模块划分。内页的纸张质感也比较一般,翻阅起来没什么特别的享受,油墨的味道稍微有点重,让人感觉出版社在成本控制上做得比较实在,但这对于读者来说,阅读体验就大打折扣了。特别是那些需要反复查阅的章节,如果排版再精美一些,或者关键信息点能用不同颜色或字体突出显示,学习效率肯定能提高不少。而且,这本书的尺寸偏大,不太方便随身携带,如果能出一个便携的版本就更好了,毕竟我们教师日常奔波,需要随时随地都能快速找到需要的教学资源。总而言之,外观和排版给我的初印象是:中规中矩,缺乏惊喜,更偏向于传统学术资料的范畴,而不是一本能激发教学热情的实用工具书。

评分

这本书的术语定义和理论引用部分,虽然看起来很“学术”,但实际上在实际应用中却显得非常晦涩难懂,仿佛是直接将某个硕士论文的章节生硬地搬运了过来。作者在阐述某些教学法概念时,热衷于使用长串的从句和复杂的句式结构,并没有采用教育学著作中常见的清晰、简洁的语言来解释核心思想。举个例子,在讲解“支架式教学”的某个具体阶段时,我需要反复阅读好几遍,结合自己脑海中已有的知识体系去“翻译”作者到底想表达什么可操作的步骤。这种写作风格对于经验丰富的资深教师或许还能勉强适应,但对于刚踏入教学领域的新手教师,或者需要快速掌握新理论的在职教师来说,简直就是一道难以逾越的门槛。好的参考书应该起到桥梁的作用,将深奥的理论“落地”,转化为教师可以立即在课堂上使用的策略,而不是把读者困在理论的迷宫里,迫使他们花费更多精力去解构文字本身,而不是学习如何应用。

评分

我花了相当长的时间试图在书中寻找一些关于“跨文化交际能力培养”的系统性论述和操作指南,毕竟在当前的语言教学大环境下,这块内容的重要性不言而喻。然而,这本书的侧重点似乎仍然停留在传统的语法结构分析和词汇记忆方法上,虽然对这些基础环节的讲解无疑是详尽且扎实的,但对于如何设计有效的文化情境模拟活动、如何引导学生进行深层次的文化对比与反思,几乎是只字未提,或者说,提到的内容也仅仅是泛泛而谈,缺乏具体的案例支撑。我手里拿着其他一些近几年出版的教辅材料,它们都会专门开辟章节来讨论如何将全球视野融入日常课堂,例如如何利用最新的多媒体资源进行文化输入和输出训练。对比之下,这本书的内容显得有些滞后,更像是对上个世纪教学思想的一种梳理和总结,而非对未来趋势的引领。对于追求教学前沿和注重学生综合素养发展的教师来说,这部分内容无疑是远远不够的,它没有提供解决现代教学痛点的有效工具箱。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有