公共英语全真模拟试题

公共英语全真模拟试题 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国人民大学出版社
作者:周旺生
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2000-02-01
价格:10.0
装帧:
isbn号码:9787300033730
丛书系列:
图书标签:
  • 公共英语
  • 英语考试
  • 模拟试题
  • 考试必备
  • 英语学习
  • 英语辅导
  • 提升技能
  • 语言学习
  • 职业英语
  • 英语能力
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《寰宇译闻:跨文化交际的艺术与实践》 作者: 译学研究组 出版社: 时代文化出版社 出版时间: 2023年10月 --- 内容简介 《寰宇译闻:跨文化交际的艺术与实践》并非一本针对标准化考试或特定技能训练的教材,而是一部深度剖析全球化背景下语言、文化与社会互动之间复杂关联的学术专著与应用指南。本书旨在超越词汇的堆砌和语法的刻板,引导读者进入真实世界中多维度、高挑战性的跨文化交际领域,培养具备深度理解力、敏锐洞察力和灵活应变能力的全球公民。 全书结构宏大,内容涵盖了从宏观的文化维度理论到微观的语用失误分析等多个层面,旨在提供一个全面且富有思辨性的框架,用以理解和驾驭复杂的国际交流场景。 第一部分:文化解码与语境建构 (Decoding Culture and Contextual Construction) 本部分是全书的理论基石,深入探讨了文化如何塑造思维模式和沟通行为。我们借鉴霍夫斯泰德(Hofstede)、特朗皮纳斯(Trompenaars)等经典理论家的研究,并结合当代人类学和符号学的最新进展,构建了一个多层次的文化分析模型。 核心议题包括: 1. 高语境与低语境文化差异的动态性: 详细分析了东方含蓄表达与西方直接陈述背后的认知机制。书中不局限于教科书式的对比,而是通过对一系列国际商业谈判案例的实证研究,展示了语境依赖度在不同情境(如危机公关、技术转让)中的波动与重构。 2. 时间观与契约精神的冲突: 探讨了单向时间(Monochronic Time)与多向时间(Polychronic Time)在全球项目管理中的实际影响。我们分析了延误、优先级排序和截止日期遵守等问题,如何因对时间的不同哲学理解而产生摩擦,并提出了“弹性契约”的构建策略。 3. 权力距离与层级结构的隐形语言: 研究了组织内部的汇报链条、决策制定过程以及非语言沟通中对权威的微妙表达。通过对不同地区公司年会的观察,揭示了“面子”(Face)文化在正式场合下如何被解读或误读。 第二部分:专业领域的语用挑战与策略 (Pragmatic Challenges and Strategies in Professional Domains) 本部分聚焦于特定专业领域内,语言运用如何直接影响结果。我们摒弃笼统的建议,转而采用基于真实语料库的细致分析。 A. 国际商业与谈判 本书收录了过去十年间发生在全球主要经济体之间的若干具有标志性的商业案例,分析了其中因翻译偏差、礼仪失当或目标设定不符而导致的损失。重点阐述了: “是”与“否”的模糊地带: 考察了在东亚文化圈中,直接拒绝(No)的替代表达方式,如“我们再考虑一下”、“这有点困难”,并提供了在压力情境下辨识这些“否”信号的听力训练方法。 合同文本的文化嵌入性: 探讨了法律语言的“可操作性”与文化“可接受性”之间的张力,特别是关于知识产权、违约责任条款在不同法律体系下的解释差异。 B. 学术交流与科研合作 本章深入研究了学术论文的撰写规范在东西方语境下的演变。 论证结构与说服模式: 对比了欧陆式演绎推理与英美系归纳论证的逻辑偏好,指导研究者如何调整其在国际期刊上发表的引言和讨论部分的结构,以最大化被接受度。 同行评审的文化敏感性: 分析了审稿人对“谦逊陈述”(Humble Presentation)与“自信主张”(Assertive Claim)的不同偏好,提供了平衡自我展示与学术严谨性的技巧。 C. 媒体传播与公共关系 这一部分关注信息在全球范围内的快速流动如何受到文化滤镜的影响。 危机沟通中的“透明度悖论”: 在信息极度透明的时代,不同文化对企业或政府应披露多少信息的容忍度存在巨大差异。本书通过分析全球范围内的环境事故和产品召回事件,提出了“文化适应性信息发布模型”。 修辞策略的有效性: 探讨了在不同社会中,使用情感诉求(Pathos)与逻辑论证(Logos)的临界点,以及比喻和典故的跨文化风险。 第三部分:技术赋能与未来展望 (Technology Empowerment and Future Prospects) 随着人工智能和机器翻译技术的飞速发展,人类在跨文化交际中的角色正在发生根本性转变。本书的最后一部分着眼于未来。 1. 人机协作的语境优化: 强调机器翻译在处理字面信息上的优势,但在处理讽刺、反语、双关和文化特有的幽默时的局限性。我们主张构建一套“人工校准层”,专门负责修正机器翻译中缺失的文化深度。 2. 情感智能(EQ)在远程交流中的复兴: 随着视频会议成为常态,非语言线索(肢体语言、语气、背景环境)的重要性被放大。本书提供了如何通过屏幕捕捉和分析这些细微线索的方法论。 3. 构建“全球化心智”: 最终,本书呼吁读者超越工具性的语言学习,转向培养一种开放的、批判性的全球化心智——即不断质疑自身文化默认设置(Cultural Defaults)的能力,从而在任何陌生的语境中都能迅速找到基于同理心的沟通锚点。 --- 读者对象: 本书适合具备中高级英语基础,希望在国际商业、外交、学术研究或高层次跨文化管理领域有所建树的专业人士、研究生以及高级语言学习者。它更像是一本深度访谈录与案例分析的集合,而非一套解题秘籍。它所提供的,是对“如何有效沟通”这一永恒主题的深刻反思与前沿探索。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我之前一直用的是一本很经典的公共英语教材,里面讲解的语法点和词汇都非常细致,而且配有很多例句和练习。所以当我在书店看到这本《公共英语全真模拟试题》时,我抱着试试看的心态买了下来,想着可以做一些额外的练习来巩固。然而,当我翻开它之后,我的感受却和之前那本教材截然不同。这本书更像是为已经有一定基础,并且即将面临考试的学习者准备的。它提供的模拟题目的数量确实不少,而且类型也很全面,几乎涵盖了考试的所有题型。但是,它对于每一个题型背后的解题思路和技巧并没有进行深入的剖析。很多时候,我做完一套题,即使错了不少,也不知道错在哪里,以及如何去避免类似的错误。感觉就像是教练给了我很多球,但没有教我如何发球、如何接球,只是让我不断地去打。这种缺乏指导性的练习,让我觉得有点茫然,不知道该如何利用这些题目来真正提升我的应试能力。

评分

我是一名希望通过公共英语考试来提升自己职业发展前景的职场人士。我工作很忙,每天能用于学习的时间非常有限。因此,我需要的是能够高效利用时间,并且能够直接解决我痛点的学习材料。当我拿到这本《公共英语全真模拟试题》后,我确实被其“全真模拟”的字样吸引,希望它能像一个浓缩包,快速地让我了解考试的难度和重点。然而,当我真正投入进去做题后,却发现它更像是一个“题海战术”的集合。大量的练习题虽然能让我接触到各种题型,但缺乏针对性的指导和系统性的知识梳理。我总是在重复做类似的题目,却很难发现自己学习中的薄弱环节,也很难找到突破口。这让我觉得,这本书的价值可能更多地体现在“量”上,而不是“质”上。我更希望看到的是那种能够“点拨”我,让我一下子豁然开朗的学习材料。

评分

这本书的内容实在是太庞杂了,让我有点不知从何下手。我原本是想找一些能快速提升我听说能力的材料,结果翻开这本《公共英语全真模拟试题》,里面密密麻麻的都是各种题型,听力、阅读、写作、翻译,应有尽有。我花了好几个小时才勉强看完第一套模拟题,感觉脑子都要炸开了。最让我头疼的是,它的难度梯度似乎有点大,有些题目我还能勉强应付,但有些题目却完全超出了我的理解范围,让我不禁怀疑自己的英语基础是不是真的那么差。而且,每种题型的讲解和解析都非常简略,感觉就像是给你一个框架,然后让你自己去填满。我需要的是更系统、更深入的学习方法,而不是这样堆砌题海。虽然它声称是“全真模拟”,但我觉得对于我这种基础薄弱的学习者来说,直接上手做这么多模拟题,可能会打击我的信心,而不是激发我的学习兴趣。我更希望看到一些更循序渐进的练习,能够逐步巩固我的知识点,而不是上来就给我一个大难题。

评分

我对这本书的整体感觉有点复杂。它确实提供了大量的模拟题,对于想要熟悉考试流程和题型分布的学习者来说,这无疑是个不错的选择。然而,我发现这本书在讲解部分做得比较薄弱。很多题目,特别是写作和翻译部分,仅仅给出了参考答案,却没有详细的批改标准或者得分点分析。这意味着,即使我能看懂参考答案,也很难知道自己写的内容离标准答案还有多远,以及应该在哪些方面进行改进。这种“知其然不知其所以然”的学习过程,让我觉得效率不高。我更希望这本书能够提供一些关于如何构思文章、如何组织语言、以及如何运用恰当的词汇和句式等方面的具体指导。仅仅给出答案,对于提升写作和翻译能力来说,帮助是有限的。

评分

说实话,这本书的排版和印刷质量都算不上是最好的,纸张有点薄,字迹也略显模糊。当然,这可能不是最重要的,毕竟内容才是核心。然而,当我开始做里面的练习时,我发现一个问题。有些题目给出的选项设计得非常狡猾,很多时候,即使我自认为已经掌握了相关的语法知识或者词汇用法,也很容易被干扰项误导。这让我产生了一种疑惑,这些题目真的是考察真实的语言运用能力,还是仅仅在玩文字游戏?而且,一些阅读理解的文章,感觉主题比较偏,可能不太符合我日常接触到的英语场景,这让我做起来有些吃力,也提不起太大兴趣。我更喜欢那种能够贴近生活、贴近时事的阅读材料,这样不仅能提升我的阅读速度和理解能力,还能拓宽我的视野。这本书在这方面做得略显不足,让我觉得有些枯燥。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有