《尼古拉斯·尼克尔贝》发表后,其逼真的描写和尖锐的控诉曾招致某些当权者和保守评论家的攻击。然而,广大读者是最公正的评判。
评分
评分
评分
评分
我实在有点受够了狄更斯的这种戏剧式小说:各种神经质的人物动不动就高兴得发颤或者流泪;不厌其烦地用花样百出的夸张动作表达或宣泄情感;几乎贯穿所有作品的千篇一律,反复出现的人物形象(善良的富人,纯洁美丽的女主角,小丑般恶贯满盈的恶棍,等等)以及老掉牙的戏剧元素(种种令人难以信服的巧合,突然的恰到好处的死亡,从天而降的财产,等等)。即使最为人称道的现实主义讽刺也因其时代性的限制而几乎丧失了其原本的价值。种种方面表明,这种小说已不适合当今时代了,因为它太肤浅,幼稚,简单,缺乏深意与哲理,这里顶多只能看到一点生活经验而已,远非哲学。
评分妙趣横生
评分“医生们说不出来有什么具体的病,”尼克尔贝太太流着眼泪说,“我们有极其充分的理由认为他是肝肠寸断而死的。”“呸!”拉尔夫说,“没这种事,我能理解有人因脖子断了而死去,还有胳膊断了的,有头断了的,有腿断了的,有鼻子断了的;可是肝肠寸断!——讲不通,这是流行的鬼话。有人还不了债,他才肝肠寸断而死,他的寡妇就成了苦恼人。”“我相信,有些人无肝无肠,又断个什么,”尼古拉斯不动声色地说。“你不知道失去了丈夫的滋味,纳格小姐。” 纳格小姐还根本不知道得到了丈夫是什么滋味,也就几乎可以说自然不知道失去了丈夫是什么滋味;于是她有些匆促地说,“对,我的确不知道。”她的神态旨在流露出决不愿跟任何人结婚之意——决不,决不,她才不那么糊涂呢。
评分妙趣横生
评分语言掷地有声,感觉像是戏剧,人物动作语言夸张,偶尔觉得挺神经质!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有