古文观止全译

古文观止全译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:安徽教育出版社
作者:杨金鼎
出品人:
页数:1221
译者:
出版时间:1984-9-1
价格:68.00元
装帧:
isbn号码:9787533607340
丛书系列:
图书标签:
  • 古典名著
  • 古文
  • 散文
  • 古文观止
  • 工作相关
  • 33
  • 古文观止
  • 全译
  • 文言文
  • 古典文学
  • 翻译
  • 国学经典
  • 古代散文
  • 语文学习
  • 文言文阅读
  • 经典必读
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《古文观止全译》内容简介:《古文观止》是清初浙江山阴(今绍兴市)人吴楚材、吴调侯编选的。所选的文章绝大多数是散文,也有少数是骈文。有几千字的长篇,也有百把字的小品。论说抒情,写景咏物,各体兼备。上起周代,下迄明末,共二百二十二篇,按时代和作家编排,分为十二卷。 《古文观止》能够不囿于一家一派,广泛地选了许多思想性和艺术性都具有较高水平的名篇佳作,比较全面地反映了我国散文的悠久历史和丰富多彩的面貌。

《古文观止全译》是一部旨在向现代读者深入浅出地呈现中国古代散文经典的作品。本书精选了自先秦至明清的代表性文言散文,力求以最贴近原意的白话文对其进行全面解读,帮助读者跨越语言障碍,领略古文的韵味与智慧。 本书的编排体例严谨,首先选取了《古文观止》中最为脍炙人口、流传最广的篇章,如《论语》中的部分篇章、《孟子》、《庄子》、《史记》、《汉书》中的传记与论说文,以及唐宋八大家(韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩)的散文名篇,还包括了明清时期如归有光、张岱等人的优秀作品。每篇文章都经过精心选录,兼顾了历史性、思想性、艺术性及文体多样性,力图为读者提供一份品读中国古代散文的“入门指南”和“进阶阶梯”。 《古文观止全译》的核心价值在于其“全译”二字。传统的古文阅读往往需要读者具备一定的古文功底,或借助注疏、评点等辅助材料。而本书则致力于将每一篇文言原文,连同其深厚的文化背景、精妙的语言艺术和丰富的思想内涵,以现代汉语的形式完整呈现。译文力求在忠实原文的基础上,做到流畅、晓畅,使读者能够如同阅读现代散文一般,轻松理解作者的本意,感受文章的起承转合与遣词造句之妙。 对于每篇文章,本书不仅提供了逐字逐句的白话翻译,还辅以必要的注释。这些注释旨在解释原文中可能存在的生僻字词、典故、历史背景、哲学思想等,帮助读者更准确地把握文本的含义。同时,本书还可能包含对文章的赏析性文字,分析其写作手法、艺术特色、思想价值,以及在文学史上的地位,引导读者从更深层次去理解和品味古文的魅力。 《古文观止全译》的另一大特色在于其人文关怀。它深知,文言文的学习不仅是语言技能的提升,更是对中华优秀传统文化的传承与弘扬。通过阅读这些千古文章,读者可以穿越时空的阻隔,与先贤对话,感受他们的人生智慧、家国情怀、审美情趣。从《论语》中孔子及其弟子的言行,领悟仁、义、礼、智、信的儒家思想;从《孟子》中感受“民为贵,社稷次之,君为轻”的民本观念;从《庄子》中体会逍遥自在的道家精神;从《史记》中洞察历史人物的命运沉浮和时代变迁;从唐宋八大家的笔下,品味议论文的逻辑严谨、散文的自由挥洒,以及情感的真挚表达。 本书的译者团队通常由具有深厚古文功底和丰富教学经验的学者组成,他们不仅对原文有透彻的理解,更懂得如何用现代人的思维方式去解读和传递。译文力求避免机械的直译,而是注重将原文的语境、情感、风格融入其中,力求传神达意。 总而言之,《古文观止全译》不仅是一部翻译作品,更是一部文化桥梁。它为广大对中国古典文学感兴趣但又受限于语言表达的读者提供了一个便捷而可靠的途径。通过阅读本书,读者可以系统地接触中国古代散文的精华,提升人文素养,深化对中国传统文化的理解,从而更好地认识我们民族的精神血脉和文化根基。无论是作为学生学习的参考,还是作为文化爱好者日常的阅读,本书都将是不可多得的佳作。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我对这本书的价值有着非常高的评价。它不仅是一部优秀的古籍整理本,更是一部能够帮助我们传承和发扬中华优秀传统文化的宝贵载体。在阅读的过程中,我深深地感受到了中国古代先贤们的智慧和情怀,他们的文字,虽然历经千年,却依然闪烁着璀璨的光芒。这本书,让我有机会与这些伟大的灵魂进行跨越时空的对话,从中汲取养分,提升自我。我尤其欣赏书中对于一些文章的文化解读,它不仅仅停留在文字层面,更是深入到当时的社会、政治、经济、文化等各个方面,从而让读者能够对文章有更全面、更深刻的理解。这本书,让我更加热爱中华文化,也更加坚定了传承和弘扬中华优秀传统文化的决心。它不仅仅是一本书,更是一种精神的引领,一种文化的传承。

评分

这本书的语言风格非常贴近现代读者的阅读习惯,这对于我这样的初学者来说,无疑是一大福音。我曾经尝试过阅读一些古文原著,但往往因为语言的障碍而望而却步。而这本《古文观止全译》,通过其流畅、自然的译文,成功地消弭了我与古文之间的鸿沟。译者在翻译时,既保留了原文的古朴典雅,又注入了现代汉语的活力与流畅,使得每一篇文章都焕发出了新的生命。我尤其喜欢译者在处理一些具有时代特色的词汇和表达方式时所采取的策略,既没有生硬地替换,也没有过度地解释,而是用一种恰到好处的方式,让现代读者能够理解其含义,同时又能体会到原文的独特韵味。这种翻译,就像一位技艺高超的翻译家,在两种语言和文化之间架起了一座坚实的桥梁,让我能够轻松地跨越,去欣赏那些深邃的思想和优美的文字。

评分

这本书的注释系统也给我留下了深刻的印象。我一直觉得,一部好的古籍整理本,其注释的重要性不亚于译文本身。而这本书的注释,可谓是详尽而精当,恰到好处地解决了我在阅读过程中遇到的各种疑难杂症。无论是对生僻字词的解释,还是对典故的出处考证,抑或是对某些用法的阐释,都力求准确和易懂。我尤其欣赏注释中对于一些文化背景和历史习俗的补充说明,这些信息往往是理解古文的关键所在,却容易被现代读者忽略。例如,书中对于古代官制、礼仪、风俗习惯的解释,让我对文章中所描写的场景和人物行为有了更深刻的理解。这些注释,如同夜空中的指路星辰,引导我穿越字词的迷雾,直达文章的核心。它让我明白,学习古文不仅仅是认识文字,更是理解一个完整的文化体系。

评分

我一直认为,阅读古文是一件需要耐心和引导的事情,而这本书恰恰提供了这种宝贵的引导。书中对每一篇文章的背景、作者生平、写作意图以及核心思想都进行了详细的解读,这对于我这样对古代文学史了解不深厚的读者来说,无疑是雪中送炭。通过这些导读,我能够更好地理解文章所处的时代背景,把握作者的情感脉络,从而更深入地体会文章的内涵。例如,在阅读一篇叙事性较强的文章时,导读中关于历史事件的梳理,让我对情节的发展有了更清晰的认识;而在阅读一篇抒情性较强的文章时,导读中对作者心境的分析,则让我更能感同身受。这种“知其然,更知其所以然”的学习方式,极大地提升了我阅读古文的效率和乐趣。它不仅让我“看懂”了古文,更让我“理解”了古文,让我能够站在巨人的肩膀上,去欣赏那些璀璨的文学瑰宝。

评分

这本书的整体阅读体验非常出色,它在保留《古文观止》经典价值的基础上,又通过现代化的编辑和解读,使其更易于被当代读者接受和喜爱。我喜欢它在选材上的严谨,确保了内容的权威性和准确性;我欣赏它在翻译上的精良,让古文的魅力得以在新时代焕发;我赞赏它在注释和导读上的详尽,为读者提供了强大的学习支持。总而言之,这是一本值得反复阅读、细细品味的优秀读物。它不仅为我打开了通往《古文观止》世界的大门,更让我在这个过程中获得了知识、启迪和享受。无论你是古文爱好者,还是对中国传统文化感兴趣的初学者,这本书都将是你的绝佳选择。它将带领你穿越历史的长河,感受中华文化的博大精深,体验文字的力量和智慧的光芒。

评分

我一直觉得,一本好的书籍,除了内容本身的价值,其编排和设计也至关重要。这本《古文观止全译》在这方面做得非常出色。书本的开本适中,拿在手中不会感到笨重,但又足够容纳下丰富的内容。每篇文章的排版都非常清晰,原文、译文、注释以及导读,各部分内容泾渭分明,互不干扰,但又紧密联系,形成了一个完整的阅读体系。我尤其喜欢它在一些重要段落的引用和标记上所下的功夫,这些细节的处理,让我在阅读时能够更加专注于内容的理解,而无需为查找信息而分心。此外,书中还穿插了一些与文章内容相关的精美插图,这些插图的风格与《古文观止》的古典韵味相得益彰,为阅读增添了不少情趣,也帮助我更好地理解了文章中的场景和意境。

评分

这本书的封面设计非常吸引人,古朴典雅,带着一种历史的厚重感,与《古文观止》的经典地位十分契合。拿到手里,纸张的质感也很好,拿在手中感觉很舒适,字迹印刷清晰,排版合理,阅读起来丝毫不会感到疲劳。虽然我之前对古文的理解仅限于一些零散的片段,但这本书的“全译”二字让我充满了期待,希望能够更系统、更深入地领略中华传统文化的魅力。在翻阅的过程中,我特别留意了它的装帧工艺,线装、锁线缝订,这些细节都彰显了出版方的用心,让人觉得这是一本值得珍藏的书籍。从视觉到触觉,这本书都给我留下了极佳的第一印象,它不仅仅是一本工具书,更像是一件精美的艺术品,让人爱不释手。我迫不及待地想开始这段穿越时空的文化之旅,去探索那些流传千古的智慧与情感,去感受古代文人的风采与情怀。我相信,通过这本书,我一定能对《古文观止》有一个全新的认识,不再被晦涩的文言文所阻碍,而是能够真正地理解和欣赏其中的美妙之处。

评分

作为一名对中国古典文化充满向往的读者,我一直渴望能有一本能够真正带领我走进《古文观止》殿堂的书籍,而这本《古文观止全译》无疑满足了我的期待。我尤其喜欢它在篇章选择上的独具匠心,那些脍炙人口的经典篇目,如《鸿门宴》、《岳阳楼记》、《赤壁赋》等,都以最原汁原味的风貌呈现,并通过精良的译文和细致的注释,让它们的魅力得以淋漓尽致地展现。在阅读过程中,我仿佛置身于历史的长河之中,与那些伟大的灵魂对话,感受他们的思想光芒。这本书不仅仅是知识的堆砌,更是一种精神的滋养。它让我看到了中国古代文人的风骨与气度,他们的家国情怀,他们的旷达情操,都深深地感染着我。通过阅读,我不仅提升了自身的文学素养,更在精神层面得到了一次洗礼。

评分

这本书的翻译风格令我耳目一新。我一直认为,优秀的古文翻译不仅要忠实原文,更要能够传达出原文的神韵和意境。而这本《古文观止全译》恰恰做到了这一点。译文流畅自然,语言优美,读起来丝毫没有生硬或晦涩的感觉,仿佛是作者用现代人的语言重新讲述了那些经典篇章。我尤其欣赏译者在处理一些典故和比喻时的巧妙之处,既保留了古文的精髓,又用现代读者易于理解的方式加以阐释,使得原本可能难以领会的深层含义得以清晰地呈现。例如,书中对一些历史事件的背景介绍,以及对人物情感的细腻描绘,都让我对当时的社会风貌和人文精神有了更深的感悟。读着这些译文,我仿佛能够看到古代文人墨客在月下对饮,在山间漫步,他们的喜怒哀乐,他们的忧国忧民,都变得如此鲜活和真实。这种翻译,不仅是文字的转换,更是文化的传递和情感的共鸣,让我感受到了古文的生命力。

评分

从一个学习者的角度来看,这本书的学习辅助功能非常强大。我一直认为,学习古文不仅仅是记住几个字词,更重要的是理解其背后的文化和思想。而这本书,通过其详细的解析和考证,极大地帮助我完成了这一过程。例如,在阅读一些涉及历史事件的篇章时,书中对于相关历史背景的介绍,让我能够更好地理解文章的深层含义;在阅读一些哲理性的散文时,书中对于作者思想的解读,也让我能够更清晰地把握文章的核心观点。此外,书中还提供了一些对文章的艺术鉴赏,从修辞手法、遣词造句等方面进行分析,这对于我提升文学鉴赏能力非常有帮助。总而言之,这本书不仅仅是一本“全译”本,更是一本“全方位”的学习指南,它让学习古文的过程变得更加系统、深入和有趣。

评分

至今只读完了前两卷周文和大部分明文???? 宋濂真是个好人

评分

文是好文,这个版本一般。谁让当年可供选择的太少呢。

评分

入门选手可选的最好的一个翻译版本。

评分

1997年版

评分

我居然看过它【不过应该没看完?太厚了啊扶额……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有