俄语 修订本 1-2册参考书

俄语 修订本 1-2册参考书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:黑大俄语系
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1995-06-01
价格:13.9
装帧:
isbn号码:9787560009445
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语
  • 教材
  • 参考书
  • 修订本
  • 1-2册
  • 语言学习
  • 外语
  • 学习资料
  • 俄语学习
  • 工具书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《俄语》(修订本)第一、二册参考书是帮助学生,特别是广大俄语自学者学习的辅导材料,对青年教师授课亦有一定的参考价值。本书包括原书基础部分各课的对话与课文的参考译文及全部练习的参考答案。译文力求忠实原文,尽量考虑汉语的表达习惯与语言规范,多采用直译法,言简意赅,以便广大读者理解原文。练习答案可能有几种方案,本书尽量选用其中一种最具典型意义的,有时附两种答案。对扩展性问题的回答及课文,短文的转述只提供

现代西班牙语语法精讲与习题集(第3版) 本书简介 《现代西班牙语语法精讲与习题集(第3版)》是一部专为西语学习者精心编撰的权威性语法参考书与练习手册。本书紧密结合当前西班牙语语言学的最新发展和教学实践的需求,对西班牙语的语音、词汇、句法结构及形态变化进行了系统、深入的梳理与阐释。本修订版在内容上进行了全面更新和优化,旨在帮助学习者构建扎实、准确的西语语法体系,并能灵活运用所学知识进行听说读写。 第一部分:基础语音与音系 本部分详尽介绍了西班牙语的发音系统,从字母表到国际音标的对应关系。重点阐述了元音与辅音的发音要点,特别是西班牙语特有的卷舌音(/rr/)和清晰的清浊辅音区别。此外,还深入探讨了重音规则、连读(encadenamiento)和省音(elisión)现象,为学习者打下坚实的语音基础,确保发音的准确性和自然流畅性。 第二部分:词汇与形态学——名词、限定词与形容词 本章是理解西语词汇特性的基石。我们详细解析了西班牙语名词的性(género)和数(número)规则,包括大量不规则和特殊规则的名词变化。限定词(Determinantes)部分,如定冠词、不定冠词、指示代词、物主代词等,将根据其语法功能和语境进行详尽的分类讲解,并配以大量例句展示其与名词的性数一致性。形容词的规则变化、位置选择(前置与后置的影响)、程度副词的构成及其与名词的关系,也在此部分得到全面覆盖。特别关注了用于比较级和最高级的复杂结构。 第三部分:动词系统——时态、语态与虚拟式 动词是西班牙语的核心和难点所在。本书将动词系统拆解为逻辑清晰的模块进行讲解。 1. 规则动词变位: 详细列举了-ar, -er, -ir三类规则动词的现在时、简单过去时、过去完成时等直陈式时态的完整变位表。 2. 不规则动词精讲: 汇集了最常用且最复杂的百余个不规则动词,按其不规则类型进行归类,辅以记忆口诀和实用例句,极大降低记忆难度。 3. 复杂时态与语态: 深度剖析完成时、过去将来时等复合时态的构成及用法区别。被动语态(Voz Pasiva)的构成、使用频率及与“se”被动句的辨析。 4. 虚拟式(El Subjuntivo): 这是本书的重点和难点攻克部分。系统梳理了虚拟式在陈述句、名词性从句、形容词性从句和状语从句中的触发条件,包括情感、意志、怀疑、非真实情景等。通过大量的对比练习,帮助学习者准确把握虚拟式在表达主观性和非确定性时的独特作用。 第四部分:代词与副词的精确运用 本章专注于代词系统的精细化处理。直接宾语代词、间接宾语代词、反身代词、重读和非重读代词的排列顺序(如“le lo”的结构),以及在动词、不定式或动名词后的附着形式。副词的构成、种类(时间、地点、方式等)及其在句子中的修饰功能,特别是表示程度和频率的副词的准确用法。 第五部分:句法结构与从属分句 本部分是语法应用的升华。深入探讨了西班牙语的句子结构,包括主句与从句的衔接。 名词性从句: 重点分析了作主语、直接宾语或介词宾语的名词性从句,以及它们与陈述式或虚拟式的选择关联。 形容词性从句(关系从句): 详细讲解关系代词(que, quien, cuyo等)的用法,特别是关系从句中先行词的省略、限定与非限定关系从句的区别。 状语从句: 涵盖时间、原因、目的、条件、让步、比较等各类状语从句的引导词及其对后续动词时态的影响。特别是条件句(Si + Subjuntivo / Imperfecto de Subjuntivo)的复杂结构。 第六部分:介词与连词 介词的使用是区分中高级学习者的关键。本书详述了最核心的介词(a, de, en, por, para, con等)在表示空间、时间、目的、原因时的细微差别,并通过大量的对比练习加以巩固。连词部分则侧重于如何有效地连接句子成分,实现逻辑清晰的表达。 配套习题与练习 本书的每一章节后都附有大量精心设计的练习题,包括: 1. 选择填空题: 考察对特定语法点(如动词变位或介词选择)的精确掌握。 2. 句子改错与重组题: 训练学生识别并纠正常见的语法错误,并进行句式转换的能力。 3. 口语化情景模拟题: 鼓励学生在实际应用场景中运用所学语法。 4. 翻译练习: 结合中西互译,检验对复杂句式结构的理解深度。 全书提供详细的参考答案与解析,学习者可以进行自我检测与批改,确保每一步学习都建立在准确理解的基础上。 适用对象 本书适合所有不同阶段的西班牙语学习者:从初学者建立语法框架,到中高级学习者查漏补缺、精炼表达,直至备考 DELE(西班牙语水平考试)等标准化考试的进阶人士。它既是课堂教学的理想配套用书,也是自学者的得力助手。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

自从开始使用这套《俄语修订本1-2册参考书》,我最大的感受就是词汇量的积累变得异常高效。很多时候,我们在学习外语时,词汇的记忆往往是个瓶颈,死记硬背效率低下,而且很容易遗忘。但是,这套书在词汇的呈现上别具匠心,它不仅仅是简单地罗列单词,而是将词汇置于生动的语境中,通过对话、短文甚至小故事来展现单词的用法和含义。这样一来,我不再是孤立地记忆一个个字母的组合,而是将词汇与场景、情感联系起来,记忆效果事半功倍。而且,书中还提供了丰富的同义词、反义词和近义词辨析,这对于我理解词汇的细微差别以及提升表达的精准度起到了至关重要的作用。我发现,通过这种“活”的词汇学习方式,我不仅记住了更多的单词,更重要的是,我学会了如何恰当地运用它们。

评分

这套《俄语修订本1-2册参考书》的练习题设计是我非常看重的一点。很多时候,教材的练习题质量参差不齐,有些过于简单,达不到练习的目的,有些又过于偏僻,脱离实际。但是,这套书的练习题设计得非常精妙,它紧密围绕着课文和语法点展开,难度梯度设计得也非常好。从基础的填空、选择,到更具挑战性的翻译、写作,每一种题型都能有效地检验我是否真正掌握了所学的知识。而且,书后附带的答案解析也非常详细,不仅仅给出正确答案,还会解释错误原因,这对于我自我纠错和巩固知识点起到了至关重要的作用。

评分

我不得不说,这套《俄语修订本1-2册参考书》的修订版本真的是非常具有前瞻性和实用性。作为一本参考书,它不仅仅停留在基础知识的讲解,更重要的是,它在内容上紧密结合了语言学习的最新趋势和发展。我能够感受到编者在内容更新和优化上的用心,使得书中的语言材料更加贴合现代俄语的使用习惯,并且加入了许多对当前学习者来说非常有价值的拓展内容。这种与时俱进的特点,让我觉得这套书是一项长期有效的投资,能够持续地指导我完成我的俄语学习之旅,而不是一本很快就会过时的“一次性”教材。

评分

作为一名初学者,我最害怕的就是遇到那些“望文生义”或者“故弄玄虚”的解释。幸运的是,这套《俄语修订本1-2册参考书》完全避免了这种情况。它的语言风格极其朴实、准确,没有任何晦涩难懂的专业术语,对每个语法点、词汇的解释都力求浅显易懂,并且用大量的例句来佐证。我常常会把书中对某个语法点的讲解反复阅读几遍,每次都能有新的启发。它没有把我当成一个需要被“灌输”的学生,而是把我当作一个需要被“引导”的学习者,让我能够主动去思考和理解,而不是被动地接受。这种尊重学习者的教学方式,让我感到非常舒服和高效。

评分

这套《俄语修订本1-2册参考书》简直是我学习俄语的“定海神针”!我之前尝试过几款不同的教材,总觉得抓不住重点,语法点解释得云里雾里,练习题也枯燥乏味。直到我遇到了它,我才真正体会到什么叫做“拨云见日”。首先,它的编排逻辑非常清晰,循序渐进,每一个新的知识点都建立在前一个知识点的基础上,让我感觉学习过程非常顺畅,没有那种突然被抛进深海的无助感。而且,它的语言风格非常亲切,像是有一位经验丰富的老师在身边耐心指导,而不是冷冰冰的教科书。那些复杂的俄语语法规则,在这套书里被拆解得如同庖丁解牛一般,深入浅出,我常常会反复研读某个章节,每次都能从中发现新的理解角度,这让我对俄语学习充满了信心。

评分

这套《俄语修订本1-2册参考书》在口语练习方面也提供了很多有益的辅助。虽然它是纸质教材,但书中包含的对话和语篇,都非常贴近实际生活场景,而且朗读起来非常流畅。我常常会跟着书中的例句模仿发音和语调,并且尝试着自己复述课文内容。它提供了一种非常自然的语言输入方式,让我能够逐渐熟悉俄语的语音语调和表达习惯。我甚至会想象自己在真实的对话情境中,用书中学到的词汇和语法来回应,这种“沉浸式”的学习体验,大大增强了我开口说俄语的信心和能力。

评分

阅读这套《俄语修订本1-2册参考书》的过程,对我来说,更像是一次深入的文化体验。书中的例句和课文,不仅仅是为了教授语言,更是融入了丰富的俄罗斯文化元素。通过阅读这些材料,我仿佛置身于俄罗斯的日常生活场景中,感受着当地的风土人情和思维方式。这种寓教于乐的学习方式,让我对俄语本身产生了更浓厚的兴趣。我发现,语言的学习不仅仅是掌握一套规则和词汇,更重要的是理解一种文化。这套书在这方面做得非常出色,它让我能够从语言的表层,触碰到其背后深厚的文化底蕴,这对于真正掌握一门语言来说,是必不可少的。

评分

在学习过程中,我非常注重知识的系统性和融会贯通。这套《俄语修订本1-2册参考书》在这方面做得非常到位。它不仅在每一课的结尾都进行了知识点的总结,还会在不同章节之间建立起联系,提醒我注意前后知识的呼应。这种“编织”式的教学方法,让我能够将零散的知识点串联起来,形成一个完整的知识体系。我不再是孤立地学习某个语法规则或一组词汇,而是能够理解它们在整个俄语体系中的位置和作用。这种全局性的学习方法,让我对俄语的理解更加深入和透彻。

评分

这套《俄语修订本1-2册参考书》在语法讲解上的严谨性和系统性是我之前从未见过的。俄语的变格、变位确实让人头疼,但这本书用非常直观和易于理解的方式,将这些复杂的规则一一梳理清楚。它不是那种简单地给出规则和例句,而是深入剖析了规则的形成逻辑和适用范围,并且配以大量的练习题来巩固。我特别喜欢它在语法讲解中穿插的“提示”和“注意”部分,这些往往是我们在学习过程中容易忽视的细节,但恰恰是掌握语法精髓的关键。通过反复练习和对照书中的解析,我逐渐摸清了俄语语法的脉络,原本觉得难以逾越的语法难关,现在已经变得清晰明了,这让我对自己的俄语能力有了极大的提升。

评分

坦白说,我一开始对这套《俄语修订本1-2册参考书》的排版设计并没有抱太高的期望,很多语言学习书籍的排版都比较死板,容易让人产生阅读疲劳。然而,当我拿到这套书时,我的看法完全改变了。它的整体设计非常现代化,字体清晰,版面布局合理,重点内容突出,而且留白也恰到好处,给读者留下了思考和记录的空间。更重要的是,它将词汇、语法、课文、练习题等不同模块有机地结合在一起,并且在各个部分之间留有清晰的逻辑联系,使得学习流程更加顺畅。这种用心的设计,极大地提升了我的阅读体验,让我能够更专注地投入到学习中,而不会被杂乱的版面所干扰。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有