The magical Peter Pan comes to the night nursery of the Darling children, Wendy, John and Michael. He teaches them to fly, then takes them through the sky to Never-Never Land, where they find Red Indians, wolves, Mermaids and... Pirates.
The leader of the pirates is the sinister Captain Hook. His hand was bitten off by a crocodile, who, as Captain Hook explains 'liked me arm so much that he has followed me ever since, licking his lips for the rest of me'. After lots of adventures, the story reaches its exciting climax as Peter, Wendy and the children do battle with Captain Hook and his band.
詹姆斯·巴里(James Mattchew Barrie, 1860-1937),英国剧作家、小说家。出生于苏格兰一个纺织工人的家庭。1882年毕业于爱丁堡大学,从事新闻工作数年,并开始文学创作。1919年任安德鲁大学校长;1928年当选为英国作家协会主席;1930年受聘为爱丁堡大学名誉校长。
他的小说运用方言描绘苏格兰农村生活,富有幽默感和浪漫情调。主要作品有《小牧师》、《小白鸟》、《永别了,米莉小姐》。巴里一生创作了许多童话故事和童话剧。“彼得·潘”的名字首次出现在1902年的小说《小白鸟》中。1904年,剧本《彼得·潘》发表,12月27日首次在伦敦公演,引起了轰动。1911年,小说《彼得·潘》出版。随后这部作品被译成多种文字飞向世界,赢得了各国读者的喜爱。
《彼得潘》,我没看过大陆版,只看过梁实秋翻译的民国版。但我浏览了一下这里的书评,我猜,大陆的译本是个“洁本”。 这个洁本不能怪大陆,是英国的出版方再版时把初版里“儿童不宜”的东西删去了。大陆译本应该是译自再版本。 抄几段以前写的书评,让没机会看初版本的读者体...
评分《彼得·潘》是英国剧作家詹姆斯·巴里最具盛名的作品,自1904年公演以来,一直广受欢迎。主人公彼得·潘是个长大不的孩子,居住在仅靠飞行才能抵达的梦幻岛上。他与海盗搏斗,与仙子为伴,在环礁湖中追逐美人鱼,过着刺激的冒险生活。一个世纪以来,正是这种永葆童心的形象令...
评分任溶溶老先生翻译版本的《小飞侠彼得潘》翻译腔特别重,基本上英文从句,插入语都按照原文的顺序未经修改就直接强行翻译过来了,导致读的时候有些句子难以理解。 原文:All children, except one, grow up。 任译:所有孩子——只除掉一个——都是要长大的。 以下是我在网...
评分很多年前我看过一部叫做《丹麦诗人》的动画短片,那是部美好的作品。在动画片的开头,一个温柔又不失感性的女性声音给我们讲述了她一直以来对生命的理解,她说:“小时候,我以为大家都来自外太空。呱呱坠地之前,我们只是飘在空中的小种子,等着被某人领走。选择过程是任意的...
评分和小王子一样是一本适合成人的童话 看完了,伤心的哭了,因为我长大了 如果能像彼得潘,生活也许都会是一场家家酒.只是扮演着一个角色, 在一个故事里面演出着悲与喜 哈,当时居然在里面看到了爱情...
当做是经典回顾了,毕竟童话故事,英文还是i比较简单的
评分童年的回忆..
评分I would like to stay young. Neverland
评分Grow up, it's choice to follow your destiny.
评分peter pan前传,讲peter pan的身世——一个被栏杆挡住和替代了的孩子
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有