中国活字印刷术的发明和早期传播

中国活字印刷术的发明和早期传播 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:社会科学文献出版社
作者:史金波
出品人:
页数:146
译者:
出版时间:2000-01-01
价格:150.0
装帧:
isbn号码:9787801491985
丛书系列:
图书标签:
  • 印刷术
  • 印刷史
  • 科技史
  • 辽金元西夏
  • 西夏
  • 版本学
  • 文献学
  • 历史
  • 活字印刷
  • 印刷术
  • 中国古代科技
  • 文化史
  • 历史
  • 发明
  • 传播
  • 书籍史
  • 雕版印刷
  • 文明
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是集科学研究论证和实物图版于一体的学术专著,主要论述了活字印刷术的发明过程、早期传播范围和路线,首次系统刊布了西夏和回鹘文活字印刷品和有关活字的材料。

《丝绸之路上的瑰宝:古代中亚的工艺与贸易流变》 内容简介 本书是一部深入剖析古代中亚地区(特指河中地带、新疆、以及周边与丝绸之路紧密相连的区域)在公元前3世纪至公元14世纪间,手工艺技术演变、文化交流融合及其在区域和跨区域贸易中扮演角色的综合性学术著作。全书以考古发现、历史文献和物质文化研究为基础,细致描绘了这一关键地理走廊上,手工业如何成为文明互鉴的载体。 第一章 序论:丝绸之路上的工艺生态圈 本章首先界定了本书研究的地理范围与时间跨度。古代中亚不仅是商品流动的通道,更是技术、审美和劳动模式的交汇点。我们摒弃了传统上将该地区视为“中转站”的单一视角,而将其构建为一个充满活力的“工艺生态圈”。本章探讨了在绿洲城市、游牧部落与定居农耕文明的互动下,手工业发展的独特动力机制,并提出了“技术适应性与文化选择性”的研究框架,为后续章节奠定了理论基础。重点分析了公元前后的希腊化影响如何与本土传统相结合,催生出新的技术形态。 第二章 陶器的革命:从泥土到艺术的转型 陶器制作是古代社会物质文化的核心指标。本章聚焦于中亚地区制陶技术的重大飞跃。我们详细考察了从哈拉帕文明晚期影响到希腊化时期技艺传入的过程。 轮制技术的普及与改进: 探讨了陶轮的引入及其在中亚的本土化过程,特别是如何影响了陶器的规整度和生产效率。通过对特里姆(Termez)和阿弗拉西阿布(Afrasiab)出土陶器的比对分析,揭示了烧制温度和釉料配方的区域性差异。 彩陶技艺的演变: 重点分析了萨卡文化和贵霜帝国时期,彩陶上图案的象征意义及其受印度-伊朗文化影响的痕迹。本书特别关注了中亚地区在“灰陶”与“红陶”技术路线上的并行发展,以及这些技术如何为后来的瓷器烧制提供了间接的技术储备。 玻璃工艺的嫁接与超越: 玻璃制造被视为一项高度依赖化学知识和复杂烧制条件的工艺。本章通过对碎玻璃和玻璃器皿的残留物分析,梳理了从埃及、美索不达米亚传入的玻璃配方(如含铅玻璃和钠钙玻璃)在中亚地区被如何学习、模仿并最终改良,以适应当地原材料的特性。 第三章 金属的冶炼与塑形:草原游牧者的精湛技艺 中亚是世界范围内重要的金属矿产区,青铜器、金银器技术水平极高,深受草原文化的影响。 青铜合金与铸造技术: 详细描述了斯基泰(Scythian)文化和萨卡文化中,复杂模具的使用,尤其关注动物纹饰(“动物风格”)的铸造难度。本书通过对考古出土的兵器和工具的显微分析,推断出其合金配比和热处理工艺的精细程度,挑战了以往认为这些技术主要源自外部的观点。 金银细工的巅峰: 集中研究了贵霜时期和粟特商人阶层兴起后,对贵金属工艺的巨大需求所带来的技术进步。包括颗粒镶嵌(Granulation)、错金银(Inlay)和錾刻(Chasing)等复杂技艺的实践案例。特别收录了对几件具有跨文化特征的金饰的研究,揭示了波斯萨珊王朝与东汉帝国之间在贵金属加工技术上的潜在交流路径。 冶铁技术的本土化: 考察了中亚地区引入铁制工具后,冶铁炉的形制变化。分析了西域绿洲国家如何从游牧部落手中获得铁锭,并发展出自己的锻打和渗碳技术,以满足农业和军事的需求。 第四章 纺织与染色:流动的色彩密码 纺织业是丝绸之路上最核心的产业之一,其技术进步直接关系到商品的价值和贸易的广度。 丝绸的生产与模仿: 尽管养蚕缫丝技术源自中国,本书着重探讨了在丝绸之路沿线,如疏勒(Kashgar)和楼兰(Loulan)等地,技术传播的路径与本土化尝试。分析了早期西域出土的丝织品中,发现的与中原技术略有差异的纬线组织结构,表明了技术在传播中并非完全被动接受。 毛纺织品的创新: 对于中亚广阔的牧区而言,羊毛和骆驼毛制品的地位更为重要。本章深入研究了中亚地区独特的梳理、纺捻技术,以及地毯和挂毯的结扣方法。通过分析古代色谱,我们重建了天然染料的提取和固定技术,特别是从中亚植物中提取的紫色、红色和黄色染料的化学成分及其在不同纤维上的附着性研究。 印染技术的传播: 探讨了从印度次大陆传入的蜡防印染(Batik)技术在中亚绿洲城市中的应用,以及其与当地的扎染技术的相互影响。 第五章 综合与超越:技术在贸易中的作用 本书最后一部分将工艺技术置于宏观的贸易网络中进行考察。手工艺品不仅仅是商品,它们是技术、知识产权和文化符号的载体。 标准化与可复制性: 分析了在贸易需求驱动下,中亚工匠如何寻求提高产品标准化程度,以确保远距离运输中的质量稳定。这包括对模具的精确化使用,以及对标准尺寸的遵循。 技术知识的流动: 通过对工匠家族的迁徙记录(如粟特商人记录)的梳理,推断了技术知识是如何通过师徒关系和跨区域婚姻进行传递和扩散的。 技术停滞与突破: 探讨了在某些特定时期(如安史之乱后或阿拉伯入侵后),某些复杂技术(如某些特定的玻璃配方)在中亚的失传或停滞现象,以及对后续技术革新的影响。 本书旨在提供一个多维度、多学科交叉的视角,揭示古代中亚地区作为工艺技术发展熔炉的真实面貌,强调了技术传播过程中的能动性、适应性与创造性。

作者简介

目录信息

第一章 中国活字印刷术的发明
第二章 活字印刷术在西夏的传播
第三章 活字印刷术在回鹘的传播
第四章 中国活字印刷术向东西方的传播
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我对技术史研究通常持有一种敬而远之的态度,总觉得会陷入晦涩难懂的泥潭,但《中国活字印刷术的发明和早期传播》彻底颠覆了我的这种偏见。这本书的结构安排非常清晰,层层递进,从材料科学的探讨,过渡到工艺流程的解析,再延伸到文化社会影响的剖析,逻辑链条无比顺畅。即便是对印刷技术一窍不通的读者,也能跟上作者的思路,领悟到活字印刷术相较于雕版印刷所蕴含的革命性意义——那种对信息复制和知识共享的效率飞跃。作者在描述技术的创新点时,使用了大量形象的比喻,避免了生硬的学术术语堆砌,使得复杂的机械原理和哲学思考能够以一种非常易于理解的方式传达出来。读完后,我不仅对印刷术有了基础认知,更深刻理解了古代中国的知识生产力是如何在技术驱动下实现质的飞跃的。

评分

这本《中国活字印刷术的发明和早期传播》真是让人大开眼界,我原本对古代技术史了解不多,但这本书的叙述方式非常引人入胜。作者对活字印刷术起源的考证极其严谨,仿佛带着读者穿越回了那个技术萌芽的时代。他们没有仅仅停留在描述“发明了什么”,而是深入探讨了在那个特定的社会文化背景下,为什么会催生出如此精妙的技艺。尤其是书中对早期泥活字、木活字乃至金属活字演进过程的细致描摹,让我得以领略到工匠们在材料选择、字模制作、排版校对等环节所倾注的无数心血和智慧。书中详尽地对比了不同时期、不同地域的实践方法,使得原本抽象的技术概念变得立体而鲜活。阅读过程中,我不断地思考,在没有现代精密工具的条件下,古人是如何保证每一个字模的精确度和耐用性的,这种对细节的执着和对完美的追求,是现代工业化生产中难以体会的匠人精神的集中体现。

评分

我很少读到如此将技术史与社会史、文化史结合得如此天衣无缝的著作。这本书最让我佩服的一点是,它清晰地展示了活字印刷术并非孤立的技术进步,而是深刻地嵌入到了宋明时代中国的知识传播、学术发展乃至政治运作之中。比如,书中分析了官刻本和私刻本在内容选择和传播速度上的差异,以及印刷术如何加速了官方意识形态的统一和民间思想的扩散,这种宏观的视角,让印刷术不再仅仅是“刻字”这么简单,而是成为了理解中国古代社会结构变迁的一个关键切口。作者的论证逻辑缜密,每一步推导都有扎实的史料支撑,读来令人信服。更难得的是,它避免了过度技术化带来的枯燥,而是用充满洞察力的笔触,揭示了技术如何反作用于人类文明的脉络,读完后,我对中国古代知识阶层的生存状态和文化生产力有了全新的认识。

评分

这本书的装帧和配图质量也是值得称赞的亮点,虽然我主要关注内容,但优质的视觉材料无疑为理解复杂的印刷流程提供了极大的帮助。那些高分辨率的拓片和早期印刷品的摹图,清晰地展示了活字排列的细微瑕疵与早期的排版美学。更重要的是,作者在文字中穿插了许多关于“人”的故事,而非仅仅是物的演变。例如,他们如何描绘那些默默无闻的雕版匠人、校对者,以及那些资助印刷的士大夫,这使得原本冰冷的科技史充满了人情味和时代温度。阅读过程中,我常常会停下来思考,在那个信息传递缓慢的时代,一本新书的诞生,背后凝聚了多少人的智慧、汗水和时间成本。这种对劳动价值的尊重,使得阅读体验不仅仅是知识的获取,更是一种精神上的共鸣。

评分

坦率地说,这本书的学术深度是毋庸置疑的,但它的叙述风格却出乎意料地具有一种娓娓道来的亲和力。我特别欣赏它对于“早期传播”这一部分的论述,不仅仅关注技术的西进或南移,更着重于技术在不同文化圈层中遇到的挑战和适应性变化。书中对于印刷术在佛教经典传播、地方志编纂以及科举考试等特定领域的应用案例分析得入木三分,这些具体的场景描绘,极大地增强了阅读的代入感。我仿佛能闻到油墨的味道,看到书坊里伙计们忙碌的身影。此外,书中对中外文献的交叉比对做得非常出色,它既有对国内出土文献的精细解读,也有对相关海外记录的审慎评述,这种多维度、多视角的考量,使得全书的论述更加立体和全面,避免了单一视角的偏颇。

评分

雕版、活字印刷的出现、进步,都与印制佛经的需要密切相关。西夏印典籍(西夏文、回鹘文等均有),几乎可以体现整个过渡过程,木雕、泥活、木活。据存世典籍,西夏设刻字司,有的印刷品印有“校印发起者”、“印本勾管作者”、“活字新印者”、“拣字者”等。不同于汉文、西夏文这样的表意方体字,回鹘文是字母文字。其活字中有以词、音节、语音为单位的,是介于语音活字和汉字活字之间的中介类型活字。区分典籍印刷,要注意雕版、活字印刷工艺特点,以及泥、木的特质。书中内容是随意翻看的,佛经,西夏、回鹘,都不懂,雾里看花。还是要多看书。翻过的感受是,当时的西夏是通过看佛经来认识世界的,中土的人受佛教影响,同时仍然不放开儒家,一次次洗牌再出发。普世的力量,思想观念的能力,如洪水猛兽,让人难以招架,稍不注意就被吞没其中,非常可怕

评分

略牵强

评分

雕版、活字印刷的出现、进步,都与印制佛经的需要密切相关。西夏印典籍(西夏文、回鹘文等均有),几乎可以体现整个过渡过程,木雕、泥活、木活。据存世典籍,西夏设刻字司,有的印刷品印有“校印发起者”、“印本勾管作者”、“活字新印者”、“拣字者”等。不同于汉文、西夏文这样的表意方体字,回鹘文是字母文字。其活字中有以词、音节、语音为单位的,是介于语音活字和汉字活字之间的中介类型活字。区分典籍印刷,要注意雕版、活字印刷工艺特点,以及泥、木的特质。书中内容是随意翻看的,佛经,西夏、回鹘,都不懂,雾里看花。还是要多看书。翻过的感受是,当时的西夏是通过看佛经来认识世界的,中土的人受佛教影响,同时仍然不放开儒家,一次次洗牌再出发。普世的力量,思想观念的能力,如洪水猛兽,让人难以招架,稍不注意就被吞没其中,非常可怕

评分

略牵强

评分

略牵强

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有