圖書標籤: 教育社會學 教育史 宋史 周勇
发表于2024-11-22
教育空間中的話語衝突與悲劇 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
從知識考古學的視角齣發,本書首先考察瞭中國11世紀幾種著名教育話語的構成方式及其背後隱藏的教化欲望與權力爭奪。從範仲淹、王安石到蘇軾、程頤,教育傢的理論抱負與視野發生瞭大轉變:他們一改晚唐以來教育傢的頹廢傾嚮,紛紛要求“拯救天下”,而其改革思路則逐漸由製度轉到瞭人性人,進而變成沉思如何使“人”的存在“理學”化。
繼而又分析瞭這次轉變的後果:一方麵是以“理學”為基礎的教化權力對“人”實施一種全新的界定與改造;另一方麵則是文學、經濟及日常生活領域頻繁爆發對該教化權力的控訴與反抗。本書可以作為教育、社會及曆史研究領域的專業人員、研究生和本科生的參考用書。
令人無法接受的是,此書對於曆史事件的關照極為匱乏,隻談趨勢,不談實際,近乎以虛打虛。更令人無法接受的是,作為一部漢語寫成的著作,其中大量詞匯,甚至是引文使用的是翻譯漢學作品的路數,最極端者,一些詩句直接換(不正確的)白話譯文。。令人睏惑啊睏惑
評分令人無法接受的是,此書對於曆史事件的關照極為匱乏,隻談趨勢,不談實際,近乎以虛打虛。更令人無法接受的是,作為一部漢語寫成的著作,其中大量詞匯,甚至是引文使用的是翻譯漢學作品的路數,最極端者,一些詩句直接換(不正確的)白話譯文。。令人睏惑啊睏惑
評分令人無法接受的是,此書對於曆史事件的關照極為匱乏,隻談趨勢,不談實際,近乎以虛打虛。更令人無法接受的是,作為一部漢語寫成的著作,其中大量詞匯,甚至是引文使用的是翻譯漢學作品的路數,最極端者,一些詩句直接換(不正確的)白話譯文。。令人睏惑啊睏惑
評分令人無法接受的是,此書對於曆史事件的關照極為匱乏,隻談趨勢,不談實際,近乎以虛打虛。更令人無法接受的是,作為一部漢語寫成的著作,其中大量詞匯,甚至是引文使用的是翻譯漢學作品的路數,最極端者,一些詩句直接換(不正確的)白話譯文。。令人睏惑啊睏惑
評分令人無法接受的是,此書對於曆史事件的關照極為匱乏,隻談趨勢,不談實際,近乎以虛打虛。更令人無法接受的是,作為一部漢語寫成的著作,其中大量詞匯,甚至是引文使用的是翻譯漢學作品的路數,最極端者,一些詩句直接換(不正確的)白話譯文。。令人睏惑啊睏惑
評分
評分
評分
評分
教育空間中的話語衝突與悲劇 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024