This title offers the language of physics at your fingertips. Derived from the world-renowned "McGraw-Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms, Sixth Edition", this vital reference offers a wealth of essential information in a portable, convenient, quick-find format. Whether you're a professional, a student, a writer, or a general reader with an interest in science, there is no better or more authoritative way to stay up-to-speed with the current language of physics or gain an understanding of its key ideas and concepts. Written in clear, simple language understandable to the general reader, yet in-depth enough for scientists, educators, and advanced students, "The McGraw-Hill Dictionary of Physics, Third Edition" has been extensively revised, with 9,500 entries that fully define the language of physics.It includes synonyms, acronyms, and abbreviations. It provides pronunciations for all terms. It covers such topics as atomic, nuclear, particle, plasma, and solid-state physics; and fluid, quantum statistical, and general mechanics; as well as acoustics, optics, relativity, spectroscopy, and thermodynamics. It includes an appendix containing tables of useful data and information. It is based on the "McGraw-Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms" - for more than a quarter-of-a-century the standard international reference. Carefully reviewed for clarity, completeness, and accuracy, the "McGraw-Hill Dictionary of Physics, Third Edition" offers a standard of excellence unmatched by any similar publication.
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格,即便抛开其极端的专业性不谈,也带有一种近乎哲学的疏离感。它很少使用祈使句,几乎没有鼓励读者去“尝试”、“理解”或者“应用”的语气。所有的阐述都以一种绝对客观、近乎宣告的方式呈现。比如,当解释“熵”的概念时,它不是引导你去思考热力学第二定律的实际意义,而是直接罗列了玻尔兹曼常数、微观态数量的对数关系,以及其在信息论中的等价形式,最后以一句“此量表征了系统的无序程度”戛然而止。这种论述方式,使得阅读体验极其冰冷,它提供的是知识的骨架,却吝啬于给予任何能温暖人心的血肉。它似乎在傲慢地假定读者已经内化了科学思维的全部范式,不需要任何“润色”或“引导”。对于一个尚在摸索阶段的读者来说,这本书缺乏了那种“导师”的耐心和循循善诱,更像是一本高高在上的、只服务于少数精英的密码本。我感觉我正在阅读的不是一本教科书,而是一份被精心加密的、用纯数学语言撰写的宇宙宪章。
评分从图书馆借来这本书时,我就听说它在学术界享有盛誉,被认为是定义某个时代物理学术语的权威文本。然而,这种“权威性”似乎也带来了一种难以撼动的保守性。我发现,对于近二十年来物理学取得的重大突破,比如引力波探测的最新成果、或者在凝聚态物理领域的新兴材料研究,这本书的收录显得非常滞后和保守。我特意翻阅了关于“标准模型”的部分,虽然基础粒子和作用力得到了详尽的介绍,但对于希格斯玻色子的发现及其后续的实验验证,描述得非常简略,仿佛只是一个脚注,而不是物理学界的一次里程碑。这让我产生了一种强烈的时空错位感:手捧着一本“字典”,却发现它所描绘的物理世界,停在了十年前的某个时间点。它像是一个精心保存的琥珀,将某一特定时期的知识完美凝固,但对于正在快速演进的前沿科学,它却显得力不从心,更像是一个历史文献集,而非实时的参考工具。对于追求与时俱进的科研人员或学生而言,这本书的价值更多在于对经典理论的追溯,而非对未来趋势的把握。
评分我买这本书的初衷其实是想把它放在案头,作为一种精神上的镇定剂——知道这样一本包罗万象的物理学大全就在手边,总能给人一种掌控感。但实际使用体验却让我大跌眼镜。它的编纂逻辑似乎遵循着某种不为人知的、极其晦涩的内部脉络,而不是按照标准的字母顺序或学科分支来组织。举个例子,我清晰地记得我试图查找“摩擦力”(Friction)这个最基础的宏观概念,结果它把我引导到了一个关于“非保守系统”的子条目下,而这个子条目又紧接着讨论了“黎曼几何在弯曲时空中的应用”。这种跳跃性,简直比布朗运动还要随机。我花费了大量时间在索引和交叉引用之间来回奔波,感觉自己不是在查阅资料,而是在进行一场永无止境的迷宫寻宝游戏,最终找到的“宝藏”往往只是一个更加深奥、更需要查阅其他书籍才能理解的术语。这使得它在需要快速获取信息——比如在解题过程中遇到一个不熟悉的符号时——几乎完全派不上用场。它更适合那些有整块时间、愿意沉浸在物理学世界观中进行系统性、考古式研究的学者,而不是我们这些需要效率的普通学习者。这本书对“快速参考”这个概念似乎抱持着一种近乎蔑视的态度。
评分这本书的装帧设计,我必须得说,充满了上个世纪八十年代那种令人怀旧(或者说,过时)的工业美学。封面是那种哑光的深蓝色,上面用银色的、非常细小的字体印着书名,在普通室内光线下,几乎需要侧着头才能看清。内页纸张的质感倒是相当不错,厚实,不易透光,这至少保证了你在翻阅时不会被其他页面的墨迹干扰。然而,这种“致敬复古”的风格却在排版细节上暴露了它的致命弱点:图表的缺失和低劣。对于一门高度依赖视觉化概念的学科,例如电磁学或光学,文字描述显得尤为苍白无力。当涉及到晶体结构或者复杂的光线折射路径时,我只能面对一长串的希腊字母和积分符号,大脑完全无法构建出三维的画面。我试图在其中寻找任何一张能够解释“多普勒效应”的示意图,结果一无所获,只有关于相对论修正因子在不同坐标系下的数学推导。这让我不禁怀疑,编写者是否完全脱离了教学和传播的现实需求,只专注于构建一个纯粹的、符号化的理论模型。
评分这本厚重的《Dictionary of Physics》——我花了整整一个下午才勉强把它从书架上抽出来,那沉甸甸的手感,简直就像握着一块压缩的知识晶体。初翻开它的时候,我立刻被那种严谨到近乎刻板的排版风格所震撼。字体选择非常经典,那种衬线体的锐利感,在面对复杂的公式和术语时,显得尤为可靠。我记得我第一个查的词条是“量子纠缠”(Quantum Entanglement),期望能得到一个清晰、易懂的阐释。结果,它直接给我抛出了一连串的德布罗意波、薛定谔方程的变体,以及对贝尔不等式深层次的哲学讨论。说实话,对于一个只是想温习基础概念的物理爱好者来说,这种深度简直是“劝退”级别的。它似乎完全没有考虑到读者可能需要的辅助理解工具,比如图示、生活中的类比,甚至是最基础的数学预备知识回顾。仿佛这本书的作者群认为,任何能拿起这本书的人,都已经站在了理论物理学金字塔的顶端,可以直接消化最原始、最纯粹的数学语言。这种“硬核”到极致的处理方式,使得这本书与其说是参考工具书,不如说更像是一部高等物理研究所的内部术语汇编。我最后放弃了深究,转而去搜索网络上的科普视频,那至少还能给我一个能抓住的直观印象,而这本书,只会让你在公式的海洋里漂浮,找不到任何一块可以落脚的浮木。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有