英汉力学词汇

英汉力学词汇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1900-01-01
价格:58.0
装帧:
isbn号码:9787030058812
丛书系列:
图书标签:
  • 力学
  • 英语
  • 汉语
  • 词汇
  • 翻译
  • 工程
  • 理工
  • 学习
  • 参考
  • 工具书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英汉力学词汇》是一部专为广大力学领域研究者、工程师、翻译工作者及相关专业学生精心编撰的工具书。本书旨在打破语言障碍,为读者提供一个全面、准确、实用的力学专业英语词汇参考。 内容构成与特点: 本书收录的词汇涵盖了经典力学、理论力学、材料力学、流体力学、弹性力学、塑性力学、振动力学、控制力学、天体力学、生物力学等力学学科的各个分支。我们力求词汇的广泛性,既包含基础的、核心的概念,也收录了前沿领域中出现的新词汇和专业术语,确保能满足不同层次用户的需求。 权威性与准确性: 本书的编撰团队汇聚了多位在力学领域享有盛誉的专家学者和经验丰富的翻译人才。在词汇的筛选、释义的撰写以及英汉对应关系的确定上,都经过了严谨的审校。我们参考了国内外权威的力学教材、学术论文、科技报告以及知名词典,力求提供最权威、最准确的释义和翻译。对于一些具有多种含义的词汇,我们根据其在力学语境中的常用含义进行了重点阐释,并提供了例句,帮助读者更好地理解和运用。 实用性与便捷性: 为了方便读者查阅,本书采用了科学合理的编排方式。主要词汇按字母顺序排列,便于快速定位。同时,本书还提供了索引功能,读者可以通过中文或英文关键词进行检索,大大提高了查阅效率。每个词条都包含了英文原词、准确的中文翻译、详细的英文释义(或简要说明)以及部分常用例句。释义力求清晰明了,用词准确,避免了过于晦涩难懂的表述。例句的选择也贴合了实际应用场景,展示了词汇在句子中的正确用法。 适用人群: 科研人员与学者: 在阅读英文文献、撰写学术论文、参加国际学术交流时,能够快速准确地理解和使用力学专业术语。 工程师与技术人员: 在处理技术文档、产品说明、工程设计以及与国际同行沟通时,能够避免因语言理解偏差而造成的错误。 翻译工作者: 为翻译力学类书籍、文献、技术资料提供可靠的依据,提高翻译的专业性和准确性。 高等院校力学专业学生: 在学习专业课程、完成毕业论文、进行科学研究时,是不可或缺的学习和参考工具。 对力学感兴趣的读者: 帮助非专业人士理解力学领域的专业文献,拓宽知识面。 本书的价值: 《英汉力学词汇》不仅是一本简单的词典,更是力学领域信息交流和知识传播的重要桥梁。它能够帮助读者: 提升阅读理解能力: 克服英文文献阅读障碍,更快地获取最新的科研成果和技术信息。 提高写作表达水平: 准确地运用专业术语,使学术论文和技术报告更加专业、规范。 促进国际交流与合作: 为不同语言背景的力学从业者提供顺畅沟通的工具。 夯实专业基础: 帮助学生和初学者建立扎实的词汇基础,为深入学习力学打下坚实的基础。 我们希望《英汉力学词汇》能够成为力学领域工作者和学习者的得力助手,为推动我国力学科学研究和技术进步贡献一份力量。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须得承认,这本书里有些部分的内容是相当扎实的,但它们被淹没在了大量的冗余信息和低效的表达之中。这就像一个巨大的宝藏被埋藏在了一片巨大的、布满了荆棘的荒原里,你得费九牛二虎之力才能挖出几块金子。作者在某些细节的处理上展现了非凡的钻研精神,比如他对某个特定现象的描述,用词精准,逻辑清晰,读到那里的时候,我甚至会产生“这本书也许还有救”的错觉。然而,这种高质量的片段往往是孤立存在的,它们之间缺乏有效的过渡和衔接,使得整本书读起来像是一系列独立的小讲座被强行缝合在一起。我花了大量时间去猜测作者为什么要在某个地方突然插入一段关于哲学思辨的文字,而不是继续深入讲解技术细节。这种跳跃性极强的叙事节奏,极大地破坏了阅读的沉浸感和学习的连贯性。对于像我这样时间宝贵、追求效率的学习者来说,这种设计无疑是巨大的时间黑洞。如果作者能请一位专业的编辑来梳理结构、精简语言,这本书的价值或许能提升一个数量级,可惜现在它更像是一个才华横溢但缺乏自律的学者的个人作品集。

评分

老实说,这本书的价值与其说是知识的传授,不如说是提供了一个“历史的快照”。我能感受到作者在编写此书时所处的时代背景和他的知识框架,这本身是有点意思的,就像在博物馆里看一件年代久远的文物。但作为一本旨在服务于现代学习和研究的参考资料,它的局限性暴露无遗。许多概念的阐述方式已经过时,用词也显得生硬和晦涩,这使得理解起来需要耗费比正常情况下多得多的精力去“翻译”作者的意图。特别是涉及到一些前沿概念的讨论时,书中提供的视角显得过于保守和片面,甚至在某些关键节点的论述上,已经与当前公认的主流观点有所偏差。我尝试用它来解决工作中的一个小问题,结果发现书中引用的案例和数据都过于陈旧,根本无法对应到当前的实际工况。这种“跟不上时代”的感觉非常强烈。如果你只是想了解某个学科的历史发展脉络,或许它能提供一些碎片信息,但如果你需要一本能够指导你解决实际问题的、具有前瞻性和严谨性的专业书籍,那么这本书可能要让你失望了。它更像是一本尘封已久的研究笔记,而不是一本面向大众的实用教材。

评分

这本书的排版实在是令人费解,简直像是在一本技术手册和一本小学课本之间随机抽取页面拼凑而成。封面设计得极其保守,毫无吸引力,那种老旧的字体和单调的配色,让人一看就知道这不是什么近年来的新秀。内页的纸张质量也相当一般,油墨的味道有点重,长时间阅读下来眼睛会比较疲劳。我本来是抱着极高的期望,希望能找到一本能系统梳理某个领域知识的工具书,但这本书在结构上给我的感觉是零散且缺乏逻辑主线。它似乎试图涵盖太多的东西,结果就是哪一方面都浅尝辄止,没有深入的剖析。比如在某个章节讲到某种理论时,它只是简单地罗列了几个公式,却完全没有对这些公式的物理意义和适用条件做任何解释,这对于初学者来说简直是灾难性的。更不用提索引系统了,找一个特定的术语比大海捞针还难,完全没有按照合理的字母顺序或者主题分类来编排。总之,从阅读体验和实用价值两个角度来看,这本书都给我留下了非常负面的印象。希望作者在再版时能彻底重构内容组织和视觉设计,否则它很可能被淹没在浩瀚的书海中无人问津。

评分

这本书的“厚度”纯粹是靠篇幅的堆砌来实现的,而非内容的深度。它给人的直观感受就是“大部头”,但翻开内页后才发现,大量的空间被用来解释一些非常基础、甚至在任何入门手册中都会详细介绍的概念。作者似乎总是倾向于用极其繁复的语言来描述简单的逻辑,仿佛在刻意拉长篇幅以显得内容充实。例如,对于一个简单的定义,书中可能会用两页的篇幅,从词源学、历史沿革、多种不同学派的解读等多个角度进行阐述,但最终得出的核心结论却依然是那个最基础的版本。这种“注水”式的写作手法,让读者在寻找真正有价值的信息点时,需要付出极大的耐心和毅力去过滤掉那些毫无营养的“水分”。我希望一本参考书能直击核心,提供高效的知识提取路径,而不是强迫读者陪着作者进行一场漫长的、低密度的散步。如果说阅读是一种享受,那么阅读这本书更像是一种耐力的考验——考验你的耐心能坚持多久,以及你愿意在低效信息流中搜寻宝藏的决心有多大。最终,我不得不放弃深读,转而把它当作一本偶尔翻阅的、仅用于核对某个特定短语的字典来对待,但这绝不是一本工具书应有的最终定位。

评分

这本书在校对方面存在着令人发指的疏忽。我不是指那种偶尔出现的小错误,而是那种在专业书籍中绝对不应该出现的、影响理解的印刷错误和概念混淆。比如,在跨页引用同一个图表时,图表的编号前后对不上,或者在同一个公式中,某个下标符号的写法在不同章节出现了两种完全不兼容的风格。我甚至怀疑,这本书的最终定稿是否经过了哪怕是最基础的校对流程。我不得不频繁地停下来,翻阅前后章节,或者借助外部资料来确认作者究竟想表达的是A还是B。这种持续不断地“纠错”过程,极大地分散了我的注意力,也让我对作者的专业态度产生了深刻的怀疑。一本严肃的学术或技术类书籍,其可靠性是其生命线,而这本书在这方面无疑是踩了“雷区”。与其相信书中的某些晦涩论断,我更倾向于相信是我自己理解错了,因为书中本身提供的“证据”——那些错误百出的图表和文字——本身就不可信。对于任何严肃的学习者而言,这本书的这种“不可靠性”是致命的缺陷,它带来的负面影响远大于它可能传递的任何正面知识点。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有