根据教育部推行的最新全日制普通高级中学教科书(试验修订本·必修),我们组织编写了此书。本书中收入了高二试验修订本语文教材中的全部文言文、古体诗词。目前中学教材正处于修订变革中,今后教材若有变动,本书将随时修改,以与教学保持一致。
本书具有三大功能:学习、训练、备考;六大结构:题解、点评赏析、逐字详解、文白对译、练习解答。内芯版式全面革新,逐面配有插图,文旁留有对应笔记栏,为读者提供赏心悦目的礼堂体验与针对性强的心得备忘栏。
评分
评分
评分
评分
作为一名长期以来对古典文学抱有好奇心,但古文基础较为薄弱的学生,《高中文言文评点译释》这本书,无疑是我的一大福音。在此之前,我常常在阅读古文时感到力不从心,即便努力去理解字面意思,也总感觉隔靴搔痒,无法触及文章的真正精髓。《高中文言文评点译释》的“评点”部分,恰恰弥补了这一遗憾。作者并非仅仅提供冷冰冰的字词解释,而是以一种充满智慧和人文关怀的方式,引导读者深入理解文章。他会详细阐释文章的写作背景、作者的创作意图,甚至会分析文章在当时的历史文化语境中的意义。例如,阅读一篇描绘政治斗争的文章,我可能只能理解事件的起因和经过,但作者的评点却能让我明白,作者在字里行间所流露出的对时局的忧虑、对统治者的批判,以及对国家命运的关怀,这种“见微知著”的解读,让我对文章的理解不再局限于表面。此外,作者在评点中,常常会引用一些古人的名言警句,或者用生动形象的比喻来阐释深奥的道理,这使得原本高高在上的古文,瞬间变得亲切可感。而“译释”部分,更是为我这样的古文“小白”提供了极大的便利。它不像某些译本那样,过于追求字面上的对应,而显得生硬晦涩;也不像另一些译本那样,过于口语化,失去了原文的典雅。这本书的译释,在力求还原原文意境和情感的同时,做到了语言的流畅与地道,读起来毫无障碍,仿佛作者就在我的耳边娓娓道来。我曾尝试过对照其他译本,发现很多译本要么显得过于学院派,要么过于浅白,而这本书的译释,却能恰到好处地把握住“信达雅”的精髓。这本书的编排也非常人性化,每篇文章都经过精心挑选,涵盖了不同时期、不同风格的经典作品。而且,每篇文章的注释都非常详尽,对于一些不常见的词汇和典故,都做了清晰的解释,这极大地降低了阅读的门槛。它不仅仅是一本学习工具,更像是一扇窗户,让我得以窥见中华文化的深邃与博大。它让我明白,学习文言文,不应仅仅是为了应付考试,而应该是为了传承和发扬中华民族优秀的传统文化。
评分我一直以来都对中国的古典文化情有独钟,但无奈古文功底相对薄弱,总感觉在阅读古籍时,像隔着一层纱,难以领略其真正的意境。《高中文言文评点译释》这本书,简直就是我一直寻觅的“解语花”。这本书最让我称道的是其“评点”部分。作者在对每篇文章进行评点时,都展现出了深厚的学养和独到的见解。他不仅仅是简单地解释字词,更重要的是,他能够深入剖析文章的写作背景、作者的创作意图,以及文章所传达的深层思想。例如,在阅读一篇关于历史人物的记叙文时,我可能只关注到事件本身,但作者的评点却能引导我思考这个人物的时代背景、他的行为动机,以及他对后世产生的影响,这种“史论结合”的解读方式,让我对文章的理解不再局限于表面。我尤其喜欢作者在评点中加入的一些对文章艺术手法的分析,比如用词的精妙、句式的变化、意象的运用等等,这些都让我对古文的欣赏能力有了极大的提升。而“译释”部分,则是我这种古文“门外汉”的最佳帮手。它不像一些过于直白的翻译,将原文的古韵丧失殆尽;也不像一些过于学术化的翻译,依然晦涩难懂。这本书的译释,准确地传达了原文的含义,同时也力求保留原文的意境和情感,读起来流畅自然,既能够理解内容,又能体会到古文的魅力。我曾经在阅读一篇描写自然风光的古文时,虽然理解了字面意思,但总感觉无法体会到作者笔下的那种“诗情画意”。然而,通过这本书的译释,我才恍然大悟,原来作者的遣词造句,以及对景物的细致描摹,都饱含着对自然的敬畏和热爱,这种“意境还原”的译释,让我彻底爱上了这本书。这本书的排版也十分考究,注释详尽,插图精美,为我提供了一个舒适的学习环境。它不仅仅是一本学习工具,更像是一位博学多才的老师,引领我深入探索中华文化的博大精深。我曾经以为,文言文的学习是一件枯燥乏味的事情,但这本书让我明白,文言文是中华民族智慧的瑰宝,是连接古今的桥梁,通过学习文言文,我可以更好地传承和发扬中华优秀传统文化。
评分《高中文言文评点译释》这本书,是我在学习高中文言文过程中遇到的一个绝佳的“伴侣”。在没有这本书之前,我常常觉得文言文的学习就像在迷雾中行走,虽然知道有宝藏,但就是找不到方向,那些晦涩的字眼和古老的语法结构,常常让我感到无所适从。而这本书的“评点”部分,就像一盏明灯,为我照亮了前行的道路。作者在评点中,不仅仅是简单地罗列字词的解释,而是深入挖掘了文章的深层含义。他会结合当时的社会背景、作者的生平经历,以及当时的文学潮流,来解读文章的内涵。这种“多维度”的解读方式,让我能够从更宏观的角度去理解文章,而不是仅仅停留在字面意思的层面。我特别喜欢作者在评点中加入的那些关于文章情感的分析,例如,一篇描写友人离别的文章,作者不仅解释了离别的场景,更深入剖析了作者在字里行间流露出的不舍、祝福以及对未来思念的复杂情感,这种“情感共鸣”式的评点,让我能够更好地体会到古人的喜怒哀乐。而“译释”部分,也做得相当出色。它不像一些过于简化的翻译,失去了原文的韵味;也不像另一些过于学术化的翻译,依然晦涩难懂。这本书的译释,用流畅自然的现代汉语,准确地传达了原文的意境和情感,读起来丝毫没有阅读障碍,反而能够从中感受到古文的魅力。我曾一度对某些古文感到头疼,但通过这本书的译释,我能够轻松地理解其精髓,甚至能够体会到作者在字里行间流露出的智慧和哲思。这本书的排版也十分用心,注释详尽,插图精美,让整个阅读体验都充满了愉悦感。它不仅仅是一本工具书,更像是一位循循善诱的老师,引领我一步步走进文言文的世界,让我发现原来古文也可以如此迷人,如此富有思想。我曾经认为,学习文言文只是为了应付考试,但这本书让我明白,文言文是中华民族智慧的结晶,是连接古今的桥梁,通过学习文言文,我可以更好地理解我们的民族文化,更好地认识自己。
评分作为一个对古文一直持有“敬而远之”态度的学生,《高中文言文评点译释》这本书无疑是我在文言文海洋中遇到的最得力的“救生艇”。我承认,我曾经因为那些生僻字、晦涩的句式而对文言文望而却步,总觉得它们是古代遗留下来的“难题”,难以逾越。然而,这本书的出现,彻底颠覆了我的这种想法。最令我赞赏的是它的“评点”部分。作者并非简单地提供冷冰冰的字词解释,而是以一种充满温度和智慧的方式,将我带入到文章的语境之中。他会详细地解释文章的背景,阐述作者的写作意图,甚至会猜测作者在写下这些文字时的心境。这种“情景交融”式的评点,让我不再是从一个旁观者的角度去“审视”文章,而是能够“走进”文章,去感受作者的情感,去体会作者的思考。例如,在读一篇描写人生哲理的文章时,我可能只能理解字面意思,但作者的评点却能帮助我理解,作者当时所处的时代背景,以及他为何会生发出这样的感悟,这种“知人论世”式的解读,让我对文章的理解不再停留在表面。而“译释”部分,则是我这种“半吊子”学习者的福音。它不像一些过于简化的翻译,丢失了原文的韵味;也不像一些过于学术化的翻译,依然晦涩难懂。这本书的译释,用流畅自然的现代汉语,准确地传达了原文的意境和情感,读起来毫无压力,而且能够从中体会到古文的韵律和美感。我曾一度对某些古文感到头疼,但通过这本书的译释,我能轻松地理解其精髓,甚至能够感受到作者在字里行间流露出的幽默、悲伤或哲思。这本书的排版也十分精致,注释详尽,插图精美,让整个阅读体验都充满了愉悦感。它不仅仅是一本工具书,更像是一位循循善诱的老师,引领我一步步走进文言文的世界,让我发现原来古文也可以如此迷人,如此富有思想。我曾经认为,学习文言文只是为了应付考试,但这本书让我明白,文言文是中华民族智慧的结晶,是连接古今的桥梁,通过学习文言文,我可以更好地理解我们的民族文化,更好地认识自己。
评分这本书的出现,彻底改变了我对高中文言文学习的认知。过去,我对文言文的印象就是“难懂”、“晦涩”,充满了各种生僻字和古老词汇,每次阅读都感觉像在啃一块硬骨头,费时费力,却收效甚微。尤其是那些课本上的经典篇章,虽然老师反复讲解,但总感觉隔靴搔痒,无法真正理解其中的精髓。《高中文言文评点译释》这本书,就像一位经验丰富的向导,在我迷失在文言文的“丛林”中时,为我指明了方向。最让我惊喜的是它的“评点”部分。作者并没有仅仅停留在字词解释的层面,而是深入挖掘了文章的深层含义,探讨了作者的写作意图,以及文章所蕴含的历史背景和文化内涵。例如,在阅读一篇表达离愁别绪的古文时,我可能只知道“离别”这个意思,但作者的评点却让我了解到,这种离别可能蕴含着政治上的不得志,也可能是对人生际遇的感慨,甚至是某种更为复杂的个人情感。这种多角度的解读,让我对文章的理解不再是单一和片面的。其次,“译释”部分也做得非常出色。它不像一些过于直白的白话文翻译,将原文的韵味完全磨灭,而是力求在保留原文神韵的同时,让现代读者能够轻松理解。我曾对照过其他译本,发现有些译本的翻译过于口语化,失去了古文的典雅;有些则过于学术化,仍然需要一定的古文基础才能看懂。而这本书的译释,恰到好处地找到了平衡点,既保留了原文的庄重,又保证了易读性。我最喜欢的是,作者在译释中,会根据原文的语境,选择最贴切的现代词汇,让原本枯燥的古文瞬间变得鲜活起来。这本书的版式设计也很用心,字号适中,排版清晰,阅读起来非常舒适。而且,每篇文章的注释都非常详尽,能够及时解答我遇到的疑难杂症。这本书不仅提升了我对高中文言文的理解能力,更重要的是,它培养了我对中国传统文化的兴趣。我开始发现,文言文并非只是考试科目,而是承载着中华民族深厚历史积淀和智慧的宝库。通过这本书,我仿佛能够与古代的文人墨客进行心灵的对话,感受他们的情感,体悟他们的思想。这本书让我明白,学习文言文,不应该只是为了应付考试,而应该是一种对民族文化传承的自觉。
评分作为一名对古典文学有着浓厚兴趣,但却苦于古文功底略显薄弱的学生,《高中文言文评点译释》这本书简直是我的及时雨!我一直觉得,虽然课本上的文言文很重要,但很多时候,仅仅理解字面意思,是远远不够的。很多作者在字里行间埋藏了深厚的文化底蕴和情感寄托,这些都需要有经验的人来点拨,才能真正领会。这本书的“评点”部分,恰恰满足了我的这一需求。它不像某些工具书那样,只提供机械的注释,而是充满了人文关怀和深入的解读。作者在评点中,常常会联系当时的社会背景、作者的生平经历,甚至是当时的文学思潮,来解释文章的内涵。这种解读方式,让我在阅读古文时,不再是孤立地看待每一个字、每一个句子,而是能够将其置于一个更广阔的历史和文化语境中去理解。比如,阅读一篇描写战争场面的文章,我之前可能只能感受到战场的残酷,但通过作者的评点,我才能明白作者在字里行间所流露出的对生命的热爱、对和平的渴望,以及对统治者不义之举的批判。这种“抽丝剥茧”式的分析,让我对文章的理解上升到了一个新的高度。而“译释”部分,则是我这种“半桶水”的古文爱好者最需要的“拐杖”。它不像一些过于白话的翻译,失去了原文的韵味,而是力求在保持原文意境和情感的基础上,用流畅的现代汉语进行表达。我曾尝试过对照其他译本,发现很多译本要么过于直白,要么过于晦涩,而这本书的译释,却能恰到好处地把握住平衡。它让我能够更轻松地跨越语言障碍,直接体会到古文的魅力。这本书的内容编排也十分合理,每篇文章都配有精美的插图,以及相关的知识拓展,这让学习过程更加生动有趣。我尤其喜欢作者在评点中加入的一些生活化的比喻和类比,这让我能够更直观地理解一些抽象的道理。这本书不仅仅是一本学习工具,更像是一扇窗户,让我得以窥见中华文化的深邃与博大。它让我明白,学习文言文,不应仅仅是为了应付考试,更应该是为了传承和发扬中华民族优秀的传统文化。
评分我一直以来都对中国古典文学怀有浓厚的兴趣,但苦于高中阶段的文言文学习往往偏重于应试,使得很多同学对文言文产生了畏难情绪,我也曾一度深受其扰。《高中文言文评点译释》这本书的出现,无疑为我打开了一扇全新的大门。我一直觉得,一篇好的古文,其魅力远不止于字面意思的理解,更在于作者的情感、思想以及其背后所蕴含的深厚的文化底蕴。而这本书的“评点”部分,恰恰满足了我的这一需求。作者并非简单地罗列字词释义,而是旁征博引,将文章置于更广阔的历史文化背景下进行解读。例如,在阅读一篇写景的散文时,作者不仅解释了景物的描写,更挖掘出了作者在景物中寄托的情感,可能是对故乡的思念,也可能是对人生短暂的感慨,这种深入的剖析,让我对文章的理解上升到了一个新的层次。更让我惊喜的是,作者在评点中,常常会穿插一些与现代生活相关的例子,或者用生动形象的比喻来解释抽象的道理,这使得原本高高在上的古文,瞬间变得亲切可感。而“译释”部分,也堪称是精妙绝伦。它不像某些译本那样,过于追求字面上的对应,而显得生硬晦涩;也不像另一些译本那样,过于口语化,失去了原文的韵味。这本书的译释,在力求还原原文意境和情感的同时,做到了语言的流畅与地道,读起来毫无障碍,仿佛作者就在我的耳边娓娓道来。我曾尝试过对照其他译本,但发现很多译本要么显得过于学院派,要么过于浅白,而这本书的译释,却能恰到好处地把握住“信达雅”的精髓。这本书的编排也非常人性化,每篇文章都经过精心挑选,涵盖了不同时期、不同风格的经典作品。而且,每篇文章的注释都非常详尽,对于一些不常见的词汇和典故,都做了清晰的解释,这极大地降低了阅读的门槛。我曾经对某些篇章感到非常困惑,但通过这本书的评点和译释,我不仅理解了文章的内容,更领略到了作者的情感和思想,甚至开始对中国古代的文学和历史产生了更浓厚的兴趣。这本书不愧是一本集学习、鉴赏、传承于一体的优秀读物,它让我明白,学习文言文,不应该是枯燥的背诵和记忆,而应该是一种与古人对话,汲取智慧,感悟人生的过程。
评分这本书简直是为我这种对古文望而生畏的理科生量身定做的!一直以来,总觉得高中文言文像一道高墙,横亘在我的求知之路上,每次阅读都感觉云里雾里,不知所云。那些晦涩的字词,那些古老的句式,简直像一门失传的语言,让我倍感挫败。直到我翻开了《高中文言文评点译释》,我才真正看到了曙光。作者的评点部分,简直是点睛之笔。他不仅仅是简单地解释字词,而是深入剖析了文章的背景、作者的心境,以及字词在特定语境下的微妙含义。比如,面对一篇充满哲理的古文,我常常只能理解字面意思,却无法体会作者深层的思想。而这本书的评点,就像一位博学的长者,循循善诱地引导我一步步走进作者的内心世界,让我领略到古人智慧的闪光。译释部分更是清晰明了,原文的意境和情感都被淋漓尽致地呈现在了白话文中,读起来毫无障碍。我印象特别深刻的是,有一篇关于人生哲理的文章,我之前阅读时总觉得有些空泛,无法与现实生活联系起来。但通过这本书的译释,我才恍然大悟,原来作者的每一句话都饱含着对生活深刻的洞察和感悟,那些古老的智慧,在现代依然闪耀着人性的光辉。这本书让我重新认识了高中文言文,不再是枯燥的文字堆砌,而是承载着丰富情感和深刻思想的宝藏。它不仅提升了我的阅读理解能力,更重要的是,它激发了我对中华优秀传统文化更深层次的兴趣。我曾一度以为,文言文的学习只是为了应付考试,可这本书彻底颠覆了我的看法。它让我明白,文言文是我们民族精神的载体,是连接古今的桥梁。通过阅读这本书,我仿佛能与历史上的先贤对话,感受他们的喜怒哀乐,理解他们的思想精髓。这本书的排版也很精良,注释详细,校对严谨,每一处细节都体现了作者的用心。我甚至会反复阅读某些篇章,每次都能有新的体悟。它不仅仅是一本学习资料,更像是一位良师益友,陪伴我在文言文的世界里探索和成长。我强烈推荐给所有对高中文言文感到困惑的学生,以及任何希望深入了解中国古代文化的人。
评分在接触《高中文言文评点译释》之前,我对高中文言文的学习一直处于一种“知其然,不知其所以然”的状态。课本上的文章,我能勉强背诵,也能大致理解字面意思,但总觉得缺少了一种“神韵”,无法真正体会到古人文字的魅力。这本书的“评点”部分,彻底改变了我的这种局面。作者的评点,不仅仅是对字词的解释,更像是对我的一次“灵魂对话”。他会深入分析文章的写作背景、作者的思想情感,以及文章所蕴含的深层哲理。例如,在阅读一篇关于人生哲理的文章时,我可能只能理解字面意思,但作者的评点却能引导我思考,作者为什么会在那个特定的时代,生发出这样的感悟,这些感悟又与我们现代人的生活有何关联。这种“深度解读”,让我对文章的理解不再停留在表面,而是能够触及到其核心思想。我尤其喜欢作者在评点中加入的那些对文章意境的描绘,他能够用生动形象的语言,将我带入到文章所描绘的场景中,让我切身感受到作者笔下的山水、人物和情感。而“译释”部分,更是让我受益匪浅。它不像一些过于简化的翻译,将原文的古韵丧失殆尽;也不像另一些过于学术化的翻译,依然晦涩难懂。这本书的译释,用流畅自然的现代汉语,准确地传达了原文的意境和情感,读起来丝毫没有阅读障碍,反而能够从中感受到古文的魅力。我曾一度对某些古文感到头疼,但通过这本书的译释,我能够轻松地理解其精髓,甚至能够体会到作者在字里行间流露出的智慧和哲思。这本书的排版也十分用心,注释详尽,插图精美,让整个阅读体验都充满了愉悦感。它不仅仅是一本工具书,更像是一位循循善诱的老师,引领我一步步走进文言文的世界,让我发现原来古文也可以如此迷人,如此富有思想。我曾经认为,学习文言文只是为了应付考试,但这本书让我明白,文言文是中华民族智慧的结晶,是连接古今的桥梁,通过学习文言文,我可以更好地理解我们的民族文化,更好地认识自己。
评分老实说,我以前对高中文言文的学习一直是抱持着一种“能躲则躲”的态度。那些繁复的文字,古老的语法,总让我觉得难以接近,仿佛是遥远过去的遗迹,与我现在的学习生活格格不入。《高中文言文评点译释》这本书,彻底改变了我对文言文的看法。首先,它的“评点”部分做得非常出色。作者不仅仅是简单地解释字词,而是深入剖析了文章的背景、作者的生平,以及文章所蕴含的文化内涵。例如,在读一篇关于历史事件的记叙文时,作者的评点能帮助我理解当时的历史背景,以及作者对事件的看法,这远比单纯背诵史实要深刻得多。我印象特别深刻的是,作者在评点中,常常会引用一些相关的诗句、典故,来印证文章的观点,这让我感觉作者的解读非常有深度,也充满了人文色彩。其次,“译释”部分也让我感到非常惊喜。它不像一些过于白话的翻译,失去了原文的韵味;也不像另一些过于学术化的翻译,依然晦涩难懂。这本书的译释,做到了“信、达、雅”的完美结合,用流畅自然的现代汉语,准确地传达了原文的意境和情感。读起来让人感觉非常舒服,仿佛作者就在身边,用现代人的语言,向你娓娓道来。我曾经在阅读一篇描写自然风光的古文时,虽然理解了字面意思,但总感觉无法体会到作者笔下的那种“诗情画意”。然而,通过这本书的译释,我才恍然大悟,原来作者的遣词造句,以及对景物的细致描摹,都饱含着对自然的敬畏和热爱,这种“意境还原”的译释,让我彻底爱上了这本书。这本书的版式设计也很精良,注释详尽,插图精美,为我提供了一个舒适的学习环境。它不仅仅是一本学习工具,更像是一位博学多才的老师,引领我深入探索中华文化的博大精深。我曾经以为,文言文的学习是一件枯燥乏味的事情,但这本书让我明白,文言文是中华民族智慧的瑰宝,是连接古今的桥梁,通过学习文言文,我可以更好地传承和发扬中华优秀传统文化。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有