这本书是波斯纳比较早版的一本著作。据2000年的一个有关法学引证率的研究,到当时为止,这是他的著作中为人们引证最多的一本;这在一定程度上,就足以证明其重要性了。
本书的主体有四编。第一编集中讨论正义与效率的问题。讨论这个问题实际上是波斯纳试图为此前他建立的法律经济学分析奠定一个哲学伦理的基础,试图从财富最大化出发建立一种总体化的社会理论。第二编作为理论,是本书最有价值,最富有洞察力的一编,其视野相当开阔,但分析即为简洁凝练,却细致入微。第三编比较细致地讨论了私隐问题,并对美国联邦最高法院的20世纪60-70年代的一系列重要私隐判决中隐含的法理进行了辨析。第四编同样从信息经济学的进路切入,集中分析的美国社会中种族歧视以及其他类型的歧视视为一种道德上的邪恶或智力上的毛病。
美国法学界备受争议的法学家波思纳的一本名著,北大法学院著名的备受争议的教授苏力翻译,最后的中文简体版本竟然烂到无法阅读的地步,真是不由得让人对北大法理学生出几分鄙视。 苏力先生您是美国留过学的,英文翻译烂到这个境界,真实让我怀疑您到底是在美国哪个野鸡大...
评分美国法学界备受争议的法学家波思纳的一本名著,北大法学院著名的备受争议的教授苏力翻译,最后的中文简体版本竟然烂到无法阅读的地步,真是不由得让人对北大法理学生出几分鄙视。 苏力先生您是美国留过学的,英文翻译烂到这个境界,真实让我怀疑您到底是在美国哪个野鸡大...
评分美国法学界备受争议的法学家波思纳的一本名著,北大法学院著名的备受争议的教授苏力翻译,最后的中文简体版本竟然烂到无法阅读的地步,真是不由得让人对北大法理学生出几分鄙视。 苏力先生您是美国留过学的,英文翻译烂到这个境界,真实让我怀疑您到底是在美国哪个野鸡大...
评分1.朱苏力先生翻译的这本书坦率的说,的确不是很好懂!个人认为原因不尽是因为苏力先生的中文水准,而是欧美法律学者,尤其是现代欧美法律学者,论述的时候内容跳跃很大,跟国人论述习惯太异! 2.不推荐初入门的学生阅读。该书太吃基本功,若是对法理学没有一点感悟,对基本的经...
评分1.朱苏力先生翻译的这本书坦率的说,的确不是很好懂!个人认为原因不尽是因为苏力先生的中文水准,而是欧美法律学者,尤其是现代欧美法律学者,论述的时候内容跳跃很大,跟国人论述习惯太异! 2.不推荐初入门的学生阅读。该书太吃基本功,若是对法理学没有一点感悟,对基本的经...
很与意思的一本书
评分吴元元《正义的面相》对其剖析很精道,但是很多经济学术语、概念确实很头疼
评分啊,相当赞
评分啊,相当赞
评分吴元元《正义的面相》对其剖析很精道,但是很多经济学术语、概念确实很头疼
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有