斯坦尼斯拉夫.莱姆,1921年9月12日出生于洛辅(雷姆堡)。1939年至1941年和1944年至1948年分别学习医学、哲学、科学方法学和控制论;在1941年至1944年的德国占领期间,他做过汽车装配工。刚刚毕业,他就开始了写作,先是写诗,随后又写中篇小说,自1950年起开始写长篇小说,此外还为电台和电视台写了大量作品,还有大量文学批评、哲学、控制论和科普文章。现今生活在克拉考。
永恒的海只是无尽的沉默。不论它身上发生如何汹涌雄奇的景象,投射出来的只是沉默,不管造访它的人抱有多么巨大的热情,它也仅此而已。 永恒的海不是神。神是创造者,它以无所不能的力量创造一切,却无法左右事物的进化发展。永恒的海只是温床。它最单纯的眼睛...
评分《Solaris》英文版在线阅读地址 http://sfapu.bdwm.net/cgi-bin/bbs0an?path=/groups/GROUP_5/ScienceFiction/D5198439D/D6629B301/DBE56212B/D82788A41/D7054EFA1
评分迷失在“索拉里斯”的镜像迷结 ——斯坦尼斯拉夫莱姆《索拉里斯星》书评 杨夕文 时隔一年,我从书堆里重新掏出这本薄薄的小书。拿在手里,却颇感沉重。这本书里蕴含的思想维度,已经超越了它所积存的容量。 每每选读其中的文字,都会升腾一种醍醐灌顶般的酣畅。于是,在此。我...
评分作者是地球人,译者是地球人,读者您想必也是地球人,我们谁都无法摆脱地球的束缚。 作者带着地球的局限写作,译者也在地球的层层桎梏中翻译,但作者和译者都希望您在读这本书时, 能创造自由的阅读空间,能在思想上抵消地球引力和文化惰性对您的约束。 能够生...
评分作者是地球人,译者是地球人,读者您想必也是地球人,我们谁都无法摆脱地球的束缚。 作者带着地球的局限写作,译者也在地球的层层桎梏中翻译,但作者和译者都希望您在读这本书时, 能创造自由的阅读空间,能在思想上抵消地球引力和文化惰性对您的约束。 能够生...
Astonishing
评分I feel myself a boring person without any imagination. Training of political science has already killed the imaginary part of me, the part that signifies a person.
评分啊 最后研究未能取得任何进展! 很美好的结局... 一整颗智慧体星球孤独地在自己身上思考 那样的想法就远离了那些类人类文明 题材很新. 其实吧 虽然那些对海洋的详细描摹很是壮观 但是我不是很感兴趣 就像把形容词抛进一篇论文的大锅里. 虽然更喜欢阅读那些思索着的对话 但是有时候他们在想些什么好像没看懂 人类在探索他物过程中不断反省自己是经常发生的 这里则是举出了一个极端的例子.
评分I feel myself a boring person without any imagination. Training of political science has already killed the imaginary part of me, the part that signifies a person.
评分一开始我以为是我英文太烂, 后来发现是译者的翻译太烂。这个版本是由波兰语翻译成法语再翻译成英语的,连原作者都认为翻译出来的结果是个杯具。更悲剧的是这是唯一的官方英译版。曾经两次翻拍成电影,原作者表示两出电影他都看不上..
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有