艾丽斯·西伯德(Alice Sebold),美国作家。曾师从于著名小说家雷蒙德·卡佛、托拜厄斯•沃尔夫、诗人海登·卡鲁斯等。一九九九年,在沃尔夫的启发下,她将自己大学时代遭受强暴的伤痛经历写成《他们说,我是幸运的》一书出版。她的笔法节制、冷静,充满坦率的自我剖析和细致入微 的情感,引发读者巨大的共鸣,也使得性暴力这一社会问题引发热议。她因而被媒体誉为“最具潜力的作家”。二〇〇二年初,她的长篇小说处女作《可爱的骨头》出版,蝉联《纽约时报》畅销书排行榜榜首三十周之久,甚至成为一大文化现象,并于二〇〇九年被著名导演彼得·杰克逊改编为同名电影。《可爱的骨头》简体中文新版也将由未读出版。她的另一作品为《近月》。
In a memoir hailed for its searing candor and wit, Alice Sebold reveals how her life was utterly transformed when, as an eighteen-year-old college freshman, she was brutally raped and beaten in a park near campus. What propels this chronicle of her recovery is Sebold's indomitable spirit-as she struggles for understanding ("After telling the hard facts to anyone, from lover to friend, I have changed in their eyes"); as her dazed family and friends sometimes bungle their efforts to provide comfort and support; and as, ultimately, she triumphs, managing through grit and coincidence to help secure her attacker's arrest and conviction. In a narrative by turns disturbing, thrilling, and inspiring, Alice Sebold illuminates the experience of trauma victims even as she imparts wisdom profoundly hard-won: "You save yourself or you remain unsaved."
文/Matt 翻译/杨懿晶 来源:goodreads 我所记得的是…… 这是《他们说,我是幸运的》的第一句话。这是一本回忆录,作者艾丽斯·西伯德在本书中记录了她被强奸的经历,以及之后所发生的一切。当你在巴诺书店的书架间驻留,或是在亚马逊网站上点进“试读”页面浏览时,这样...
评分文/Matt 翻译/杨懿晶 来源:goodreads 我所记得的是…… 这是《他们说,我是幸运的》的第一句话。这是一本回忆录,作者艾丽斯·西伯德在本书中记录了她被强奸的经历,以及之后所发生的一切。当你在巴诺书店的书架间驻留,或是在亚马逊网站上点进“试读”页面浏览时,这样...
评分 评分 评分我不行了,我从头哭到尾。 看到Lila被rape我真的忍不住shake起来,"she was my pure half but now she was with me"
评分面对强奸 被强奸者明明是受害者 但同时确实罪孽深重的被指责者。
评分Is she?
评分我不行了,我从头哭到尾。 看到Lila被rape我真的忍不住shake起来,"she was my pure half but now she was with me"
评分..就是bad writing...[22%]好的立意
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有