图书标签: 传记 自传 小说
发表于2024-11-25
无鸟的夏天 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
韩素音(1917~ ),英国籍作家,医生。原名周光瑚,曾用名周月宾,韩素音为笔名。她父亲是中国人,母亲是比利时人。1917年9月12日生于北京。15岁时在协和医院做打字员。后到燕京大学和比利时布鲁塞尔大学学医。1938年回到中国。1939~1942年在四川成都美国教会医院当助产士,与他人合写一部小说《目的地重庆》。1948年获英国伦敦大学医学博士学位。1955~1963年在马来亚开设光瑚药房。1960~1963年在新加坡南洋大学任现代亚洲文学史讲师。1964年开始写5部传记性著作:《伤残的树》、《凋谢的花朵》、《无鸟的夏天》、《吾宅双门》、《凤凰的收获》,成为职业作家。她常到美国、德国、瑞士等20多国讲学和游历,介绍中国历史、政治、社会改革、宗教、民族、青年、妇女、知识分子等问题,写了不少有关中国的文章著作。还有《早晨的洪流》 、《中国,2001年》 、《餐风沐雨》、《回面》、《拉萨,开放的城市》等著作。
那个时代是幸运的
评分那个时代是幸运的
评分那个时代是幸运的
评分那个时代是幸运的
评分旧书摊偶得的,文字因为在中文形态的缘故,缺乏一种才气。从女性在战争的受到的加害和被遗忘来看,此书的记录是让人动容的。意识形态的矛盾让人遗憾,作为一种考证的记录来看却是不错的
备注:这一篇书评是摘录的从后殖民理论,女性小说,后解构主义主体性对韩素音的自传体小说的分析。详细出处和作者详见标题。 备注2: 偶然读到了一本韩素音的自传,是中文的,1984年的出版,出于对女性文学研究的兴趣耐着性子读完了。中译本里的说教式样的叙述让我头疼,试读了...
评分备注:这一篇书评是摘录的从后殖民理论,女性小说,后解构主义主体性对韩素音的自传体小说的分析。详细出处和作者详见标题。 备注2: 偶然读到了一本韩素音的自传,是中文的,1984年的出版,出于对女性文学研究的兴趣耐着性子读完了。中译本里的说教式样的叙述让我头疼,试读了...
评分备注:这一篇书评是摘录的从后殖民理论,女性小说,后解构主义主体性对韩素音的自传体小说的分析。详细出处和作者详见标题。 备注2: 偶然读到了一本韩素音的自传,是中文的,1984年的出版,出于对女性文学研究的兴趣耐着性子读完了。中译本里的说教式样的叙述让我头疼,试读了...
评分备注:这一篇书评是摘录的从后殖民理论,女性小说,后解构主义主体性对韩素音的自传体小说的分析。详细出处和作者详见标题。 备注2: 偶然读到了一本韩素音的自传,是中文的,1984年的出版,出于对女性文学研究的兴趣耐着性子读完了。中译本里的说教式样的叙述让我头疼,试读了...
评分备注:这一篇书评是摘录的从后殖民理论,女性小说,后解构主义主体性对韩素音的自传体小说的分析。详细出处和作者详见标题。 备注2: 偶然读到了一本韩素音的自传,是中文的,1984年的出版,出于对女性文学研究的兴趣耐着性子读完了。中译本里的说教式样的叙述让我头疼,试读了...
无鸟的夏天 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024