圖書標籤: 加西亞·馬爾剋斯 小說 霍亂時期的愛情 愛情 外國文學 馬爾剋斯 拉丁美洲文學 拉美文學
发表于2024-12-23
霍亂時期的愛情 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
小說寫一個男人和一個女人之間愛的故事。他們在二十歲的時候沒能結婚,因為他們太年輕瞭;經過各種人生麯摺之後,到瞭八十歲,他們還是沒能結婚,因為他們太老瞭。在五十年的時間跨度中,馬爾剋斯展示瞭所有愛情的可能性,所有的愛情方式:幸福的愛情,貧窮的愛情,高尚的愛情,庸俗的愛情,粗暴的愛情,柏拉圖式的愛情,放蕩的愛情,羞怯的愛情……甚至,“連霍亂本身也是一種愛情病”。
加布裏埃爾·加西亞·馬爾剋斯(Gabriel García Márquez,1928年3月6日-),是哥倫比亞作傢、記者和社會活動傢;拉丁美洲魔幻現實主義文學的代錶人物。
馬爾剋斯1928年3月6日生於哥倫比亞阿拉卡塔卡。1940年遷居首都波哥大。1947年入波哥大大學攻讀法律,並開始文學創作。1948年因哥倫比亞內戰中途輟學。不久他進入報界,任《觀察傢報》記者。1955年,他因連載文章揭露被政府美化瞭的海難而被迫離開哥倫比亞,任《觀察傢報》駐歐洲記者。1960年,任古巴拉丁通訊社記者。1961年至1967年,他移居墨西哥,從事文學、新聞和電影工作。之後他主要居住在墨西哥和歐洲,繼續其文學創作。1975年,他為抗議智利政變舉行文學罷工,擱筆5年。1982年,獲諾貝爾文學奬,並任法國西班牙語文化交流委員會主席。1982年,哥倫比亞地震,他迴到祖國。1999年得淋巴癌,此後文學産量遽減,2006年1月宣布封筆。
不是我喜歡的,或者說是我不喜歡的。也或許是我閱曆不夠吧。
評分不如叫資産階級的愛情好瞭。
評分可能翻譯的問題,覺得語言有些做作。
評分那些迴憶不是愛,也不是後悔,而是曾是使她傷心落淚的煩惱
評分“愛情就是愛情 離死亡越近 愛的就越深” 讀瞭2個晚上終於讀完瞭 和百年孤獨一樣的是史詩般的結構 不一樣的是霍亂時期的愛情欠缺陰暗氣質從而相比而言不夠深刻 並不震撼人心
最开始的时候,我以为这又是一个讲衰老的故事,越看到后面越不然,我从中读到了对爱情的深刻探讨,什么是爱情?她是否真的存在,抑或根本就是虚构出来的?这是不是生活所必须的? 今天早上醒来忽然想起,文中最开始那个自杀的摄影师的爱情故事并没有在后面继续讲述,而之前却做...
評分问:《霍乱时期的爱情》是你获得诺贝尔文学奖后的第一部小说,获奖一事对你有什么影响? 答:第一个影响是我不得不中断我写作中的小说。得知获奖的消息时,我已经开始写这本书了。当时我曾不切实际地想,举行发奖仪式和接受访者采访后,我便可以重新开始这本小说的写作...
評分世间的翻译,从来没有什么“最高”。那些无论自吹还是他吹所谓史上最牛叉者,无论林老师还是李老师,纯是瞎扯。 额看来,真正的好翻译,很简单,大体就是你既然能翻过来,当然必须还能够还(读huan)回去。 翻过来,新语言能将书里的味和趣能讲的如原书;又还能翻回去,同原文大...
評分世间的翻译,从来没有什么“最高”。那些无论自吹还是他吹所谓史上最牛叉者,无论林老师还是李老师,纯是瞎扯。 额看来,真正的好翻译,很简单,大体就是你既然能翻过来,当然必须还能够还(读huan)回去。 翻过来,新语言能将书里的味和趣能讲的如原书;又还能翻回去,同原文大...
評分这是一次让我目眩神迷的阅读体验,或者说,这是一本爱情故事百科全书,如果说至死不渝是爱情的100,逢场作戏是爱情的0,那么他就算没有写满这之间的一百个正整数的爱情可能性,也写了九十七八了。在私人体会上,他解答了,或者说,满足了我对爱情的所有了解。 每一个对着别人...
霍亂時期的愛情 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024