在线阅读本书
Praise for HedgeHogging "Barton Biggs writes about markets with greater style, clarity, and insight than any other observer of the Wall Street scene. His new book, Hedgehogging, entertains immensely even as it provides countless valuable lessons regarding hedge funds and the investment world they inhabit."
—David F. Swensen, Chief Investment Officer, Yale University "Since the glory days of the tech bubble, investing has become a perilous enterprise. Not the least for those running money in the proliferating hedge fund business. In Hedgehogging, Biggs offers a fascinating glimpse behind the scenes at the personalities and egos making decisions about the enormous sums being dumped en masse into these funds. This book is great. It's full of personal anecdotes and critical insights from an insider's insider. You should not even consider giving money to anyone on Wall Street ever again until you've read this book."
—Addison Wiggin, Agora Financial LLC, author of the New York Times bestseller, The Demise of the Dollar and coauthor of Empire of Debt Rare is the opportunity to chat with a legendary figure and hear the unvarnished truth about what really goes on behind the scenes. Hedgehogging represents just such an opportunity, allowing you to step inside the world of Wall Street with Barton Biggs as he discusses investing in general, hedge funds in particular, and how he has learned to find and profit from the best moneymaking opportunities in an eat-what-you-kill, cutthroat investment world.
巴顿·比格斯在摩根士丹利工作了30年,曾任该公司的首席战略官。在此期间,他创立了摩根士丹利的研究部,并使之成为世界上最优秀的投行研究部门。他还曾一手创办公司的投资管理业务部,并担任其主席达30年之久。到20世纪90年代中期,摩根士丹利投资管理部每年赢得的新客户超过任何竞争对手。
比格斯多次被《机构投资者》杂志评选为“美国第一投资策略师”;1996年到2003年,他一直在全球投资策略师评比中名列前茅。2003年6月,比格斯离开摩根士丹利,与两位同事共同发起了Traxis合伙基金,那是2003年规模最大的新发对冲基金。如今,Traxis管理的资金超过10亿美元。
让人感觉亚历山大,但是也给人启示如何能做的更好。 1.真实的基金经理 把对冲基金经理的工作生活状态很好的还原。 基金业绩大起大落,工作压力随着大起大落。 生活状态好的时候豪宅、私人飞机等等,拮据的时候不得不变卖房产。 2. 艰难的投资 肾上腺素的大起大落、失眠、心烦描...
评分我虽没去过华尔街,但以前跟这个师兄,那个师姐聊过,也从类似《华尔街》这样的电影感受到我们这个行业在国外的生态,算是多少了解一点美国的证券行业,但是这本书给我带来的震撼更大,这跟我已经了解的和想象当中的几乎一样,虽然没有过多的意外,但是这么细致入微的描写我们...
评分这书当成半虚构半真实的作品看比较好。有的场景据说很真实,有的场景和人物严重夸张。从很多地方可以看出: 1 作者很喜欢吹嘘自己的文学才华,通常这样的人都是很有想象力的。 2 投行的人喜欢夸大其辞(这简直是一定的),以增加出风头的机会。夸张和想象力结合起来不可小视....
评分巴顿·比格斯出身豪门,受过良好的教育,有过对家庭的叛逆期----他曾经企图研究文学,而非从事父亲所期望的投资业。不过终于被投资所魅惑,投身对冲基金行业,并取得了完美的成就。 这本书并没有关于投资的理念、操作系统,资金管理等等细节上的东西。 巴顿·比格斯只是用...
评分摩根大通的客户经理最近很活跃,摩通收购了贝尔斯登后,服务加强,并向我们公司(一个私人家族基金)推销他们的另类投资组合,里面包括对冲基金、私贷基金和一些衍生工具。这都是他们的强项,客户经理很自豪地说,因为这些投资,使他们能在这一波大浪中脱颖而出。 对于这些投...
2010.2 借 听了一点有声书,觉得就是一个show off, 没什么任何实际有用参考的东西。A waste of my time. 豆瓣推荐的书都是垃圾。
评分一个金融白痴能够读完这本书,已经是对这类书籍最大的肯定了。
评分关于对冲基金的世说新语,非常值得一看.
评分言之无物,深刻怀疑是作者为了拉客户写的。所以有很多inside story,显示自己认识很多人,倒数第二章Jud和他的WSJ直接变玄幻小说了。
评分关于对冲基金的世说新语,非常值得一看.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有