Without warning, giant silver ships from deep space appear in the skies above every major city on Earth. Manned by the Overlords, in fifty years, they eliminate ignorance, disease, and poverty. Then this golden age ends--and then the age of Mankind begins....
阿瑟·克拉克,英国国籍,现当代最出色的科普、科幻双栖作家,与阿西莫夫、海因莱因并称“二十世纪三大最伟大科幻小说家”。
克拉克的作品具有极强的预见性,联合国、NASA和互联网都从他的书中受益。他是撰文提出通信卫星概念并证实其技术可行性的第一人,被誉为“世界通信卫星之父”。
克拉克的代表作品有《童年的终结》、《城市与星》、“拉玛系列”、“奥德赛系列”等。这些作品被译成多种文字,畅销不衰。
决定对四川科技版的译文做一次翻译大检查,起因是其对“瑞普•凡•温克尔”不解造成的错译。作为一个英语文学的翻译,不了解这个已经俗语化了的文学人物说不过去的,这本译作拥趸者众,既然如此,更有必要对其译文检索一番。检索就从瑞普开始: 1) 10页 ……一个名叫瑞普...
评分 评分 评分遥想看着《星际穿越》这些电影时,暗想大刘《三体》里的概念已经漂洋过海,被世界认同,曾倍感欣慰,但直到看过克拉克的书才知道,大刘的思想是来源于何处。 站在1953年这个时间节点观察,60多年来我们人类的思想境界并没有太大的突破,现在的互联网甚至物联网社会按照当时的设...
评分20190927在看回家的高铁上看完的 1.一开始还以为超主像三体一样封锁地球科技,没想到是为了帮整个种族发展完成折越 2.人类寿命过于短暂,在得知超主的真实意图之前都无法知道人类的命运,挺悲哀的 3.卡列伦绝对知道鲸鱼体内还有偷渡仓。为了更多的探索超智的信息,他即兴导演了...
不太对我的口味,读到一半一直都是靠毅力在坚持,觉得没必要硬让自己读下去了
评分空虚………
评分标记看过英文原版实在是出于无奈,《童年的终结》和《最后一个地球人》两个译本的装祯都是什么鬼。回到正题。从未想过一个似乎常见的外星种族入侵(or监护)地球的故事开端会引向如此出乎意料的结局,以及感受到了,克拉克爵士对全人类和地球这方热土爱得多么深沉。
评分"There was just that one baffling incident, as startling as a single clap of thunder on a long, calm day. And after that—nothing."
评分科幻主义是一种人文主义
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有