約翰·羅納德·魯埃爾·托爾金(1892—1973)是牛津大學教授,古英語專傢,寫瞭不少小說,其中最著名的是《霍比特人》(又譯作《小矮人曆險記》〈1937〉)與《魔戒》(1954—1955)。
托爾金是日耳曼人後裔,他的父係祖先十八世紀從薩剋森移居英國,父親是銀行職員,母親傢族則是當地人。童年托爾金的傢境窘迫,四歲時父親客死他鄉,十二歲時,母親死於糖尿病,這在當時是不治之癥。他與弟弟成瞭孤兒,由法蘭西斯神父撫養。
在綫閱讀本書
The Lord of the Rings, J.R.R. Tolkien's three-volume epic, is set in the imaginary world of Middle-earth -- home to many strange beings, and most notably hobbits, a peace-loving "little people," cheerful and shy. Since its original British publication in 1954-55, the saga has entranced readers of all ages. It is at once a classic myth and a modern fairy tale. Critic Michael Straight has hailed it as one of the "very few works of genius in recent literature." Middle-earth is a world receptive to poets, scholars, children, and all other people of good will. Donald Barr has described it as "a scrubbed morning world, and a ringing nightmare world...especially sunlit, and shadowed by perils very fundamental, of a peculiarly uncompounded darkness." The story of this world is one of high and heroic adventure. Barr compared it to Beowulf, C.S. Lewis to Orlando Furioso, W.H. Auden to The Thirty-nine Steps. In fact the saga is sui generis -- a triumph of imagination which springs to life within its own framework and on its own terms. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
耶稣纪元的第二个千年来临之际,只有很少的人还在为圣经中描述的世界末日而恐惧。世界各地都在庆祝,庆祝从一个特殊的起点算起的特殊的数字,并毫无理由地期待着世界此后会向更加美好的未来迈进。虽然人们多少会有些感慨,但对比1000年前欧洲曾弥漫的恐慌,毫无疑问的是,这100...
評分嗯,第一次看这本书的时候是在懵懂的初一时,那时已有碟片,看了那盗版的VCD后,就对这个中土世界的历史很感兴趣。 这是《The Lord of the Rings》的第一部分,一个友谊的开始,一个团队的开始。
評分之前看到有人说诗歌译得很好。。抄一首给你看~ 弗拉多背靠着大树,闭上眼睛。山姆与皮平坐在一旁,一起哼起了歌,随后又轻声唱了起来: 哈哈哈!取来一瓶酒, 治我伤心浇我愁。 不管风急雨又骤, 还有许多路要走; 我且树下把身躺, 等待乌云散四方。 哈哈哈!他们又更响地唱...
評分三本厚厚的黑色封皮的书放在手里,它本身就给我带来一种眩晕感。这是遥远的中土那落满灰尘与硝烟的沉重印记。长翼的龙在赤红的天空飞过,魔法的光芒在夜色中闪烁。此刻我只想深深的低下头,弯下腰,向这沉默久远的年代记致敬。 四个小小的霍比特人,沿着毕尔博当年夜盗的探险...
評分我取这个标题不是为了悚人,不是为了争取点击率,我说的是实话。 托尔金在突如其来的灵感之后,在硝烟弥漫的战火之中,托尔金终于写完了这部宏伟的长篇巨作。也许我这么说有点对不起他老人家,但我还是希望你别看书了,就看电影吧。托尔金在电影公司向他购买电影翻拍权时,毫...
想畀儂六顆星!
评分沒看完是因為覺得不能再這樣下去瞭。。
评分把簡單的故事寫齣震撼人心的力量,托爾金的語言功力確實是老馬丁遠遠不及的;讀冰火像是解迷,讀魔戒是審美。
评分晦澀……
评分進入英文小說的世界。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有