From 1972 to 1975, Susan Meiselas spent her summers photographing and interviewing women who performed striptease for small town carnivals in New England, Pennsylvania, and South Carolina. As she followed the girl shows from town to town, she portrayed the dancers on stage and off, photographing their public performances as well as their private lives. She also taped interviews with the dancers, their boyfriends, the show managers, and paying customers. Meiselas' frank description of the lives of these women brought a hidden world to public attention. Produced during the early years of the women's movement Carnival Strippers reflects the struggle for identity and self-esteem that characterized a complex era of change. Originally published in 1976, this book is considered a pioneering publication for it's frank and honest look at women on the margins of society. Original editions of the book now sell for up to $900.00 on the rare book market.This revised edition contains a new selection of Meiselas' black-and-white photographs together with the original excerpts from the interviews. Additionally an Audio-CD with a collage of voices from many participants and a 1977 interview with the photographer is included. Essays by Sylvia Wolf and Deirdre English reflect on the importance of this body of work within both the history of photography and feminism.
评分
评分
评分
评分
这本书真是令人耳目一新,它用一种近乎迷幻的笔触,描绘了一个我从未真正了解过的世界。作者的叙事节奏把握得极其精准,时而像夏日午后慵懒的微风拂过,让人沉浸在角色细腻的情感波动中;时而又猛地收紧,抛出令人猝不及防的尖锐观察,直击社会结构的某些隐秘角落。我尤其欣赏作者在刻画人物时的那种不动声色的力量,他们不是传统意义上的英雄或恶棍,而是活生生的、充满矛盾的个体,在各自的困境中挣扎、寻找着某种微小的、近乎于仪式性的尊严。书中的场景构建简直是教科书级别的范例,每一个细节,无论是光线的变化、空气中弥漫的气味,还是某个特定物件的质感,都仿佛被施了魔法般清晰可辨,让我感觉自己完全代入到了那个充满异域风情的背景之中。阅读的过程像是在解开一个复杂的、由无数细小线索编织而成的网,每读完一章,都会有一种豁然开朗又接着产生更多疑问的奇妙体验。它不是那种读完就束之高阁的书,而是那种会时不时跳出来,在你脑海深处轻轻敲打,让你重新思考某些既定观念的作品。那种氛围的营造,那种对人类处境的深刻洞察,实在太罕见了。
评分我必须承认,这本书的文学质地极其厚重,它不是那种可以轻松阅读消遣的作品,它要求读者投入全部的注意力去解码其复杂的象征体系和文化指涉。作者的遣词造句充满了古典的韵味和现代的锐利,常常在一句话中并置截然不同的意象,形成一种奇异的张力美学。例如,她对某些日常动作的描绘,总能将其提升到一种近乎神圣或诅咒的层面,赋予平凡场景以宿命般的重量感。这本书的魅力在于其强烈的“在场感”,角色们的呼吸、汗水、欲望和恐惧,都仿佛可以直接穿过纸页触碰到你。我特别喜欢作者在处理女性角色群像时的手法,她们不是被单一标签化的符号,而是拥有自己完整、复杂且往往充满悖论的内心世界,她们之间的关系充满了竞争、依存和难以言喻的女性互助(或者说,互相伤害)。这本书提供了一个绝佳的窗口,去审视那些被社会建构所规训的身体与精神,以及它们在反抗或适应过程中的挣扎。
评分我对这本书的整体感觉是,它像是一部用极其精炼的语言书写的、关于“边缘”生存状态的社会学田野调查报告,只不过披上了一层极具艺术感染力的文学外衣。作者对观察角度的拿捏极为高明,她似乎总是站在一个略微抽离但又饱含同情的制高点,冷静地剖析着那些被主流话语体系所忽视的社群的生活逻辑和潜规则。叙事结构上,它采用了非线性的、碎片化的处理方式,这非但没有造成阅读上的混乱,反而更贴合记忆和经验本身的运作方式——充满跳跃、闪回和情绪化的连接。我特别注意到了作者在语言选择上的克制与爆发的平衡,大部分时候笔触是冷静、近乎新闻报道式的客观,但每当涉及到角色内心深处的脆弱或某个关键的转折点时,文字便会突然爆发出惊人的情感张力,那力量是内敛的、穿透力极强的,绝非浮于表面的煽情。这本书的魅力在于它的“留白”,它提供了足够多的信息让你构建世界,但又巧妙地留下了许多解释的空间,迫使读者必须参与到意义的再创造中去。
评分如果要用一个词来概括阅读《Carnival Strippers》的体验,那可能是“蚀骨的真实”。这本书的叙事策略似乎就是要不断地剥离表象,直到触及人性中最原始、最不加修饰的部分。它在文本中搭建了一个自我封闭的微观宇宙,在这个宇宙里,既有的道德准则似乎被暂时悬置,取而代之的是一套基于环境和生存压力的内在法则。作者的观察极其敏锐,她能够捕捉到人类在极端情境下所表现出的那种近乎本能的适应力和创造力,这种创造力可能体现在组织一场小型仪式、发展一套独特的沟通代码,或是维护一种脆弱的集体认同上。阅读过程中,我感觉自己的情感阈值被不断拉伸和重塑,那些曾经觉得触碰不到的“远方”和“他者”,在这本书里被拉得无比亲近。这种体验是颠覆性的,它迫使你直面那些我们通常选择性忽略的生存底色,并对“体面”和“正常”的定义产生深刻的质疑。这本书带来的震撼,是一种缓慢的、持续的渗透,而非一次性的冲击。
评分这本书的节奏感简直像是一场精心编排的音乐会,高潮迭起,张弛有度。开头部分,作者铺陈了大量的环境和人物背景,语速缓慢而稳定,如同缓慢拉开的序幕,让你有时间去适应那种独特的气场。但一旦故事的内部冲突被点燃,叙事速度便陡然加快,句子变得短促有力,如同密集的鼓点,将紧张感层层推高。我发现自己常常不自觉地屏住呼吸,生怕错过任何一个微妙的对话或动作暗示。更妙的是,作者在处理冲突时,很少采用传统的“好人战胜坏人”的套路,冲突往往是内生的、循环往复的,揭示了一种更残酷的现实:有时候,生存本身就是一场无法逃脱的困境,而所谓的“胜利”不过是换了一种形式的妥协。这种对现实复杂性的坦诚接受,使得这本书拥有了超越一般娱乐读物的深度和持久的思辨价值。阅读完后,那种挥之不去的复杂情绪,混合着一丝震撼和深深的敬意,久久萦绕。
评分七十年代诶,很厉害了。
评分#20-049
评分#20-049
评分女摄影师拍脱衣舞女的生活。画册感觉没有网上看的带劲。
评分#20-049
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有