《蜘蛛女之吻》是普伊格的第四部小说,这无疑是他的小说中影响最大的一部。在1976年发表后,几次再版,被译成多种文字,并改编成电影。
在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯监狱的一间牢房里关押着两个囚犯,一个是政治犯瓦伦丁,另一个是同性恋者莫利纳。小说以他们两个人的对话为主线索,逐步展现出他们的内心世界,拨动了埋藏在他们意识深处的心弦,从一个侧面剖露了阿根廷社会的现实。作者以主人公叙述电影故事的方法,一方面揭示了力图改变社会的革命者的复杂的内心世界,另一方面又从社会、心理和生理诸方面多层次地剖析了同性恋这个日益引起人们重视的社会问题。
对于同性恋的产生与存在,作者以严肃的态度进行了具体的分析。他采用新颖的表现手法,颇具匠心地将许多艺术技巧巧妙地糅合在一起,精心构筑了小说的结构,一部部异彩纷呈的电影故事,与小说正文相互呼应的理论柱石,穿插在对话当中的意识流,还有简洁明快的行书公文,让人读起来兴味盎然,余丝不断,真可谓集严肃文学与通俗小说于一身,既有引人入胜的故事情节,又有对社会学和性心理学等问题的深刻探求,还有耐人琢磨的文学魅力。这种将文学性、趣味性、社会性、科学性融合在一起的特点是这部小说取得成功的主要原因。
这部小说中运用得最为突出的手法就是在两个人的对话中叙述电影故事。深谙电影艺术的普伊格巧妙地将六部电影的情节贯穿于整部小说的始末。这些电影故事的构思巧妙,安排得当。每部电影虽然都独立成篇,却有着共同的深邃的内涵,即从不同的角度隐喻同性恋的不同的表现方式及其心理特征。作者采用蒙太奇的手法,将电影与电影,电影与两个囚犯的现实生活剪切对比、明叙暗喻,像多棱镜一般折射出一幅幅既有情趣又耐人思索的画面。
曼努埃尔·普伊格于1932年出生在阿根廷的布宜诺斯艾利斯,1951年就读于布宜诺斯艾利斯大学。不久,他获得罗马电影实验中心的奖学金,去罗马攻读电影导演专业。毕业后曾担任过几部影片的助理导演。60年代中期普伊格开始从事文学创作。1968年发表他的处女作《丽塔·海沃兹的背叛》。普伊格是在拉美文坛为数不多的写同性恋生活的作家之一。与其他许多阿根廷作家不同,他所描写的不是布宜诺斯艾利斯的知识界,也不是阿根廷的中产阶级,而是最普通的民众,是社会中下层的普通人。他们普遍没有多少知识,在感情生活和性生活上都遭到挫折,生活在悲观失望之中。他的作品吸取了通俗小说和各种现代艺术(如电影、电视、摄影)的特点,形成了自己独特的风格,大大丰富了文学创作,引起西方文坛的普遍关注。
她在哭泣。哦,不对,她在微笑,但在面具的表面流下一滴滴眼泪。 我问她为什么要哭。在电影快结束时,她通过特写镜头拍摄的形象占据了整个银幕。她回答说,这正是人们无法知道的一件事,因为这是个像谜语一样的结尾。 ——《蜘蛛女...
评分http://xiaoxiaohong.blog.sohu.com/15968272.html 这本书我目前已经成功地推销出去了七本,却一直没有认真地写一篇书评,疏于动笔。想来我也算是comparative literature的专业学生,可其实每年认真读的文学类书籍已经越来越少,掉进了辉哥的学术理论陷阱之后尤其如此。常常是...
评分 评分我打开Douglas Spotted Eagle的Voices,大地飞鹰,那是印第安的旋律,水晶头骨,玛雅民族的水晶头骨,金字塔,阿根廷不仅有世界足球先生梅西,球王马拉多纳,还有博尔赫斯的《交叉小径的花园》,王家卫的春光乍泄里的瀑布。 我几经不记得多久没有看小说,拿起《蜘蛛女之吻》的...
一个封闭的空间,一些耐心的对话,一些出于爱的小手段,即使是男人也耐不住这样的长情的陪伴,最后产生了爱情,也没啥不可能的。谁说男人的爱就是不正常呢?爱本身就是广泛的,异性爱只是常态而已,本质上没啥差别,都是一个寄托。
评分我第一次接触魔幻现实主义.
评分这本书真是充满了一种诡异的黑色的巨大的力量。
评分看完这本书我都不想出柜了。
评分已知与电影融合最好的小说,作者真可以做个好导演。对话很多,但不多余;人物很少,但不乏味。剧中剧很有看点,悬念迭起,可惜改编后的电影版不够吸引人。有朝一日,我来拍个更好看的版本~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有