谭恩美,著名美籍华裔女作家。1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。
艾米·谭是当代讲故事的高手。她是一个具有罕见才华的优秀作家,能触及人们的心灵。
[美]《新闻周刊》
艾米·谭的处女作《喜福会》既获得了批评界的一致好评,也成了一本十分抢手的畅销书。她的新作写得更优美、更大胆,也取得了更大的成功。谭用她那讲故事的天才创造了一个丰富多彩的世界,这种才能时时照亮书中的每一个页码。
[美]《华盛顿邮报》
《喜福会》的卷首是一个名为“千里鸿毛一片心”的故事。单从题目来看,任何有着中国传统文化的背景的人,都会不由想到那个“千里送鹅毛”的故事,送礼物的人原本是要给友人带去一只稀有的天鹅,没想到半路不慎让它飞走,即便如此,他还是坚持赶路,直到把一片看似微不足...
评分 评分“I remember this, and more.” said Amy Tan. I read this, and gained more. I said. The beginning of the story shocked me when An Mei’s mother wanted to brought the swan to America but only left a feather in hand when she left the port. Every act by the mot...
评分看到这本书是因为一个很偶然的机会。我所在的小镇的图书馆和一个鼓励美国人读书的组织联合举办这本书的座谈会。这条信息在图书馆的网站上登了出来,正好被我看见了。看了看介绍,是一本中国的第二代移民写的书,居然在美国的畅销书榜上常胜不衰,而且被全美的读书协会推荐为必...
评分和解。
评分和解。
评分许多细节无法令人信服,电影的处理更胜一筹
评分和解。
评分这本是台湾版的,不是程乃珊翻译的那版,所用的语言对我而言有些陌生。最初的一部分看得有些累,以至于放下了好多天没有去翻。等我熟悉了那种语言,继续往下,便越来越有滋味,谭恩美笔下的华人母亲都是那么活灵活现,以至于我好几次都有冲动要打电话给西雅图的表妹。如果能够找到程乃珊的译本,一定值得再读一次!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有