Trainspotting

Trainspotting pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:VINTAGE (RAND)
作者:Irvine Welsh
出品人:
页数:448
译者:
出版时间:1994-7-11
价格:GBP 7.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780099465898
丛书系列:
图书标签:
  • 英国
  • 小说
  • 原版书
  • 英國
  • 苏格兰
  • IrvineWelsh
  • Fiction
  • 蘇格蘭
  • 毒品
  • 英国
  • 青年
  • 反叛
  • 社会问题
  • 都市生活
  • 青春文学
  • 犯罪
  • 绝望
  • 现实主义
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Choose us. Choose life. Choose mortgage payments; choose washing machines; choose cars; choose sitting on a couch watching mind-numbing and spirit-crushing game shows, stuffing fuckin junk food intae yir mooth. Choose rotting away, pishing and shiteing yersel in a home, a total fuckin embarrassment tae the selfish, fucked-up brats ye’ve produced. Choose life.</p>

《寂静的河流:二十世纪初苏格兰高地社区的兴衰》 一、引言:迷雾中的群像 本书聚焦于二十世纪初,苏格兰高地一个名为“因弗戈文”(Invergowan)的偏远村落,以及围绕着它的一系列周边小定居点。这是一个被地理环境深刻塑造,同时又在时代洪流中经历剧烈转型的时期。因弗戈文并非历史书卷中赫赫有名之地,它是一个由石楠花、泥炭烟雾和坚韧性格构筑起来的微观世界。作者通过详实的档案挖掘、口述历史的搜集与文学性的重构,试图捕捉这个社区在工业化浪潮、两次世界大战的阴影以及传统生活方式瓦解过程中的复杂面貌。本书旨在描绘一群普通人,如何在日常的劳作、信仰、爱与失落中,书写出高地文明最后的、也是最动人的篇章。 二、土地的契约:生计与信仰的支柱 在二十世纪初,因弗戈文的经济命脉依然紧密依附于土地。本书的第一部分详细考察了“庄园制度”(The Estate System)在高地社会结构中的残留影响。我们看到地主(Laird)对土地的绝对控制,以及佃农和季节性劳工(Crofters and Cotters)的生存困境。 1. 农业的困境与适应: 尽管农业技术有所进步,但高地的气候和土壤条件始终是严峻的挑战。书中描绘了以黑麦、马铃薯和放牧为主的传统耕作模式,以及为了应对周期性歉收所形成的内部互助机制。特别值得一提的是,对“开垦运动”(The Clearances)遗留问题的讨论,尽管大规模驱逐已成历史,但其带来的心理创伤和土地稀缺性仍在影响着这一代人的资源分配与家庭关系。 2. 泥煤与渔猎: 泥煤(Peat)不仅是燃料,更是社区身份的象征。我们深入探讨了采掘泥煤的仪式性劳作,以及它如何与其他经济活动——如鲑鱼捕捞、鹿群管理——交织在一起,构成了高地人日常生活的物质基础。渔获量的波动、季节性捕鱼合同的签订,直接决定了一个家庭能否度过漫长而寒冷的冬季。 3. 信仰的锚点:长老会与民间传说: 宗教生活在高地社会中占据核心地位。本书详细梳理了苏格兰自由教会(Free Church of Scotland)的影响力,它提供的不仅仅是精神慰藉,更是社区组织和道德规范的制定者。同时,我们也将探讨基督教信仰与古老的盖尔语信仰残余——那些关于水怪、山灵的低语——是如何在新旧交替的时代中共存、冲突与融合的。 三、社会熔炉:社区、流动与教育 因弗戈文并非完全孤立,外部世界的影响正以各种形式渗透进来,重塑着这个封闭社区的人际动态。 1. 家庭结构与性别角色: 传统的高地家庭结构在工业化和战争面前显得脆弱不堪。作者通过分析教会记录和讣告,重构了寡妇群体在经济重担下的挣扎与坚韧。男性劳动力的大量流失(无论是去往格拉斯哥的工厂,还是被征召入伍)迫使女性接管了原先由男性主导的领域,这在无声中引发了深刻的社会权力转移。 2. 移民的潮汐: 并非所有人都留在高地。本书追踪了几位代表性人物的“出走”轨迹:他们去了北美拓荒、去了低地城市的煤矿或纺织厂。他们的信件、寄回的少量汇款,以及他们归乡时的“异乡人”形象,构成了对留守者心理状态的复杂参照系。这种“走与留”的选择,揭示了传统家园的吸引力与现代机会的诱惑之间的永恒张力。 3. 教育与语言的断层: 学校,作为现代化的前哨站,在推广英语和消除盖尔语的过程中扮演了关键角色。书中收录了多位老一辈人物的回忆,他们描述了在课堂上因使用盖尔语而遭受的羞辱。这种语言政策不仅是文化上的冲击,更是职业晋升和社会融入的门槛,导致了代际间沟通的障碍与隔阂。 四、阴影降临:战争与创伤的印记 第一次世界大战是悬在高地社区上空的第一块巨石,它带来的创伤远超物理层面。 1. “失踪的一代”: 几乎每一个村庄都为战争付出了惨重的代价。本书通过重建村庄纪念碑上的名字,分析了参军率与社区人口结构之间的惊人相关性。尤其令人心碎的是,许多家庭失去了主要的经济支柱和未来的希望。 2. 战后精神与回归: 那些幸存下来的士兵,带着身体和精神上的伤痕回到了他们似乎从未离开,却又完全陌生的家乡。书中探讨了“战壕疲惫”(Shell Shock,即创伤后应激障碍)在传统高地文化中被误解和压抑的现实。缺乏专业的心理支持,这些创伤往往被归结为“意志薄弱”或“神秘疾病”,渗透在他们此后的人生中。 3. 战后重建的幻灭: 战争结束后,高地人曾期望看到一个更公平、更光明的未来。然而,战后经济的萧条、庄园主投资的停滞,以及农产品价格的下跌,使得许多人感到了被背叛的痛苦。本书将这种集体性的希望破灭,视为社区衰落加速的催化剂。 五、声音的消散:文化的遗产与遗产 本书的最后部分转向了对因弗戈文在二十世纪中叶走向衰落的考察,侧重于文化载体的转移与保存。 1. 口述传统的衰亡: 随着掌握盖尔语和传统故事的年长者的离世,那些非文字记载的知识体系开始加速瓦解。作者记录了最后的几位“故事讲述者”(Seanchaidhean)的口述,包括他们对凯尔特神话、地方历史和家族谱系的记忆,这些记录本身就是一场与时间赛跑的努力。 2. 手工艺与社区艺术的变迁: 从传统的编织、木工到音乐(如苏格兰风笛的曲调演变),本书展示了如何在商品化和外部审美压力下,这些技艺的纯粹性如何被稀释或转变为表演性的商品。 3. 河流的转向: “寂静的河流”最终指向了因弗戈文的未来。随着年轻人持续外流,村落开始萎缩,石屋空置,泥炭地无人开垦。本书并非简单地哀悼消逝,而是试图以严谨的史学态度,记录下这种复杂、多层次的文化和经济转型——一个高地社区在现代世界边缘的艰难生存史,以及他们留给后世的、关于韧性与失落的沉重遗产。 通过对一个微小社区的细致解剖,本书旨在揭示二十世纪初苏格兰高地宏大历史叙事下,那些被忽视的、充满人性的真实面孔。

作者简介

目录信息

读后感

评分

Trainspotting這部作品最出色之處是把社會中主流和被邊緣化的人的位置調換了。在我們平日接觸的媒體中,聽到的差不多只是以專業人士或在位者主導的角度,去論述弱勢群體,換言之,弱勢群體永遠是被定義、描述的一件物件(客體)。但在Trainspotting裡,情形完全相反。敘事者就...

评分

Trainspotting這部作品最出色之處是把社會中主流和被邊緣化的人的位置調換了。在我們平日接觸的媒體中,聽到的差不多只是以專業人士或在位者主導的角度,去論述弱勢群體,換言之,弱勢群體永遠是被定義、描述的一件物件(客體)。但在Trainspotting裡,情形完全相反。敘事者就...

评分

Trainspotting這部作品最出色之處是把社會中主流和被邊緣化的人的位置調換了。在我們平日接觸的媒體中,聽到的差不多只是以專業人士或在位者主導的角度,去論述弱勢群體,換言之,弱勢群體永遠是被定義、描述的一件物件(客體)。但在Trainspotting裡,情形完全相反。敘事者就...

评分

Trainspotting這部作品最出色之處是把社會中主流和被邊緣化的人的位置調換了。在我們平日接觸的媒體中,聽到的差不多只是以專業人士或在位者主導的角度,去論述弱勢群體,換言之,弱勢群體永遠是被定義、描述的一件物件(客體)。但在Trainspotting裡,情形完全相反。敘事者就...

评分

Trainspotting這部作品最出色之處是把社會中主流和被邊緣化的人的位置調換了。在我們平日接觸的媒體中,聽到的差不多只是以專業人士或在位者主導的角度,去論述弱勢群體,換言之,弱勢群體永遠是被定義、描述的一件物件(客體)。但在Trainspotting裡,情形完全相反。敘事者就...

用户评价

评分

在翻阅《Trainspotting》之前,我总觉得文学作品应该像精心雕琢的艺术品,每一句话、每一个词都应该力求完美。但这本书的出现,彻底颠覆了我的这种想法。它更像是一股原始的洪流,带着泥沙俱下,却有着一种不容置疑的生命力。我被它那种毫不避讳的真实感深深吸引,仿佛能听到书中人物粗重的呼吸,感受到他们内心的挣扎与呐喊。这本书并没有试图去美化生活,而是将生活的残酷和荒诞赤裸裸地呈现在读者面前。我尤其欣赏作者对人物心理刻画的细腻,即使是那些在社会眼中“失败”的人物,他们身上也闪烁着人性的光辉,他们的痛苦、他们的绝望,同样值得被看见和理解。这种深入骨髓的真实,让我觉得自己不仅仅是在阅读,更像是在参与一场深刻的人生体验。每一次翻开这本书,都像是在与那些鲜活的灵魂进行对话,他们的人生经历,他们的选择与放弃,都引发了我对自己生活的反思。

评分

《Trainspotting》这本书,从书名本身就透露出一种不安分的气息,一种对常规的挑战和对现实的审视。我一向对那些能够揭示社会阴暗面,展现人性复杂纠葛的作品充满兴趣,而这本书似乎就走在了这条道路上。我欣赏那些不回避生活残酷现实,反而将其作为创作素材,从而引发读者深思的作品。这本书的语言风格和叙事方式,都给我带来了一种耳目一新的感觉,它没有华丽的辞藻,也没有刻意的煽情,而是用一种近乎白描的方式,将人物的内心世界和生活状态展现得淋漓尽致。我喜欢这种粗粝而真实的表达,因为它更能触动人心,让我们感受到一种生命力的原始搏动。它让我觉得,文学不仅仅是用来消遣的,更是用来认识世界,认识自己的一种方式。

评分

刚拿到这本《Trainspotting》,还没来得及细细品味,但封面和书名就给了我一种莫名的吸引力,仿佛预示着一段充满未知与刺激的旅程。我一直对那些能够撕裂现实、展现人性最赤裸一面的作品情有独钟,而《Trainspotting》这个名字本身就带着一种叛逆和疏离感,让人忍不住想一探究竟。在如今这个信息爆炸、快餐文化盛行的时代,能够找到一本真正能触动灵魂、引发思考的书是多么不易。我期待它能像一股清流,又或者是一场席卷一切的狂风,将我从习以为常的平淡中唤醒,让我重新审视生活的本质。这本书的纸质手感很好,封面设计也很有艺术感,这些细节都让人感受到作者和出版方的用心。我迫不及待地想沉浸其中,去感受那些文字背后涌动的情感和思想,去理解那些鲜活的人物,去探索那个我可能从未涉足过的世界。这不仅仅是一本书,更像是一扇门,一扇通往别样人生的窗户,我已准备好推开它,拥抱接下来的所有惊喜与震撼。

评分

当我第一次看到《Trainspotting》这本书时,我并没有被它的封面设计所吸引,反而是一种书名所带来的疏离感和某种暗含的叙事风格让我产生了浓厚的兴趣。我通常会对那些能够深入挖掘人性深处,展现个体与社会之间微妙关系的文学作品产生共鸣,而这本书似乎就具有这样的潜力。我期待它能像一面棱镜,折射出生活中那些不为人知的角落,那些被忽视的情感和经历。我喜欢那些能够让我跳出自己熟悉的生活圈,去体验另一种人生,去理解不同视角下的世界观的作品。这本书给我带来了一种强烈的探险欲望,我渴望去了解它的世界,去感受它的节奏,去体会其中的人物。它让我觉得,每一个生命,无论多么平凡,都有其独特的价值和故事,而这本书,或许就是那个讲述者。

评分

初次接触《Trainspotting》这本书,我就被它独特的书名所吸引,它暗示着一种与众不同的视角和故事。我一直以来都对那些能够突破常规、探索人性深层议题的作品抱有浓厚的兴趣。这本书的吸引力在于它那种毫不做作的真实感,它没有刻意地去迎合读者的期待,而是以一种更加直接、甚至有些粗粝的方式,将人物的生活状态和内心世界展现在我们面前。我欣赏作者敢于触碰那些不那么光彩夺目的人生片段,并且能够从中挖掘出人性的复杂与矛盾。这本书给我带来了一种强烈的代入感,让我觉得自己不仅仅是在阅读文字,更像是在与书中人物一同经历他们的生活。它让我反思,在看似混乱的生活表象之下,隐藏着怎样一种深刻的生命逻辑。

评分

我最近读完了一本让我难以忘怀的书,这本书的名字叫做《Trainspotting》,但具体内容我还没来得及深入探讨,不过,它的整体氛围和给我的第一印象已经足够深刻。我通常会被那些能够描绘社会边缘人群、以及他们独特生活方式的作品所吸引,因为我觉得那里面隐藏着许多被主流社会所忽视的真相和情感。从这本书的书名就能感受到一种强烈的疏离感和某种特定的地域文化氛围,这让我对此充满了好奇。我一直在寻找那种能够真实反映人生百态,即使是那些不那么光彩夺目的一面,也能展现出其内在生命力的作品。这本书似乎就具备了这样的特质,它没有华丽的辞藻,也没有刻意的煽情,而是用一种更加直接、粗粝的方式来展现现实。我喜欢这种不加修饰的叙事风格,因为它更能引起读者的共鸣,让人们感受到一种真实的存在感。这本书给我的感觉就像是在一个陌生但又充满活力的城市街头游走,你不知道下一秒会遇到什么,但你又无法抗拒那种探索的冲动。

评分

在翻开《Trainspotting》之前,我曾对一些描绘边缘人群的作品感到不适,总觉得它们过于阴暗,不够积极向上。然而,这本书彻底改变了我的看法。它以一种令人难以置信的坦诚,将那些被社会边缘化的生命状态展现在我面前,让我看到了他们内心深处的挣扎、痛苦,以及在那绝望之中偶尔闪现的希望。我被作者那种毫不妥协的真实感所折服,他没有试图去美化或粉饰,而是用最直接、最有力的方式,触碰了人性的最脆弱之处。这本书让我重新审视了“失败”与“成功”的定义,也让我意识到,在每一个看似不堪的人生背后,都可能隐藏着我们无法想象的复杂性和深度。它让我学会了更加包容和理解,去看到每一个个体生命的独特性和价值,即使是在最艰难的环境中。

评分

《Trainspotting》这本书,与其说是一本小说,不如说是一种体验,一种对生活原貌的近距离观察。我一直以来都对那些能够捕捉到时代精神,反映社会变迁的作品情有独钟。这本书的出现,仿佛是让我置身于某个特定时期、某个特定地域的生活场景之中,去感受那里的气息,去聆听那里的声音。我被它那种毫无雕饰的真实感深深打动,仿佛书中的人物就在我的身边,他们的喜怒哀乐,他们的迷茫与奋斗,都如此鲜活。这本书的叙事方式非常有特点,它没有冗长的铺垫,也没有刻意的悬念,而是以一种顺应生活流淌的方式,将故事自然而然地展开。我喜欢这种沉浸式的阅读体验,它让我忘记了自己是一个读者,而是成为了一个旁观者,一个参与者。

评分

《Trainspotting》这本书,从我拿到它的那一刻起,就散发着一种独特的吸引力,一种不羁的、甚至有些粗糙的魅力。我一向喜欢那些敢于挑战传统、打破常规的作品,而这本书似乎正是这样一本。它并没有遵循循规蹈矩的叙事结构,而是以一种更加自由、甚至有些跳跃的方式来展开故事。我发现自己被这种叙事方式深深吸引,因为它打破了我对阅读的刻板印象,让我体验到了一种前所未有的阅读快感。这本书中的人物形象也极其鲜明,他们身上都有着各自的缺点和闪光点,但正是这些不完美,让他们显得更加真实和立体。我喜欢这种不完美中的真实,因为它更能引起读者的共鸣。它让我意识到,生活本身就是一场充满矛盾和冲突的旅程,而这本书,恰恰捕捉到了这种生活的本质。

评分

《Trainspotting》这本书,对我而言,不仅仅是一个阅读的对象,更像是一场感官的盛宴,一次心灵的洗礼。我一直信奉“真实即是力量”,而这本书,恰恰是这种力量的最好体现。它没有回避生活中的阴暗面,没有刻意去美化那些令人不适的细节,而是以一种令人震惊的坦诚,将人性的脆弱、欲望与挣扎毫无保留地呈现在读者面前。我被书中人物那种鲜活的生命力所吸引,即使在最绝望的境遇中,他们也依然保有某种原始的冲动与活力。这本书的叙事方式非常有特色,它不像传统的文学作品那样有着清晰的线索和明确的结局,而是更像一种生活片段的拼接,一种情感的自然流淌。这种碎片化的叙事,反而更加贴近生活的本质,更能引发读者的联想和思考。它让我意识到,生活本身就是一场充满未知和偶然的旅程,而这本书,就是这场旅程的一个忠实记录者。

评分

苏格兰口音拼出来的英语实在是太太太太太太太难懂了QAQ。

评分

口语太TM难看懂了...2007-10-20

评分

口语太TM难看懂了...2007-10-20

评分

口语太TM难看懂了...2007-10-20

评分

前1/3 读得太痛苦了,后2/3读顺了苏格兰方言就顺多了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有