作者 -- 堀川 波
* 1971年生於大阪。
* 大阪藝術大學畢業,曾任職玩具公司開發部門,後來成為繪本作家,內容多涉及愛情、友情、親情等;也創作結合文章與繪畫的版畫。
譯者 -- 林平惠
* 自由文字工作者,以堆砌文字為職、沈浸日本文化與文學為樂,目前正於F大日研所孵育中。
* 譯作有《天天心情天》《真正的高手不用拳頭》《桃子的寶石物語》等,以及多種雜誌、漫畫。
情人節最甜蜜溫馨的超值禮物書!日本暢銷繪本作家的超人氣力作!貼心動人的情侶對話+精緻可愛的插圖,擄獲了廣大日本讀者的心,相信台灣年輕讀者也將為它的純真溫馨而感動!
我就是喜歡這樣的你。
你會對我說很多從來沒人說過的貼心話。
尤其是「我喜歡妳」和「妳好可愛」,真希望每天都能聽好幾遍呢!
和你一起共度人生,就是我最大的幸福。
今年也能陪你慶生,真的是好高興、好高興哦!
希望明年也能跟你共賞同樣的櫻花海,在同一片海洋裡戲水。
之後,如果也能手牽手回到我們的家,那該有多幸福!來自日本讀者的幸福與感動──
「在我沒有自信、不再相信男友時,發現這本書中的情侶跟我們倆好像哦……我想我忘記最珍貴的初衷了。」「讀了這本書後淚流不止,果然……我還是很喜歡他的!」
「結婚紀念日那天,妻子送給我這本書,心中真有種說不出來的溫暖踏實感。」
怎么样才能表达自己的爱意呢? 直接的,含蓄的,矜持的或者是什么? 这本小书太可爱了~ 里面是个可爱的小故事 但是我觉得确是表达爱意的好东西了~ 我就喜欢你这样的地方~ 什么都好~最重要的是两个人能在一起... 谁说不是呢?
评分 评分看了对书的介绍,觉得这本书很想看看!~~ 所以顶下,爱情确实需要上面说的那么多,爱就不要给对方负担。
评分可能看多了绘本觉得普通了。也许是创意不足,也许是当下偶不是热恋中的人,所以翻完之后没有能回味到所谓的幸福。。。幸福都是一样的 但是我还是相信心中有幸福的人看到了会更幸福。
评分即使我们已经分开了~ 人事已非的景色里,我最喜欢你~ ————题记 不是评论的评论…… 情绪压抑,最近的变动,让人心绪很不安宁~在这样的午后,翻完了这样的一本书~ 四叶草的叶子掉了三片,这是什么意思呢?我懒得去想了,我只知道物是人非...
わたしはあなたのこんなところが好き
评分わたしはあなたのこんなところが好き
评分很无聊
评分看完暖暖的想立即送给喜欢的人看。
评分靠,我发现我在日本二手书店淘来的书全上光荣榜了...预知潮流的某人我..
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有