"Offers dazzling observations of human psychology, social interaction, esthetics, and religion. The book is one of the best examples of Nietzsche's ability to unmask the essence of social reality and expose the origins of our illustrations". ("New York Times Book Review"). "An excellent [translation] - accurate, lively, and in places even elegant. Here his style as an epigrammist comes to full bloom. This book is not just for Nietzsche students and buffs; perceptive and intelligent readers of all sorts can relate to his unencumbered and oft acerbic analysis". ("Choice"). This English translation - the first since 1909 - restores "Human, All Too Human" to its proper central position in the Nietzsche canon. First published in 1878, the book marks the philosophical coming of age of Friedrich Nietzsche. In it he rejects the romanticism of his early work, influenced by Wagner and Schopenhauer, and looks to enlightened reason and science. The "Free Spirit" enters, untrammeled by all accepted conventions, a precursor of Zarathustra. The result is 638 stunning aphorisms about everything under and above the sun. Introducing this "New Bison" Books edition is Arthur C. Danto, Johnsonian Professor Emeritus of Philosophy at Columbia University and the author of many books, including "Nietzsche as Philosopher".
弗里德里希·尼采(Friedrich Nietzsche, 1844-1900),19世纪德国哲学家,唯意志论和生命哲学主要代表之一,被认为是世界最伟大的思想家之一。
早年在波恩大学和莱比锡大学学习,获博士学位。不到25岁就被聘为瑞士巴塞尔大学的古典语文学副教授,并在一年以后成为正教授。一生著述颇丰,如《悲剧的诞生》、《查拉图斯特拉如是说》、《善恶的彼岸》、《强力意志》等,对20世纪的思想界产生重大影响。1889年初,在意大利的都灵街头摔倒,就此精神错乱,于11年后在德国的魏玛去世。
人们感觉他(天才)的痛苦很夸张…… ----------------------------- 人们总是说,诗人、艺术家(或曰文人)总喜欢夸大自身的痛苦。 却不曾听说,有人认为别人夸大了自身的幸福和快乐。 我们无法体会看似风平浪静的诗人内心的狂躁与激越,于是,总认为他们喜欢夸张自己受到...
评分有些方面他很偏激,但有些方面他也很精彩。 对人性里的邪恶虚荣扭曲不公正,这种有深刻的见解啊。 就是真理,他又不能使人为善,高贵也不能自傲,就是这种对普遍信仰的价值的一个攻击,不是通常意义上的赞美.让这些变得平和。对那些不好的道德做讽刺和挖苦。 也没有过高的贬低...
评分 评分 评分就象你把一块砖头拍在简陋厕所的黄沟里,小孩儿提上裤子,跳出圈外,对你怯怯地说: “坏蛋,大坏蛋。” 适合自己的就是最好的,让自己无所适从的就是最坏的,最坏的也不错。人生短暂,值得疯上一回。
这本书的封面设计就充满了某种令人不安的疏离感,那种冷峻的字体和单一的色调,似乎在暗示着某种深刻的、甚至有些冰冷的哲学思辨即将展开。我一开始还以为会是一部硬核的社会学著作,毕竟书名本身就带着一种对人类本性的直白审视。然而,翻开第一页,我立刻被作者那种近乎手术刀般精准的观察力所吸引。他没有掉书袋,没有冗长的历史回溯,而是直接切入到那些我们习以为常却从未深思的日常行为模式中,比如我们如何构建道德的边界,又如何轻易地被群体情绪裹挟。读起来,就像是突然被要求站在一个透明的玻璃罩外,冷眼旁观自己和他人的每一个微小的、甚至有些可笑的动机。这种抽离感,起初让人有些不适,仿佛自己的隐私被一丝不苟地摊在了阳光下曝晒,但随着阅读的深入,那种不适感逐渐转化成一种清醒的洞察力。作者的文字节奏变化多端,时而如行云流水般流畅地带你进入一个复杂的逻辑迷宫,时而又像突然砸下的一记重锤,让你不得不停下来,面对一个令人尴尬却又无可辩驳的真相。这本书绝非轻松的读物,它要求读者投入大量的智力资源去解构和重组自己的固有认知,但正是这种挑战性,让它在众多同类题材中脱颖而出,成为一本值得反复品味的“思想工具箱”。
评分这本书的文字密度简直让人望而生畏,简直就是给那些习惯了碎片化信息时代的读者的一次“智力特训”。我必须承认,我不得不时常停下来,甚至需要借助笔记本,去梳理作者在某一章节中抛出的那些层层递进的论点。他对于“习惯”的剖析,尤其让我印象深刻——那种将习以为常的行为视为历史遗迹和偶然堆砌的视角,彻底颠覆了我对自身“独立意志”的浪漫想象。这本书更像是一本精密的仪器说明书,它没有试图给你一个现成的、温暖的答案,而是给你提供了一套分析工具,让你自己去拆解那些看似坚不可摧的信念结构。叙事风格上,它几乎完全摒弃了传统意义上的故事性或人物弧光,取而代之的是一种冷峻的、近乎科学报告般的陈述,但这反而赋予了它一种无可置疑的权威感。我感觉自己像个初级学徒,被一位脾气古怪但技艺高超的工匠带进了他的作坊,他指着那些打磨得闪闪发光却又透着寒意的工具,告诉我它们真正的用途。对于那些寻求心灵慰藉或者简单励志口号的读者来说,这本书或许会是场灾难,但对于渴求精准、不加修饰的智力刺激的“思想食客”而言,它无疑是饕餮盛宴。
评分初次接触这本书时,我被它那近乎散文诗般的开篇所迷惑,以为这会是一部偏重文学性的作品。但很快,我就意识到,那华丽的辞藻不过是包裹着锋利逻辑的外衣。作者展现出一种罕见的跨学科视野,他能将心理学、历史学乃至生物学的观察,融汇到一个统一的哲学框架之中,而且这种融合是天衣无缝的,绝非简单的拼贴。这本书最大的价值,在于它对“进步”这一概念的深刻解构。他质疑我们一厢情愿地认为人类社会总是在向着更光明的方向发展,而是更倾向于将“改变”视为一种永恒的、无目的的运动。这种视角让人感到脚下的土地似乎在微微晃动,因为你赖以生存的“历史必然性”的假象被无情地揭穿了。我花了很长时间来消化其中关于“记忆与遗忘的功用”那一章,它精准地描绘了社会为了维持稳定,是如何集体性地选择性失忆。这本书不提供安慰剂,它提供的是清醒剂,那种能让你看清世界复杂纹理的清醒。这是一部需要被放在案头,随时取阅,并随时准备接受其挑战的“思想伴侣”。
评分这本书的阅读体验,与其说是阅读,不如说是一种漫长的、无声的辩论。作者提出的每一个观点,都像是一个极具挑衅性的命题,瞬间在你脑海中引发一连串的质疑和反驳。我发现自己一边阅读,一边已经在脑海里构建了无数个“但是”和“然而”。这种高强度的脑力交锋,恰恰是我最享受的部分。他对于“信仰”与“实用性”之间张力的探讨,尤其令人拍案叫绝。他没有一棍子打翻一船人,而是极为耐心地剥开那些神圣外衣,展示出藏在核心的、最基本的人类需求——安全感、归属感、以及对未知的恐惧。我发现,作者的写作风格极其凝练,每一个句子都像被反复锤炼过,几乎没有一个词是多余的,这使得阅读速度虽然不快,但信息密度极高。这本书真正厉害的地方在于,它迫使你直面人类心智中最不愿承认的矛盾性——我们既是理性的探索者,又是被情绪和生物本能驱使的野兽。读完后,我不再轻易相信任何宏大叙事,而是将更多的注意力投向了那些微小、私密、但却构成我们存在的基石的“人性细节”。
评分当我把这本书合上时,窗外的阳光似乎都带着一种新的、更锐利的边缘。这绝不是那种读完后会让你心情愉悦的书,它更像是喝下一口经过精心蒸馏的烈酒,入口灼烧,回味悠长且带着一丝苦涩。作者的笔触有一种近乎残酷的诚实,他似乎对人类所有的自我欺骗和精致的谎言都抱有一种深切的不耐烦。我尤其欣赏他处理“艺术与道德”关系时的那种微妙平衡,他没有简单地将两者对立,而是揭示了它们是如何在历史的长河中互相渗透、互相利用,最终形成一种复杂的共生系统。这本书的结构非常巧妙,看似散点透视,实则处处暗藏着一条贯穿始终的线索——对“表面之下的真实”的永恒追问。我发现自己开始用一种全新的、带刺的眼光去审视媒体的报道、政治的宣言,甚至是朋友间不经意的恭维。它教会我的不是“应该如何”,而是“事物原来是如此”,这种去魅化的过程虽然痛苦,却也让人感觉无比自由。这本书就像一面被精心擦拭过的镜子,映照出的影像虽然清晰,却也极其冷峻。
评分Pep talk: 575 Profession. - A profession is the backbone of life.
评分Pep talk: 575 Profession. - A profession is the backbone of life.
评分Pep talk: 575 Profession. - A profession is the backbone of life.
评分Pep talk: 575 Profession. - A profession is the backbone of life.
评分当你年轻时,你总喜欢钻研形而上;而当你老了,便不再了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有