世界の中心で、愛をさけぶ

世界の中心で、愛をさけぶ pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

片山恭一,1959年生于日本爱嫒县,九州大学农学系农业经济学专业毕业。学生时代通读了包括夏目漱石和大江健三郎在内的日本近现代文学全集,同时读了从笛卡尔、莱布尼茨到结构主义的欧洲近现代哲学。也读了马克思。学士论文写的是马克思,硕士论文写的是恩格斯。二十二三岁开始创作小说。代表作有《在世界中心呼唤爱》、《世界在你不知道的地方运转》、《满月之夜白鲸现》、《空镜头》、《倘若我在彼岸》、《雨天的海豚们》、《最后开的花》等。

出版者:小学館
作者:片山 恭一
出品人:
页数:206
译者:
出版时间:2001-3
价格:JPY 1512
装帧:単行本
isbn号码:9784093860727
丛书系列:
图书标签:
  • 世界の中心で、愛をさけぶ 
  • 日本文学 
  • 日文原版 
  • 片山恭一 
  • 小说 
  • 日本 
  • 在世界中心呼唤爱 
  • 原版小说 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

原作となった小説「世界の中心で、愛をさけぶ」は、2001年4月の発売以降「泣ける」と話題になり異例のロングセラーを続け、2004年3月現在、発行部数は171万部を突破。トーハンの文芸部門ランキングでは、2003年6月以降35週連続1位を記録しており、堂々のNo.1ベストセラーとなっている。

主人公は朔太郎という名の、地方都市に住む高校2年生。物語は、アキという名の同級生の恋人の死から始まる。そして生前の彼女との思い出を回想するように、二人の出会い、放課後のデート、恋人の墓から遺骨の一部を盗んだ祖父の哀しくユニークな話、二人だけの無人島への旅、そして彼女の発病・入院、病院からの脱出、空港での彼女の死までのストーリーが語られ、その中で朔太郎は、自分の「生」の充足が彼女との出会いから始まっていたことに気づく……。

初恋の相手アキの死による「喪失感」、そしてアキのいない世界で朔太郎の「魂の彷徨(ほうこう)」が描かれる、切なくもストレートな純愛ストーリー。

具体描述

读后感

评分

本来开始看的时候没有理解作者要说什么 也觉得蛮恶俗的 又是情啊爱啊生死离别的 看着看着就发现作者其实要说的根本不是 爱情 这个俗套的东西 作者 是用爷爷和孙子两代人来表达失去爱人对待死亡这件事不同的感悟 爷爷用五十年的离别和最终爱人的死亡 明白其实 "倘若以为看得...  

评分

我以为,所谓的爱情小说和青春文学都简单肤浅,但是片山恭一却在小说中用深刻的笔触讨论了人生中的死亡与别离。 本以为主人公会像祖父一样,将自己的骨灰与亚纪的葬在一起,可是当他把亚纪的骨灰撒在操场上的那一刻,才明白,别离和死亡经历时间后会变得云淡风轻。  

评分

http://blog.klaith.net/?p=118 前不久读高博学长送我的《挪威的森林》,懵懵懂懂;最近再读片山恭一的《在世界中心呼唤爱》,似乎还谈不上什么太深刻的感受——毕竟其中的爱情故事在现实或虚拟中并不鲜见,称其老套也不为过。直到 yayago 一语惊醒梦中人:“爱情是寂寞的”,...  

评分

N年前的博文 看完在图书馆借的书《在世界中心呼唤爱》。 关于死亡和爱。 亚纪的死,和阿朔的爱。 一直会对爱情和死亡这两个话题抱有想象。很想知道爱情是否会穿过死亡这道坎。所谓的天国和来世,真的能够承载这厚重的爱么? 但似乎世上多的是,爱情从来都没有长过死亡,到老的...  

评分

暑假的时候看的,算早了点吧。有人推荐看,以为自己会哭得洗禮嘩啦的,没想到没怎么哭。倒是从中得到了很多的启示。当逝去的东西过去时,就不要再执着于它了,世上还有很多别的好东西在等着你,不是吗?当真爱无法挽回时,也许还有另一段真爱。谁说人的一生只有一段真爱呢。说...  

用户评价

评分

这本书算是很好的爱情小说 文章内容很充实 结尾也没有很俗套反而很现实 主人公很受爷爷的启发 但最后还是走上了和爷爷一样的下半生 文中的爷爷所说的话都很有哲理 我也最喜欢这个角色

评分

夏夜好时候

评分

每周一书%失去喜欢的人为什么会难过呢?那恐怕是因为已经喜欢上了那个人的缘故。分别和离世本身并不悲伤。对那个人怀有的感情早已有之,所以分别才凄凄惨惨,才令人追忆对方的面影。而且,哀悼惋惜之情是没有穷尽的,悲伤也好悼念也好都不过是喜欢一个人那种巨大感情的局部表现罢了,就某一个人不在人世了这点想想看。自己从未留意的人即使不在了恐怕我们也不以为然,甚至不在之人的行列都进不去。就是说,我们不希望不在的人不在了,那个人才不在。进一步说来,那个人不在了同样可以是对其怀有的感情的一部分。因为喜欢上了一个人,那个人的不在才成为问题其不在才会给留下的人带来悲哀。所以悲哀的终极处总是相同的——比如分别是难以忍受的,但迟早还会在一起

评分

"在世界中心呼唤爱",喊得有点无力。

评分

我死了要将骨灰洒在世界的中心

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有