Thirty Three and a Third is a new series of short books about critically acclaimed and much-loved albums of the last 40 years. The authors provide fresh, original perspectives ?? often through their access to and relationships with the key figures involved in the recording of these albums. By turns obsessive, passionate, creative, and informed, the books in this series demonstrate many different ways of writing about music. What binds the series together, and what brings it to life, is that all of the authors ?? musicians, broadcasters, scholars, and writers ?? are huge fans of the album they have chosen.
·本书系书目选取为译者导向,所述专辑皆为译者熟悉并深爱。 ·本书寻找这样的读者——所述专辑中的曲目曾经萦绕在你的生活中。 对于本丛书特定专辑感兴趣的人士,敬请浏览333sound.com以及http://bloomsbury.com/uk/series/33-13/ 关于本丛书请关注我们的博客:www.333sound.c...
评分1960年代,艺术、音乐、电影、舞蹈、剧场在前卫艺术的边界地带因缘际会。安迪·沃霍尔掀起波普艺术风潮后,对绘画感到厌倦,开始涉足电影等领域,甚至想组一个摇滚乐队。和他密谋乐队这件事的视觉艺术家还真不少,包括后来做出“闪电原野”的大地艺术先驱(兼鼓手)Walter De M...
评分第一辑五本包括: 《地下丝绒与妮可》(The Velvet Underground & Nico) [《齐柏林飞艇IV》(Led Zeppelin IV)] [《汤姆·韦茨:剑鱼长号》(Tom Waits:Swordfishtrombones)] [《大卫·鲍伊:低》(David Bowie:Low)] [《迈尔斯·戴维斯:即兴精酿》(Miles Davis:B...
评分第一辑五本包括: 《地下丝绒与妮可》(The Velvet Underground & Nico) [《齐柏林飞艇IV》(Led Zeppelin IV)] [《汤姆·韦茨:剑鱼长号》(Tom Waits:Swordfishtrombones)] [《大卫·鲍伊:低》(David Bowie:Low)] [《迈尔斯·戴维斯:即兴精酿》(Miles Davis:B...
评分·本书系书目选取为译者导向,所述专辑皆为译者熟悉并深爱。 ·本书寻找这样的读者——所述专辑中的曲目曾经萦绕在你的生活中。 对于本丛书特定专辑感兴趣的人士,敬请浏览333sound.com以及http://bloomsbury.com/uk/series/33-13/ 关于本丛书请关注我们的博客:www.333sound.c...
这唱片简直就是一剂猛药,初听时,那种毫不掩饰的粗粝感和近乎病态的氛围立刻就把我拽进了一个完全陌生的维度。它不像其他同期发行的摇滚乐那样追求悦耳的旋律或者高亢的情绪,反而像是在你耳边低语着城市底层那些不为人知的、带着霉味的秘密。那些重复的、近乎催眠的音符,像某种古老的咒语,初听会觉得刺耳难懂,但听上几遍后,你就会发现自己开始沉浸其中,被那种近乎冥想的状态所吸引。特别是鼓点的处理,它不是那种标准的、让你跟着摇摆的节奏,而是更像心跳,有时急促,有时停滞,让人感到一种不稳定的张力,仿佛随时都会有某种意想不到的事情发生。这哪里是音乐,简直就是一幅用噪音和阴影绘制的、关于都市疏离感的超现实主义画作,需要你放下所有既有的审美标准,才能真正体会到它那冷峻而深刻的美学价值。它挑战了我的耐心,但也用一种近乎残忍的诚实,揭示了某种隐藏在流行文化表象之下的真实肌理。
评分翻开那张经典的封面,我就知道自己面对的不是一张普通的唱片,而是一件文化事件的载体。这张专辑给人的感觉,就像是走进了某个阴暗、却又充满奇特魅力的地下空间。里面的乐手们似乎没有兴趣去扮演传统的摇滚明星,他们更像是某种局外人,用一种近乎麻木的语调,描绘着边缘人群的生活状态和精神景观。音乐的结构非常松散,常常是一段旋律还没来得及展开,就被突如其来的噪音或者某种机械化的节奏打断,这种不确定性恰恰构成了它最迷人的部分。它让你感到一种强烈的代入感——不是代入到主流的狂欢中,而是代入到一种清醒的、带着疏离感的旁观状态。那些迷幻的、拖沓的段落,像极了在午夜街头游荡时的那种恍惚感,世界在你面前是扭曲的,但你却异常清醒地感知着一切。它不提供答案,只提供了一种看待世界的独特视角。
评分这张作品的魅力在于它的“不妥协”。它拒绝被任何既定的流派标签轻易定义,像一个顽固的、拒绝合作的艺术家,坚持用自己的方式进行表达。它的声音质感是如此独特,仿佛每一件乐器都被放置在一个空旷、却又异常敏感的空间里,你能清晰地听到弦乐的拉扯声、鼓皮的震动声,甚至连空气中的细微杂音似乎都被捕捉了下来。这种近乎病态的清晰度,反而加剧了整体氛围的疏离感。它探讨的主题——迷失、欲望、表象与现实的错位——都以一种冷静到近乎残酷的方式呈现。对我来说,它像是一把解剖刀,精准地切开了某种文化假象,留下的创口虽然令人不安,却也带来了清晰的洞察力。这绝对不是那种能让你在派对上播放的唱片,它更适合一个人,在深夜里,带着批判性的眼光,去审视周遭的一切。
评分老实说,这张专辑第一次听完,我感到的是一种强烈的困惑和一丝丝的恼怒。它太“反音乐”了。我期待的是那种能让我跟着哼唱的副歌,或者至少是清晰的故事线,结果呢?听到的更多是实验性的噪音、令人不安的长篇独白,以及那种明显故意为之的“粗糙”制作质感。这完全不是为了取悦听众而生的作品,它更像是一场艺术家的自我宣言,或者说是一次对既有音乐规范的公然挑衅。我甚至怀疑录音室是不是故意把麦克风放得太近,使得人声听起来像是从一个狭小的、充满回音的房间里挤出来的。但正是这种“不适感”,像某种强迫症一样,让我忍不住一次又一次地回去细品。你会开始琢磨,他们到底想通过那些刺耳的提琴噪音表达什么?那种近乎平铺直叙的歌词,是如何与那种迷幻的、甚至有点像梦游的状态结合在一起的?它要求听者投入巨大的心力去解读,这是一种非常“高冷”的艺术姿态,让人又爱又恨。
评分如果非要用一个词来形容初次接触这张唱片后的感受,那一定是“震撼”。但这种震撼不是那种烟花爆裂式的,而更像是一次缓慢渗透的、改变你内部结构的地震。它成功地将前卫艺术的实验性、波普文化的冰冷美学以及那种根植于城市边缘的颓废感熔为一炉。你听到的不只是乐器演奏,更像是某种社会剖析。那些冗长、近乎冥想的器乐段落,仿佛在拖拽着听众进入一个时间感被彻底打乱的空间,每一次呼吸、每一次音符的延长,都充满了刻意的设计感。它绝不是那种背景音乐式的存在,你必须全神贯注地去“接收”它,否则任何一个细节的遗漏都可能让你错过其精妙之处。它拥有超越时代的先锋性,至今听来仍不觉过时,因为它所捕捉到的那种现代都市的异化感,似乎从未真正消散。
评分"If you're going to talk about greats,there is no one greater than Raymond Chandler."——Lou Reed
评分"If you're going to talk about greats,there is no one greater than Raymond Chandler."——Lou Reed
评分"If you're going to talk about greats,there is no one greater than Raymond Chandler."——Lou Reed
评分"If you're going to talk about greats,there is no one greater than Raymond Chandler."——Lou Reed
评分"If you're going to talk about greats,there is no one greater than Raymond Chandler."——Lou Reed
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有