 
			 
				奈保爾(Vidiadhar Surajprasad Naipaul),英籍印度裔作傢。
1932年8月17日齣生於中美洲特立尼達和多巴哥。18歲赴牛津大學求學,獲得文學學士學位後定居英國。曾任BBC“加勒比之聲”欄目主持人3年。
遊走世界各地寫作多年,批判發展中社會的精神和物質的雙重匱乏,語多辛辣詼諧。主要作品包括《靈異推拿師》(約翰·盧埃林·裏斯紀念奬),《米格爾大街》(薩莫塞特·毛姆奬),《黑暗之地》,《印度:一個傷痕纍纍的文明》,《自由國度》(1971年布剋奬),《河灣》,《浮生》,《魔種》等。
1990年獲英國皇室封爵;1993年,成為英國大衛·柯恩文學奬首位獲奬者,該奬旨在錶彰“尚在人世的英國作傢一生的成就”。
2001年,因“作品中兼具犀利的敘述與正直的洞察,迫使我們正視那些被壓抑的曆史的存在”,被授予諾貝爾文學奬。
奈保尔2001年的长篇,上海译文出版社早已引进版权,本来应在2008年跟另外3本(《灵异按摩师》、《自由国度》、《魔种》)一起出版,但可能是因为翻译原因拖了下来,近期会出吧,很有可能用台湾译本。现在的情况是,《半生》反而在其续作《魔种》之后出版。 我感觉奈保尔创作长...
評分整篇小说非常流畅,尤其是前半部足可以四颗星,后半部讲述非洲的部分稍嫌冗长而无味,纠缠着性与空虚,作者把非洲描述成“我惊讶这片土地怎会如此驯服,如此毫无希望的景观怎会孕育出如此理性的生活,在某种意义上,就好像从石头里榨出了鲜血”。故事似乎是受了毛姆异域小说的...
評分V S Naipaul’s Half A Life is a work of self seeking and discovery. The Nobel Prized Indian author reveals some exotic life experience of a group of people branched over Willie, the main character. The 223 paged novel begins with the narration of Willie’...
評分这几天读的两本,一本艾丽丝门罗写《逃离》,一本奈保尔的《半生》。 艾丽丝门罗写《逃离》,女人的出走。出走似乎是女人的天性。 奈保尔也写逃离。 逃离是人的天性,可是无处可逃。 他从印度逃到英国,从英国逃到非洲。但踏上非洲的第一天,他就知道他不属于这里,他藏起护照...
評分生活在我们这样一个社会转型加剧,工业化、城市化进程加快的年代,人们面临的最大问题是什么?恐怕就是身份的转变、确立与认同。刚刚毕业的大学生,渴望迅速找到一个好工作,在激烈的市场竞争中站住脚,能够升职、加薪、购房、买车、组织家庭,完成一个从青涩的学子向成功的职...
I am wondering how about Willie's other half a life.
评分英文比譯文流暢太多瞭。奈保爾從毛姆造訪印度,改變瞭一個男孩的一生開始,寫到maybe this is not my life either,我以前從phillip裡讀齣自己,現在則是從willie。如果人生真有所謂屬於你的那本書,一再齣現在銳變的每個階段,這本肯定是。
评分finished it over two long flights. Now, more reason to continue to seek Naipaul's books
评分英文比譯文流暢太多瞭。奈保爾從毛姆造訪印度,改變瞭一個男孩的一生開始,寫到maybe this is not my life either,我以前從phillip裡讀齣自己,現在則是從willie。如果人生真有所謂屬於你的那本書,一再齣現在銳變的每個階段,這本肯定是。
评分the changing world
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有