As a new age dawns in England s twelfth century, the building of a mighty Gothic cathedral sets the stage for a story of intrigue and power, revenge and betrayal.
肯·福莱特(Ken Follett,1949-)
爱伦·坡终身大师奖得主,通宵小说大师。
在欧美出版界,肯·福莱特这个名字就是畅销的保证。他的20部小说被译成33种语言,累计总销量超1.6亿册;代表作《圣殿春秋》以每年百万的销量持续畅销了26年。
1978年,他凭借小说《针眼》获得爱伦·坡奖,声名鹊起,从此专职写作。2010年,获得国际惊悚悬疑大师奖。2013年,获得爱伦·坡终身大师奖。
一个拥有柏林墙的作家:柏林市政府为了感谢肯·福莱特写出了《永恒的边缘》,送给他一块柏林墙。
一个屡屡打破销售记录的作家:肯·福莱特的小说《无尽世界》上市10天就登顶了西班牙所有畅销排行榜。
一个铜像成为热门景点的作家:肯·福莱特等身铜像已成为西班牙维多利亚市的热门景点,书迷从世界各地赶来合影。
一个拥有专属档案馆的作家:萨基诺谷州立大学为他建立了一座档案馆,那里存放着许多他的资料和手稿,总数超过60,000件。
有这么一部出版于1989年的长篇历史小说,平装本厚达1000页,畅销多年,在出版18年后又被奥普拉读书俱乐部选中,至今畅销不衰。这部小说便是肯•福莱特的《圣殿春秋》,故事围绕着12世纪英国一个名叫“王桥”的地方的大教堂的建造,生动鲜活地将中世纪时期英国的方方面面展现...
评分人心深处,教堂巍峨 范典/文 捧读《圣殿春秋》,很难不用现代人之眼光评论书中人物,每颗灵魂无不涤荡于运命的漩涡,对于作者肯·福莱特而言,八百多万字足以描摹出一幅峥嵘壮阔的社会画卷。建造大教堂的信念串联起芸芸众生,将那个黑暗时代点燃起一蓬巨火。 遥远的中世纪,...
评分 评分1. 放在肯.福莱特桌前的,是一本《盎格鲁撒克逊编年史》。 关于他即将要写的小说,此书的最后一部分《手稿E:彼得伯勒编年史》是那个时代唯一的叙述体英文史料。 肯.福莱特必然是根据这一材料写出《圣殿春秋》的,且让我们大胆想象一下他的改编过程吧。 2. 《彼得伯勒编年史》...
评分最近的我特别累。 尤其是上班之后这段时间,每天的时间都在CAD制图,我不擅长这些,尽管我有很多年的经验,但我仍然存在因为不太擅长而感到颠簸感,像个新人一样吃力的工作,应付很多人际关系和随之而来的压力。 我以前一直以为是不是我选错了什么,所以并无所成,可是如果换行...
我很少用“史诗级”这个词,但对于这部作品来说,它简直是量身定做。它的广度、深度和持续的戏剧张力,让我很难找到可以与之相提并论的当代小说。这本书处理冲突的方式极其老练,它不满足于简单的善恶对立,而是让“好人”也犯下可怕的错误,让“恶人”偶尔闪现出人性的光辉。这种灰色地带的描绘,赋予了整个故事无与伦比的真实感。我尤其欣赏作者处理时间流逝的方式,它不是线性的简单推进,而是通过几代人的兴衰、一代代人的坚守与妥协,来展现历史的重量感。读到故事的某些高潮部分,那种压迫感和命运的不可逆转性,让人几乎喘不过气来。这是一部需要投入大量精力的作品,但它所回报给读者的,是一种穿越时空的满足感和对人类韧性的深刻理解。
评分我必须承认,一开始我以为这会是一本枯燥的历史读物,毕竟主题听起来如此“工程化”,但事实证明我错得离谱。这本书的精妙之处在于它成功地将宏大的建筑项目融入了错综复杂的人物关系网中。它是一部关于“人”的百科全书,展现了在那个充满迷信、暴力与宗教狂热的时代,个体如何试图在混乱中寻找到意义和立足之地。那些关于爱情、背叛和家族恩怨的描写,其深度和复杂性完全可以媲美最顶尖的文学小说。每一次我以为自己已经看透了某个角色的动机时,作者总能巧妙地揭示出他们隐藏的、更深层次的恐惧或野心。这种心理上的多维刻画,使得即使是对建筑史毫无兴趣的读者,也会被故事中人物之间无休止的拉扯和角力所深深吸引。读完后,我不再只是一个旁观者,感觉自己像是那个时代的一位老邻居,对那些起起落落感同身受。
评分这本书给我带来的震撼,更像是一次精神上的重塑。它探讨的核心议题——即“何为不朽”——在这个瞬息万变的世界里显得尤为重要。那些试图用石头和信仰去对抗死亡、对抗遗忘的人们,他们的努力,虽然在时间面前微不足道,却点燃了后世读者的思考。我常常在想,我们现代人所追求的“成就”,与他们建造一座巍峨教堂的执念相比,究竟孰轻孰重?作者的叙事语言富有古典韵味,却又不失现代的敏锐性,使得文本充满了丰富的层次感。它要求你保持专注,因为它不会轻易地给你任何廉价的答案。你需要跟随角色们在希望与绝望的边缘反复试探,最终才能理解,真正的“支柱”不仅是教堂的结构,更是支撑人类精神文明的那些无形的力量。这是一本需要反复品味,并会在心中停留很久的作品。
评分这本书的叙事像一场宏伟的史诗,把我完全吸进了那个中世纪的泥泞与荣耀之中。它不仅仅是关于建造一座宏伟教堂的故事,更是对人性深处最原始欲望和最崇高理想的细致剖析。你仿佛能闻到空气中弥漫的石灰味和木屑的气息,感受到工匠们指关节上的老茧和他们眼中对永恒的渴望。作者的笔触极其细腻,即便是最微小的日常琐事,也被赋予了厚重的历史感和情感张力。我特别欣赏他对不同阶层人物命运的交织描绘,从卑微的石匠到高傲的贵族,每个人都在时代的洪流中挣扎、抗争或沉沦。特别是那些关于权力斗争和信仰坚守的片段,读起来让人心潮澎湃,仿佛亲身经历了那些漫长而艰辛的岁月。这本书的节奏控制得炉火纯青,在描绘宁静的乡村生活和血腥的冲突场面之间切换自如,每一次转折都出乎意料却又在情理之中,让人欲罢不能,恨不得一口气读完,却又小心翼翼地想延长这份沉浸的体验。
评分这部作品的史料考据之扎实,简直令人叹为观止,但最难能可贵的是,它从未让这些“干货”成为阻碍阅读流畅性的绊脚石。作者仿佛是一位技艺高超的魔术师,将复杂的哥特式建筑知识、封建法律体系的运作,以及中世纪的日常生活细节,如同丝线般精准地编织进了叙事的主体结构中。阅读过程中,我不仅被故事吸引,更对那个时代的工艺技术产生了浓厚的兴趣。那种对细节的执着,体现了创作者对素材发自内心的尊重。举例来说,关于如何选择合适的石料、如何搭建脚手架的描述,与其说是说明,不如说是一种近乎冥想的仪式感,让你体会到建造者们面对自然和时间的敬畏之心。读完后,我感觉自己的知识库得到了极大的扩充,但过程却轻松得像是在听一位经验丰富的老匠人娓娓道来。
评分整个9月都在读这本书,彷佛用一个月走过了几代人的一生。我最初是为它的中文译名《圣殿春秋》而吸引,读完后发现文如其名,是密密编织而成的历史小说,无论是篇幅、题材、还是叙事方式上都给人以厚重感。从下位者的视角窥视中世纪的英国(金雀花王朝的开始),王权与教权之争、继承人之战、伯爵孤女的复仇,以及穿插全书最最重要的父子二人三十余年的大教堂建造史,于我均是十分新鲜的体验。对于轻盈和光明的无限渴求,造就了我们如今见到的大教堂的模样。稍稍感到缺憾的是后半本书的情节处理,冲突总是由某几个固定的反派引起,再由主角团克服,上演邪不胜正的戏码,故事走向的可预测性使得阅读体验略有下降。四星,值得一读。
评分比较像说故事,不像是看小说。
评分业内宣传肯.福莱特是英国金庸,本来对这种说法不以为然,但读的越多,就越觉得这个类比也有点儿那么个意思。
评分每天只能在地铁上看20多分钟啃完了。讲的都是平民的故事,他们是历史长河里的微尘,又各有波澜壮阔的人生,这个标题特别到位(中译题目差评)。规划系学生要另外表示作者对建筑的描写真好~
评分Ken Follett的小说读(听)多了感觉都一个调调
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有