福建晉江人,台灣成功大學外文系畢業後,在英國倫敦大學亞非學院做研究多年,又在倫敦英國廣播電台中文部從事新聞工作。現任《蘋果日報》社長。先後曾任香港公開大學中國語文顧問,《明報》總編輯,《讀者文摘》中文版總編輯,香港中文大學出版組主任,《明報月刊》總編輯,香港美國新聞處「今日世界」叢書部編輯。撰寫文化思想評論及文學散文多年,在港台及北京、上海、廣州、天津、杭州、成都、瀋陽出版文集十多種。
這本書寫到最後兩篇了,作者說,「文章實難。我在坊間偶得乾隆年間梧園秦儀一幅泥金青綠山村小景扇面,點葉點花,染山染水,遠遠幾處疏落的人家都在清幽寧靜的樹叢之中,一派王翬神韻。這位美髯大師人稱秦楊柳,筆下本領正是這番意趣的山水,作畫無不題句,先題了句才畫的作品尤其不少,寫的詩又向來不事雕飾。這幅題的是七言絕句:『重林高下樹青紅,裝點人家似畫中;秋色滿林藏不住,隔院分得一株松!』符白裡透出玄機:從前的人與事恰也恍如藏不住的淡彩風景,輕輕裝點,靠的還是隔院幾株閱盡滄桑的老樹,偶爾帶上幾許秋色,那是應份的。」
一本薄薄的散文,我一路读来,掩卷时已是三年。 那还是03年的冬天,与朋友相约在一个咖啡屋小聚。按照旧日的习惯,我约提前一刻钟的样子到了约定的地点。闲着无事,记得来时从车上看到街角有一家门面不大的书店,遂信步走入,打发无聊的等待。 我买书,一看作者、...
评分暑热的下午,睡梦中听见滚滚的响雷,天色沉沉,我怎么也睡不醒。终于内急逼得我起床,灌下一大杯凉白开后,似乎从内而外把的一种由睡梦带来的棉絮似的黏腻不堪的感觉冲洗开来,人才清醒了起来。 书房里竹帘低低挂着,不用拉也知道外面是一副铅灰的天。这种天色让城市变成了一...
评分初次看董桥的书真是惊艳,整本书每个故事都像一个个绝伦的美人。 看了几本后就觉得美人依然是雍容华贵,只是浓妆艳抹看多了有点腻。 看这本的时候就觉得像是婚纱照上的新娘,好看是好看,几乎都是一个模子出来的,不仔细看就怕领错人回家了。 如果去掉那些诘屈聱牙的繁复的...
评分我认为,这是董桥对好的一本书,在这些文章中董桥已经将自己的学识、阅历于那骨子里的怀旧完美的融合在了一起,说人,忆事,谈书,无不显示出一位散文大家的风范,随意中给人慰籍。 陆智昌的设计更是没有话说,淡淡的,三着旧时文人的气息。 董桥说自己是个遗民,此言极是,...
评分当时月色恍成空,君种荼蘼尚醉红。 月既茫茫迷幻幻,花仍烨烨意溶溶。 漫拾五彩斓斑笔,同听三生霜雪钟。 不信楼前参差燕,旧年飞去不相逢。 犹记君家旧管弦,消沉往景惑流年。 花飘梦里疑蝴蝶,雨落檐...
第一本董桥:旧时风物,别有一番滋味。
评分文字绝美的,精致但不做作。
评分舊人舊事,好看
评分比大陆版多出一篇,看完mark一下。看到目前为止董桥最好的一本集子。
评分完全可以理解董桥坚持想当“旧时文人“的缘由,因为“从前”的那些人那些事~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有