卡內提最偉大的自傳三部曲:《得救的舌頭》、《耳中的火炬》、《目光的遊戲》,被視為世界文學的經典。第一部《得救的舌頭》,以他童年的一段深刻經歷為起點,他回憶著兩歲時被人拿刀威脅要割舌,以免他洩露保母和男友的戀情。當然,舌頭得救了,成了他最珍貴的東西;自此,這位小男孩對語言和文字便開始著迷,深愛不已。這位來自西班牙的家族﹐住在一座多種語言環伺的保加利亞小城的男孩,體驗到了猶太雙親家中的宗族權威、曼徹斯特的商人氣氛和大英帝國的極盛力量;並經歷了帝制時期的維也納,以及戰爭與戰後期間的民主蘇黎世。
卡內提的自傳洋溢著美好的靜謐,未含絲毫的狂妄自大,熱情而沒有仇恨。
1981年諾貝爾文學獎得主伊利亞斯•卡內提的三本回憶錄,首度推出《得救的舌頭》,第二、三部《耳中的火炬》、《目光的遊戲》分別於八、九月出版。敬請期待。
伊利亞斯.卡內提 (Elias Canetti, 1905-1994)
1905年7月25日生於保加利亞的魯斯特舒克,1911年舉家遷往英國,父親過世後移民維也納,卡內提在維也納大學讀自然科學,於1929年取得學位,後來並獲得哲學博士學位。直到1994年卡內提逝世為止都定居在蘇黎世。他一生獲獎無數,並於1981年榮獲諾貝爾文學獎。
尽管贵为诺奖得主,但“埃利亚斯•卡内蒂”这个名字对于大多数读者而言仍然很陌生。 印象里我第一次听说这个名字,还是在一件有关斯蒂芬•茨威格的轶事里。当时已经极富声望的茨威格遇见了初出茅庐的卡内蒂,在阅读过后者的书稿后,他希望后者可以去谋求一份来自于乔伊斯...
评分“是金子总会发光的”,这句常言用在卡内蒂身上好像很合适。他靠68岁之后出版的三部曲回忆录奠定一世名声,应该算是很耐得住寂寞的作家了。过去读《获救之舌》没大感觉,等了四年等来了《耳中火炬》和《眼睛游戏》的中译本,终于瞧出了一点名堂:此人的本事在于识人,不声不响...
评分看完之后,忽然发现,自始至终,我都未有心潮澎湃 但我仍旧喜欢 喜欢那一个个作者童年/少年时的片段 喜欢那种充满了温情力量的默默地生长——不顾世事的,固执的自我的成长着。 我在想,成年的未成年的,都值得去读一读,然后发现,一种安静却富有张力的生命的力量 推荐。
评分《理想藏书》中传记文学排名前十名之内的作品――卡内蒂自传三部曲中译本出版了。读者可以通过这部自传了解一个作家、语言探索者和诺贝尔奖获得者详细的生平。同时,这也是一本记忆之书,一本探索之书。在记忆和写作形式之间的反复对话中,卷帙浩繁的回忆录缓缓展开了无数的主...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有